Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten. Deel 1 (1930)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten. Deel 1
Afbeelding van Gedichten. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Gedichten. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.98 MB)

Scans (8.32 MB)

ebook (3.30 MB)

XML (0.30 MB)

tekstbestand






Editeur

Ferdinand Rodenbach



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten. Deel 1

(1930)–Albrecht Rodenbach–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 70]
[p. 70]

't Liedeken van de gevallen boomenGa naar voetnoot1)

(op volkswijze.)
 
Broeders, 't waren felle boomen,
 
trotsch en onbekend met schromen,
 
die den Noordwind niet ontzagen,
 
en die loechen met de vlagen.
 
Ei de wind, lalala!
 
Ei, de wilde Noorderwind!
 
 
 
En hij blies zijn oorlogstonen,
 
schudde in storm de hooge kronen,
 
dat ze fel malkander raakten,
 
en de bloote takken kraakten.
 
Ei de wind, lalala!
 
Ei, de wilde Noorderwind!
 
 
 
En wij hoorden drie vier uren
 
't woelen van de worstling duren...
 
Maar de boomen zijn gevallen...
 
Hoor des Noordwinds zege schallen!
 
Ei de wind, lalala!
 
Ei, de wilde Noorderwind!
 
 
[pagina 71]
[p. 71]
 
Broeders, ik ken trotsche boomen
 
die den ‘Noordwind’ ook niet schroomen:
 
trotsche boomen zijn gevallen!
 
Hoor des Noordwinds zegeschallen!
 
Ei de wind, lalala!
 
Ei, de wilde Noorderwind!

(In het rossekot gezongen.)

voetnoot1)
Die boomen stonden langs een kant der groote speelplaats en mieken de wandeling uit. De zinspeling laat begrijpen waarom het lied in een veilige plaats werd gezongen, zijnde het ‘rossekot’ of de speelplaats der thuisliggers in geval van slecht weder. Dergelijke liederen moesten gedicht worden op gekende wijzen, en diensvolgens met den aard en de beweging der muziek overeenstemmen, en zoo was de dichter niet meer vrij. Dit gezegd zijnde laten wij ‘Het Klokkelijn’ volgen, gedicht bij de vernieuwing van het kloksken dat op de speelplaats hong, en ‘Roelant’ werd gedoopt, waarmeê het eene bediedenis kreeg in hunne studentenbeweging.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken