Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Stichtelijk sang-prieel, belommerd met het Hooge lied Salomons, ende andere heilige gesangen (1686)

Informatie terzijde

Titelpagina van Stichtelijk sang-prieel, belommerd met het Hooge lied Salomons, ende andere heilige gesangen
Afbeelding van Stichtelijk sang-prieel, belommerd met het Hooge lied Salomons, ende andere heilige gesangenToon afbeelding van titelpagina van Stichtelijk sang-prieel, belommerd met het Hooge lied Salomons, ende andere heilige gesangen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.36 MB)

Scans (17.27 MB)

XML (0.29 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Stichtelijk sang-prieel, belommerd met het Hooge lied Salomons, ende andere heilige gesangen

(1686)–Wiete Ringers–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina XX]
[p. XX]

Εγϰ∞μιηςίϰο῾ν hujus Ad reverendum, Doctum, pium D. Vitum Ringers

L.A.M. Phil. Doct. & verbi divini praeconem in Ecclesiâ Riedanâ fidelissimum, nec non ad amicum lectorum.

 
VOlvi ac evolvi, perspexi saepè legendo
 
Laudavique tuum, Doctor perdocte, libellum:
 
Sermonisque stylus gratus, methodusque canendi,
 
Qualem hic observas, quâ cantica dulcia cantas
 
Arrisére mihi valde, nec omittere possum,
 
Quò laudes operis referam, celebremque laborem
 
Talem, sanè instar qui floret oletque rosarum:
 
Quò quoque commendem cunctis mortalibus orbis,
 
Illis praecipuè, Dominum qui pectore toto
 
Assumunt, ejusque petunt extollere nomen.
 
Sistite vos hic, vos, purâ pietate Parentem
 
Qui colitis summum, huc animos advertite vestros.
 
Qui Jesum Christum vultis, sponsumque loquentem
[pagina XXI]
[p. XXI]
 
Quêis audire placet, cum sponsâ accurrite cuncti.
 
Materia hoc parvo praescribitur optima libro:
 
Hic dum sponsa rogat, sponsus respondet amenâ
 
Voce, sui mulcens illam dulcedine cantûs:
 
Dum flendo tristis quaerit, cum sponsus abesset,
 
Invenit illa illum, toto quem pectore amabat,
 
Qui modò turbatae reddit solatia menti,
 
Exhilaratque animam tanto maerore gementem,
 
Quae lachrimas oculis tacitò & suspiria cordi
 
Ac voci tristem questum defendit & omnem
 
Tristitiam pellit, mox & lugere remittit.
 
Talia proponit Ringers, dum cantica Regis,
 
Extollens Dominum, gratos pervertit iu hymnos.
 
Qualia praescribis nobis, Doctissime Doctor?
 
Spiritus illustret Sanctus tua carmina sancta,
 
Irradietque tuos quoque Spiritus iste labores.
 
 
 
Sic vovet
 
PETRUS ANTONIDES,
 
V.D.M. in Ecclesiâ Aelsumanâ.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken