Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Schrijven is zilver, spreken is goud (1994)

Informatie terzijde

Titelpagina van Schrijven is zilver, spreken is goud
Afbeelding van Schrijven is zilver, spreken is goudToon afbeelding van titelpagina van Schrijven is zilver, spreken is goud

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.90 MB)

XML (2.03 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

proefschrift


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Schrijven is zilver, spreken is goud

(1994)–Wim Rutgers–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Oratuur, auratuur en literatuur van de Nederlandse Antillen en Aruba


Vorige Volgende
[pagina 453]
[p. 453]

Bijlage 2.
Chronologische lijst van afzonderlijk verschenen werken

1872
Une Révolution à Curaçao: Antilles Néerlandaises
1878
Huycke, Juan M.: Decir mentiras para sacar verdades
1879
Corsen, J.S.: Apariencias
1883
El centenario del Libertador Simon Bolivar
1884
El centenario de Sir Moses Montefiore
1886
Diaz Guerra, A.: Viaje Eterno
1888
Acosta de S., S. de: Una Holandesa en America
Fiesta Willem III
1890
Salas, D.D.: Luisa, la marqueza de Lorenti, ó Por caprichos del Destino
1893
Corona funebre: dedicada a la memoria de la señorita Amalia de Sola muerta a los 16 años de edad
Chumaceiro, A.M.: Bij den dood van David Lopez Penha Jr.: een brief aan zyn gryzen vader
1894
Rosaura
Wolfschoon, A.A.: Poesías
1895
López-Penha, A.Z.: Crontos
Salas, D.D.: In Memoriam
1896
Zwijsen, M.V.: Miranda, el martir de la Libertad
1897
Zwijsen, M.V.: El Choque de dos Estrellas...
1898
Chumaceiro, D.M.: Crisalidas
Zwijsen, M.V.: Vexilla regis prodeunt
[pagina 454]
[p. 454]
1899
Jesurun, A.: Cuenta di Nanzi
Salas, D.D.: Josefina
1902
Chumaceiro, D.M.: Adelfas
1905
Lier, E.I. van: Belofte maakt schuld
1907
Poiesz, P.J.: Shon Fia
1910
Salas, D.D.: Raul
1911
Corona funebre
Salas, D.D.: Los Escollos
Salas, D.D.: Rimas
1912
Maduro, G.: [een reisverslag in het Caraïbische gebied]
1914
Corsen, J.S.: Poesias
Poiesz, P.J.: Di Corsow pa Amsterdam
1915
Moreno Brandao, E.: Los privilegiados
Poiesz, P.J.: Di Amsterdam pa Corsouw
1916
Pavert, S. van de: Trenza literaria ofreci na Pueblo Curazoleño
1918
Nouel: Heimwee
1920
Lopez Henriquez, E.: Aclaraciones convenientes
1921
Kroon, W.E.: Artesano pa sobreza
Kroon, W.E.: Lucha pa Derecho
1923
Fraai, M.A.: Lucha i Victoria
Kroon, W.E.: E no por kasa
1924
Kroon, W.E.: Giambo biew ta bolbe na wea
[pagina 455]
[p. 455]
1925
Fraai, M.A.: Un sacrificio
Kroon, W.E.: Mientrastano anochi n'sera, careda n'a caba
1926
Fraai, M.A.: Lucha i Triunfo
Kroon, W.E.: Dos dia i dos anochi riba webo
Kroon, W.E.: Mester a der'e prome el a drenta na kasa
1927
Fraai, M.A.: Vanidad
Kroon, W.E.: Dos novela
Kroon, W.E.: Un diamante ta hunga scondi
1928
Kroon, W.E.: Venganza di amor
Maduro, S.H.L.: Thoughts; a collection of my compositions dedicated to my children
1929
Waymouth, J.C.: Memories of Saint Martin. Netherlands Part
Fraai, M.A.: Amor paternal
Kroon, W.E.: Castigo di un abuso
1931
Machado, G.: El asalto a Curazao
Fraai, M.A.: Un yiu di pueblo
1932
A history of Aruba
Lampe, H.E.: Aruba, voorheen en thans
Petrona, E.: Venganza di un amiga
Suriel, M.: Muhe culpabel
1933
Debrot, Cola: De Mapen
1934
Debrot, Cola: Mijn zuster de negerin
1935
Pool, John de: Del Curacao que se va
Leito, A.E.: Hacibo ciego pa bo por biba riba mundu
1937
Latour, M.D.: Cuenta di Nanzi
1938
Kruythoff, E.S.J.: The Netherlands Windward Islands
1940
Chobil: E misterio di su nacemento
Chobil: Un sacrificio
[pagina 456]
[p. 456]

Chobil: Un lugar di Calamidad
Chobil: Un hecho di desesperacion
Coloma, L.: Chist
Coloma: Un pilato chiki
Coloma: Promer balia
Coloma: Su promer misa
Coloma: E tabata un santoe
Debrot, C.: De automaten
Kroon, W.E.: Su unico amor
Tuyuchi: E milionario den maleta
Tuyuchi: E tirano di Juggerton
1941
Utrecht, G.A.P. van: Un martir chiki
1942
Dom-Gil, M.: Esther
Martis, José A.: Carmen Molina
1943
Fernandes, Carlos M.: Martirio di amor
Julio Perrenal: Cancionero Papiamentu I
Lopez Henriquez, E.: Sintomas etnologicas Curazaolenos
Nita, A.P.: Marianita
Pool, John de: E primer chispaso de Genio
Rings, W.F.: Aruban Annals
Rosario, G.: Un drama den Hanch 'i Punda
1944
Lauffer, P.: Patria
Nita, A.P.: Un drama na fiesta di San Juan
Rosario, G.E.: Su rival?
Vicioso, J.R.: Graciela
Winters, E.A.: De prinses en de drie verborgen schatten
1945
Debrot, Cola: Bekentenis in Toledo
Debrot, Cola: Navrante zomer
Nita, A.P.: Machi Dien
Nita, A.P.: Un drama na seru di Pietermaai
Vicioso, J.R.: Romance de Pascua de resurrreccion...
Vicioso, J.R.: Triptico del destierro
1946
Debrot, Cola: Bid voor Camille Willocq
Kroon, W.E.: Su unico amor
Tuyuchi: Jeanne d'Arc
Vicioso, J.R.: Dioramas
Vicioso, J.R.: Paginas Arubanas
[pagina 457]
[p. 457]
1947
Amilco: Curacao, de parel der Nederlandse Antillen
Gorris, G.: Palabroea, de witte uil van Hato
Leeuwen, B. van: Tempels in woestijnen
Raphaela, C.M.: Cultiva bo hardin di amistad
1948
Bartolome: Tras di e cortina
Debrot, Cola: Bewolkt bestaan
Fraai, M.A.: Nobleza di curazon
Meeteren, N. van: Manuel Carel Piar
Tournier, Luc.: Doffe orewoed
1949
Hulshoff, A.: Dorstig paradijs
Saher, L. van: Macamba
1950
Barthlome: Refugio amoroso
Debrot, Cola: Bokaal aan de lippen
Johnson, E.A.: Life and Adventures of Captain E.A. Johnson
Tuyuchi: Amor pa dos ruman
Tuyuchi: Diez ana di venganza
1951
Brenneker, V.: Chella un bon mucha
Daal, L.H.: Estampas Españolas
Daal, L.H.: Palabras intimas
1952
Debrot, Cola: De Afwezigen
Geerdink-Jesurun Pinto, N.M.: Cuentanan di Nanzi
Grevenbroek, B. van: Papieren huizen
Jongh, E.A. de: Derecho di nace
Jongh, E.A. de: Den mondi di Jan Thiel
1953
Brenneker, V.: Consuelo di Enfermo
Jongh, E.A.: Guillermo
Nita, A.P.: Olga
Nita, A.P.: Lagrimanan di Virgilio
Raphaela, C.M.: Loretta
Tuyuchi: Dodo, e criminal invalido
Tuyuchi: Azucena
1954
Brenneker, V.: Di mi ta di mi, di bo ta di bo Durf [Sint Thomascollege]
Fraai, M.A.: Un huerfano
Geerdink-Jesurun Pinto, N.M.: Corsouw ta conta
Henriquez, M.: Laiza porko sushi
Martina, O.N.: Ban, ban pasa un rondu
[pagina 458]
[p. 458]

Nita, A.P.: Den mondi di Santa Martha
Rooy, R. de: Juancho Picaflor
Rosario, G.E.: Dos bida
Tournier, Luc.: Conversatie voor de prauw
1955
Alberto, D.M.: Jabi di Union
Jongh, E.A. de: Bon biaha: novela corticu
Jongh, E.A. de: Capricho
Juliana, E.: Canta Clara
Lauffer, P.: Kumbu
Nita, A.P.: E senorita ku tabata na Bucuroei
Piternella, V.: Dora Deana y flornan di amor
Rosario, G.E.: Tambu: e malgradici
1956
Donker, A.: Westwaarts
Juliana, E.: Flor di datu
Lampe, J.K.Z.: Gedichten
Tournier, Luc.: Don Juan de dupe
Walle, J. van der: De slavenopstand
1957
Beaujon, A.: Gedichten aan de baai en elders
Brenneker, V.: Filosofia
Garmers, S.: Conta cuenta
Jongh, E.A. de: Quietud
Keuls, H.: Plantage Tamarinde
Martina, Chr. Shon: Desconocida
Martinus Arion, F.: Stemmen uit Afrika
Marugg, Tip: Weekendpelgrimage
Ras, R.: Castigo di un amor.
Ras, R.: Un resultado fatal
1958
Brenneker, V.: Leketé miniwa
Rosario, G.E.: E trahador di den Klip
1959
Beaujon, A.: Poems while in Delos
Brenneker, V.: Benta: dos cien cantica di e dushi tempu biew
Juliana, E.: Dama di anochi
Leeuwen, B. van: De rots der struikeling
Miranda, M.: De verwachting
Rosario, G.E.: Mi casita
Rosario, G.E.: Pa motibu di mi color
1960
Armand, S.: Moonlight over Basi-Ruti
Garmers, S.: Un macutu jen di cuenta
Juliana, E.: Aventura di un kriki
Mc Nutt Douglass, D.: Saba's treasure
[pagina 459]
[p. 459]

Pieters-Kwiers, Th.: Alpha
Provence, J.C.: ‘Mi recuerdo’
Ras, R.: Castigo di un desprecio
Ras, R.: Tragedia di un pober curazon
Rosario, G.E.: Orkaan
Vicioso, J.R.: Isla sin bosques
1961
Berg, H. van den: Tragedia di e boto ‘Gladys’
Juliana, E.: Flor di anglo
Juliana, E.: Maka taka
Lauffer, P.: Njapa
Lauffer, P.: Wiriwiri
Mancius, W. van: Olie op de golven
Martinus Arion, F.: Ta amor so por
Oduber, F.: Beseffend
Rosenstand, E.E.: Cuentanan rubiano
Vizoso, B.: Seis motivos y un poema de amor en las Antillas
1962
Francois, P.: Fefe des Antilles
Lauffer, P.: Raspa
Walle, J. van de: Achter de spiegel
Walle, J. van de: De overtocht
1963
Brenneker, V.: Un bunita senjorita
Daal, L.H.: Kosecha di malao
Debrot, Cola: Dagboekbladen uit Geneve
Fraai, M.A.: Mal aguero: novela original
Lauffer, P.: Kantika pa bjentu
Leeuwen, B. van: Een vreemdeling op aarde
Martina, O.: Jalurs no ta cura nunca
Martina, O.: ‘Mi jiu ta inosente’
Martina, O.: ‘Si 96 mester dal aden...’
Nita, A.P.: Un Drama na Seru Fortuna
Nita, A.P.: E tragedia di Dallas
Pieters Kwiers, Th.: De nachtgodin
Rosario, G.E.: E rosa di mas bunita
Rosenstand, E.E.: Nos a topa na park
1964
Correa, B. Alvarez: De flamenco danser en andere verhalen
Juliana, E.: Dede Pikiña
Keuls, H.: Plantage Tamarinde
Mancius, W. van: De bezoeker uit de West
Nita, A.P.: Candela na Kintjan
Nita, A.P.: Kende a meta Eline Legito?
Rosario, G.E.: Kwater ‘as’
[pagina 460]
[p. 460]
1965
Baly, C.: Sonny: a short-short story and 3 poems
Cardoze, C.J.: Amor eterno, una emocionante novela
Nita, A.P.: Sjon Carola
Rosenstand, E.E.: Cuentanan pa un i tur
Rosenstand, E.E.: Tur cos a keda atras
Tournier, Luc.: Kunst en vliegwerk
1966
Kroon, W.E.: Algun poesia
Leeuwen, B. van: De eerste Adam
Vicioso, J.R.: Musica de Sotavento
Vicioso, J.R.: Senda de amor
1967
Booi, H.: Golgotha: un drama religioso
Goens, R. van: Beware of Curaçao's Demons
Henriquez, M.: Sjon Pichiri
Juliana, E.: Wazo riba rondu
Marugg, Tip: In de straten van Tepalka
Palm, J.Ph. de: Ilushon di anochi
Penon de Abbad, M.: Acuarelas y refleccciones
Penon de Abbad, M.: Arpa y el viento
Quast, E.R.: Pascu
1968
Blinder, Oda: Brieven van een Curacaose blinde...
Brenneker, V.: Morde supla
Habibe, H.: Aurora, poesía prohibi
Lampe, W.F.M.: In de schaduw van de gouverneurs
Lauffer, P.: Ora solo baha
Lauffer, P.: Seis anja kaska berde
Martinus Arion, F.: Ser Betris
Martinus Arion, F.: Ilushon di un anochi
Rosario, G.E.: Anto Dios tin bo kolo
Rosario, G.E.: The most precious rose
1969
Booi, H.: Muchila
Goeloe, A.: Sakrifisio pa su terra
Haseth, C. de: Drie dagen vóór Eva
Hermans, W.F.: De laatste resten tropisch Nederland
Jongh, E. de: Bou dje pal'i flamboyan
Jongh, E. de: Morto di Enid Lacruz
Lauffer, P.: Kwenta pa kaminda
Maduro, A.J.: Pa distrai: loradanan di bida
Moeniralam, W.: De hulp
Rosario, G.E.: Kadushi
Rosario, G.E.: E Korsow ku mi ta korda
Rosario, G.E.: Kwater prenda
Rosario, G.E.: Legria
Rosario, G.E.: Obrero lanta
[pagina 461]
[p. 461]

Rosario, G.E.: E rais ku no ke muri
Rosario, G.E.: 30 di Mei di 1969
Tournier, Luc.: Bij de brand van Willemstad...
1970
Celdon de Amasia, L.: Homenahe na nos majornan
Fabricius, J.: Onder de hete Caraïbische zon
Diekmann, M.: Een doekje voor het bloeden
Jongh, E.A.: E dia di mas historico
Juliana, E.: Echa cuenta
Lauffer, P.: Mi lenga
Lauffer, P.: Un pulchi pa dia
Martinus Arion, F.: In de wolken
Penon de Abbad, M.: Cuentos de mi tierra
Rosario, G.E.: Humor kajente
Rosario, G.E.: Humor lunatico
Rosenstand, E.E.: Pedro el astuto
Schoorl-Straub, T.: Onder de passaat
Tromp, B.: Un tragedia di dos muher
1971
Daal, L.H.: Ku awa na wowo
Heckert, E.: The golden Rock
Herrera de Cock, A.L.: Poesías
Jongh, E.A.: Dos plaka di palabra
Juliana, E.: O.P.I.
Lampe, W.F.M.: Buiten de schaduw van de gouverneurs
Lauffer, P.: Mi lenga II
Lebacs, D.: Sherry
Pieters-Heyliger, E.: Despedida di un sonrisa
Rijsdijk, M. van: Angst was mijn gast
Rosario, G.E.: Curaçao na baratiyo / Ata'ki mai / Un regalo di Pascu
1972
Bonofacio, S.: Kondena na morto
Decorte, M.: De bullepees
Ecury, N., M. Palm, S. Garmers: Tres rosea
Goeloe, A.: Dos en uno
Isidoor: Buiten verantwoordelijkheid
Rosario, G.E.: Mi negrita Papyamentu
Rosario, G.E.: E shimis di Anita
Scoop, D.: Het manuscript van Victor Guillen
Tournier, Luc.: Corpulent en minuscuul
Tronco, F.: Changa
Vicioso, J.R.: Kadarpelides
1973
Blinder, Oda: Incognito
Henriquez, M.: Porta será
Jongh, E. de: Fata morgana
Lauffer, P.: Arte di palabra
Lauffer, P.: Lagrima i sonrisa
[pagina 462]
[p. 462]

Leito, L.S.: Na honor di madures
Martinus Arion, F.: Dubbelspel
Muller, E.: Libra
Nicholls, A.H.: Mira padilanti ku amor
Oduber, F.: Putesia
Rosario, G.E.: M'a bolbe mi dushi
Tournier, Luc.: De man van Tortuga
Troncon, F. en E.A. Victoria: Changa
Vries, D. de: Een muur van blauw
Wal, A. van der: Verwaaiend op de passaat...
Yerba Seku: Mi ta na kaminda
1974
Christiaan, W.: Loke senora Astrid a soporta
Christiaans, W.: Morela, e mucha muher pober di Soto
Inderson: E. en de Divina Basora
Juliana, E.: Canta clara
Lauffer, P.: Mangasina
Lauffer, P.: Sukuchi
Levisson, H.: Mi tata makamba
Mañan

Reyes, L.: Desahogo I
Rosario, G.E.: Amor i sacrificio
Tjon-Kin-Fat, A.L.: Spil
Walle, J. van de: Beneden de wind
Yerba Seku: Mis-eiland
1975
Booi, F.: Keho na kaminda
Brenneker, V.: Denksels over armoede
Daal, L.H.: Sinfonía de speransa
Domacasse, P.: Tula
Domacasse, P.: Konsenshi di un pueblo
Goeloe, I.M.: Den tempu pasá: obra poetico
Goslinga, C.Ch.: Tapame en andere Antilliaanse verhalen
Haseth, C. de: Berceuse voor teleurgestelden
Jongh, E.A. de: Materilisashon di spiritu
Jongh, G.M. de: Bou dje pal'i flamboyan
Jongh, G.A. de: Driemaal is scheepsrecht
Juliana, E.: Minimono 2
Lampe, M.: Poesia
Lauffer, P.: Un dia tabatin
Lauffer, P.: Mangusa
Lauffer, P.: Zumbi spiritu almasola
Leito, L.S.: Carmen
Lim, H.: From nowhere
Martinus Arion, F.: Afscheid van de koningin
Provence, J.C.: Versos i cantica
Reyes, L.: Desahogo II
Rosario, G.E.: E angel pretu
Rosario, G.E.: E Korsow ku mi ta korda
Tjin-Kon-Fat, A.L.: Hende
[pagina 463]
[p. 463]

Tournier, Luc.: Damas van de eilanden
Vicioso, J.R.: Isla sin bosques
Wal, A. van der: Hoogstens wat kaktusnaalden in je knie
1976
Brenneker, V.: Chella: un bon mucha
Brenneker, V.: Denksels over armoede
Capello, A.A.: Chispa di poesia
Daal, L.H.: Na ora oradu/Te juister stonde
Debrot, Cola: Tussen de grijze lijnen
Debrot, I.C.: Galante verhalen uit de diplomatieke dienst
Dijkhoff, M.: Poesia te asta pa bo
Ecury, N.: Bos di sanger
Engels, Chr.: Brieven van een koerantier
Jesurun, P.A.: Flornan di mi hardin
Jongh, E.A. de: De steeg: met de dood op de lippen
Juliana, E.: Gedichten. Minimono 2
Lim, H.: De wijze uil van Paradijs
Marugg, Tip: Afschuw van licht
Muller, E.: Resina
Muller, E.: Seru Mesa
Reyes, L.: Desahogo
Roethof, H.: Het herdersuur
Rosario, G.E.: Un koktel pa mi mama
Smeulders, J.: Gele vlinders
Smith, W.S.: A voice from W-inward
Teitelbaum, S.: Wang-wang-ja
1977
Capello, A.A.: Chispa di poesia
Celedon de Amasia, L.: Homenahe na nos mayoman
Corsen, Ch.: Verzamelde gedichten
Croes, E.M. La: Sabidoria di nos bieunan
Croes, E.M. La: Sla habri i mi ta sere ku un sla sera
Dijkhoff, M.: Poesia te asta pa bo II
Doran, B.: Filigrana
Engels, C.J.H.: Brieven aan een koerantier
Everts, C.: Kosecha den mangasina
Juliana, E.: Kolokolo di mi wea
Lopez Henriquez, E.: Recordatorio
Miranda, M.: De Costelycke Paerel
Nicolaas, C.A.: Chapapoti
Nicolaas, C.A.: Talignon
Palm, N. de: Onderweg/Na kaminda
Raphaela, C.M.: Brindonan na Papiamento
Reyes, L.: 18 poema di amor y un janto desepera
Silvani, S.: Awa tera i solo / Zee land en zon
Tikoli: Alma sangrá
Tournier, Luc.: Geen droom maar eeuwige verte
Tournier, Luc.: De papegaaien sterven
Yerba Seku: Cuba
[pagina 464]
[p. 464]
1978
Booi, E.: Dia di mama
Brenneker, V.: Morde supla
Celedon de Amasia, L.: Poesias de amor
Corsen, Ch.: Verzamelde gedichten 1948-1961
Ecury, N.: Na mi kurason mara
Eustatia, J.M.: Episoden
Everts, C.: Kuminda pa tempu: poesia
Gomez, C.: Riba e mesun tera
Hendrikse-Rigaud, R.: Mi ke tuma tempu
Jongh, E.A. de: Mi ta korda
Juliana, E.: Kolokolo di mi wea
Leeuwen, B. van: Een vader een zoon
Leito, L.S.: E barbuletanan di Pietermaai
Palm, W.: Winds of words
Maduro, H.A.: Mi pensamentunan
Mamber, P.A.: Minerva I en II
Mangroelal, K.: Distance call
Matthews, A.: De witte pest
Palm, N.Ph. de: Onderweg/Na kaminda
Sekou, Lasana M.: Moods for Isis
Smith, W.: A voice from W-indward
Yerba Seku: Mi tata shofer
1979
Booi, E.A.: Dia di mama
Croes, E.M. La: Trinta di mei mi ta konmemorabo...
Croes, E.M. La: Wawa ta konta
Dakue di kuenta
(vier delen)
Everts, C.: Abo y nos
Hendrikse-Rigaud, R.: Mi ke tuma tempu
Julio Perrenal

Jacobus, O.J.: Venganza trocá na amor
Johnson, W.S.: Tales from my grandmother's pipe
Juliana, E.: OPI
Leeuwen, C. van: Because
Maduro, M.: Poesias
Mamber, P.A.: Minerva III en IV
Mansur, J.M.: Evento, historia y personahe
Martinus Arion, F.: Nobele wilden
Palm, N. de: Enzovoorts/Padilanti
Provence, J.C.: E carta di amor
Provence, J.E.: Venezuela Patria Querida
Regals, L.: De keten gebroken
Reyes, L.: Penumbra
Rooy, R. de: Verworpen vaderland
Rosario, G.E.: Muchanan den akshon
1980
Brenneker, V.: Kredo
Erkamp, N.: T'asina ta bida
Faneyt, R.: Negra / Speranda un barku
[pagina 465]
[p. 465]

Fernandes, Selly: Knipogen met Selly
Goeloe, I.M.: Kurason di blenchi bibu.
Habibe, H.: Kere sentenshi
Hart, M.: Mi zjar
Hendrikse-Rigaud, R.: Ku mil amor
Jagt, B.: Onder de wolkenwals
Juliana, E.: OPI
Lim, H.: De orkaan
Lim, H.: Nog is er een venster in de nacht
Muller, E.: Sin ni sikiera un welensali
Nicolaas, C.A.: Chapapoti, deel 2
Palm, W.: Genesis en Apocalypse
Rosario, G.E.: Machu
Rosario, G.E.: Marina, e yu 'i Teduki
Trinidad, E.: Mi tera mama en busca di mi desendensha
1981
Blinder, Oda: Verzamelde stilte
Bredero, B.: Boven de wind en onder de gordel
Chimichimi

Erkamp, N.: T'asina ta bida II
Faneyt, M.C.: Negra / E jiu perdi
Goslinga, C.Ch.: De trinitaria
Habibe, H.: Kere sentenchi
Haseth, C. de: Bida no kolo/Kleuren van leven
Henriquez, May: Yaya ta konta
Hodge, V.: Love poems
Jongh, E.A. de: De boog
Jongh, G.A. de: Zwarte makamba
Juliana, E.: Waza riba rondu II
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Mi koto di kuenta
Lim, H.: De hemel is zo ver
Lim, H.: Ook illusies sterven
Lina, R.: Cobalt; Diepzeegedichten
Mansur, J.M.: E regreso
Mansur, J.M.: Punto di vista
Palm, J.Ph. de: Antiya
Rosario, G.E.: Alfabet di ambiente
Senchi-Leon, C.: Chevere
Thode, A.: Flor di hubentud
1982
Amor, amor, amor
Croes, E.M. La: Mentalidat: un kayente un friu
Debrot, Cola: De vervolgden
Diwan, M.: Solo ta sali pa bo tambe
Jacobus, O.: Wraak verandert in liefde
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Mi koto di kuenta II / III
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Petra k'e Palu di Pasku
Kusmei: Pro patria en andere gedichten
Marchena, J.: Na kaminda ku Senor
[pagina 466]
[p. 466]

Rosenstand, E.E.: Un anhelo sin fin
Rosenstand, E.E.: Kico ta di nos?
Sekou, Lasana M.: For the mighty Gods: an offering
Smith, W.: Winds above the hills
Wanga, H.R.: Sin maskarada
Un dia kontentu, un dia tristu

Yerba Seku: Nos mannan nos materia prima prinsipal
Yerba Seku: Pal'i Pasku
1983
Beijer, H. de: No ta ko'i mira
Brenneker, V.: Gedichten van een pater
Cecilia, P.: Samico
Coco, J.V.: Kosnan di bida I
Contami un storia
Debrot, I.C.: Zon + zand + zee
Everts, C.: Dayanara
Hollander, F.W.: Pa grandi i chiki
IPEP: Kuenta di Nanzi
Juliana, E.: OPI III
Kleinmoedig-Eustatia, A.: E Pasku ku a baha djariba
Lebacs, D.: Suikerriet Rosy
Lo-A-Njoe, C.: Dansen / Baliamentu
Mamber, P.A.: Historia di un amor
Mamber, P.A.: Ramona I
Martinus Arion, F.: Martein Lopap 2 o malesa di semilingualismo
Palm, W.: Un boka di poesia
Sekou, Lasana M.: Images in the yard
Sekou, Lasana M.: Maroon lives
Smith, W.: Mind adrift
1984
Albert, A.: Pa mi drumi sosega
Dorán, B.: Kadena China
Ecury, N.: Kantika pa mama tera / Songs for mother earth
Erkamp, N.: Señor corda riba mi
Fernandes, S.: En toch...een vrouwenleven
Goeloe-Emerenciana, E.: E hasido di brua i su pasado amor fatal
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Augusto i Dolores
Magumbo: Black struggle
Mamber, P.A.: Ramona II
Marchena, J.: Felis den Senor
Marquez, D.M.: E para
Muller, E.: Fabula di Esopo
Palm, N.Ph. de: Desiree
Palm, N. de: Lippenschrift
Rosario, G.E.: E tata kalakuna i e yu djaden
Saleh, R.P.: Na punta dje cabuya
Thielman-Lampe, R.: Mi ke sa
Thdode-Ramis, G.: Mima i mi imiginashon
Tjin Kon Fat, A.L.: Pa diberti
Wanga, H.: Dolo di amor
[pagina 467]
[p. 467]

Wong, Ph.: ‘Mi’ ta biba den mi pensamento
Yerba Seku: Mi matris no a karga burdugu drogadikto ni ladron
1985
Bergmans, W.A.G.M.: De witte dwaas van Bonaire...
Coco, V.: Kosnan di bida II
Goloe, I.: E hasidfo di brua i su pasado amor fatal
Habibe, H.: Yiu di tera
Haseth, C.P. de: Poesia venena
Jongh, E.A. de: Langs paden van oorsprong
Juliana, E.: OPI III
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Kon un mama a topa ku su yu
Leeuwen, B. van: Schilden van leem
Luisa, C.: Angela
Mamber, P.A.: Bo ta konfiami of no?
Mamber, P.A.: Ramona III
Mauricio, E.M.: Ken mi ta
Raphaela, C.M.: Cultiva bo hardin di amistad
Rosalia, R.V.: Tio Tom; arte ta arma
Rosario, G.E.: I tog t'e tabata e salbashon!
Rosario, G.E.: Mi ta util!
Rosario, G.E.: Morto, e gran indesishon
Rosario, G.E.: Persigui pa un vendeta?
Valerianus, I.E.: Mi pensamentunan
Victoria, E.A.: Ghobi
Yerba Seku: 9 poema
1986
Croes, E.M. La: Tutumba
Epifanio, J.: Primo bo t'ey
Figaroa, Th.: Na mi Aruba
Hendrikse-Rigaud, R.: Pipit'i kuenta
Joung Fatt, B.: Na tres rubianita
Palm, J.Ph. de: Kinderen van de fraters
Provence, N.: Banco Maduro ta nos futuro
Provence, N.: Dushi recuerdo
Provence, N.: Mi consuelo
Reisel, W.: Jacobi's tocht
Sekou, Lasana M.: Born here
Smith, W.S.: Mind adrift
Wong, Ph.: Na caminda pa independencia
Yerba Seku: Pesebre Korsou
1987
Antoin, Boy: Salu di bida
Celedon de Amasia, L.: Poesias de amor
Doran, B.: Makura
Fraai, J.: ‘Djis un kariño’
Geerman, P.: Flor di sanger
Johnson, W.: For the love of St. Maarten
Jongh, E.A. de: Na ora bon
Kleinmoedig, A.: Kon un mama a topa ku su yu
[pagina 468]
[p. 468]

Kleinmoedig, A.: Shon To i Pa Werki
Maduro, M.: Mi poema, mi alegria
Odor, R.: Luz y sombra
Piternella, V.S.: Dulce mentira
Winkel-Risseeuw, I.: Mi ta korda
Zagers, I.: Feelings
1988
Arvelo, N.: Un regalo pa Tata
Castro, J. de: Un bosqeho riba origen di Papiamento
Cedro: Skuridat ta pasando, lus ta manifestando
Euson, L.: Sweet praises
Haseth, C.P. de: Katibu di shon
Henriquez, D.: Kas pabow
Henriquez, D.: E soño di Alicia
Hernandez, Vi: Destino kruel
Juliana, E.: OPI IV
Juliana, E.: Waza riba rondu III
Kleinmoedig, A.: Petricio e fanatiko di Pasku
Kleinmoedig, N.E.: Semper por tin un motibu
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Mi koto di kuenta IV
Leeuwen, B. van: Het teken van Jona
Marugg, Tip: De morgen loeit weer aan
Muskus, A.: Baka of kakalaka?
Pasku ku Eddie Pieters Heyliger

Rosario, G.E.: Imaginabo
Sekou, Lasana M.: Nativity
Valerianus-Fermina, I.C.: Komunikashon
Valz, I.: Masquerade
1989
A.M.K.: Awa fresku
Brenneker, Pater: Gedichten en gedachten
Bute, R.: Golden voices of S'Maatin
Celedon de Amasia, L.: Cantos a la vida; posias variadas
Celedon de Amasia, L.: Homenahe na nos mayornan
Diwan, M.: Suspiro
Hernandez, V.: Ambicion fatal
Hoefnagels, P.: Het eiland
Inecia, A.: Cantos a la vida; poesias variadas
Inecia, A.E.: Den skual
Inecia, A.: Di kurason pa kurason
Inecia, A.: Homenahe a nos mayornan II
Johnson, D.J.: Rainbows of poetry
Kleinmoedig, N.: Anekdota 3
Kleinmoedig, N.: Danki di mundu
Kleinmoedig, N.: Djina ku Riki
Kleinmoedig, N.: Dolfi di Ma' Nea
Kleinmoedig, N.: E ladron maestro
Kleinmoedig, N.: Pachi Berna di Seru Chiki
Kleinmoedig, N.: Semper por tin un motibu
Kleinmoedig, N.: Shon Sara
[pagina 469]
[p. 469]

Kleinmoedig-Eustatia, A.: Den zonza
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Pit Yaya a hiba Elsa skol
Krozendijk de Cuba, A.: Casita di faro
Pinto, D.: Pustamentu i dos otro aventura
Rosario, G.E.: I tog, t'e tabata e salbashon
Sekou, Lasana M.: Love songs make you cry
Tjon-Kin-Fat, A.L.: Spil
Winkel-Risseeuw, I.: Kòkchi di prenda
Yerba Seku: Banket krioyo
1990
Barromeo, B.: E pal'i bida
Celedon de Amasia, L.: 30 poemas de amor y un romance eterno
Colastica, R.: Rueda di fe
Domacasse-Frans, Cl.N.: Bon Pasku
Engels, Chris & J. van de Walle: Klein Venetië; Curaçao in vroeger dagen
Haseth, L.: Resonansia
Inecia, A.: Di kurason pa kurason
Lopes, E.: Three Plays
Nicolaas, J.R.: Eclips politico
Palm, J. de: Lekker warm, lekker bruin
Pensa, E.: Poetisa
Reina, C. La: Un rosa pa mama/Una rosa para madre
Tjon-Kin-Fat, A.L.: Felis Pasku
Tromp, J.: Cetilalma
Palm, W.: Palmblad: een kleine Curaçaose cyclus
Reina, C. de la: Een roos voor moeder
Valerianus, I.C.: Mente i kurason
Winkel-Risseeuw, I.: Fuente di felisidat
Zwerver, I.: Un horizonte nobo
1991
Antoin, B.: E ultimo biahe di Isadel
Antoin, B.: Salu de bida II
Antoin, B.: Dianan di nostalgia
Arvelo, N.: Amor
Changa, R.: Illegal truth
Colastica, R.S.: Pasa kontra mi
Feliksdal, H.: Maria, deseo di un pueblo
Hart Nibbrig, R.: St. Maarten merengues
Inecia, A.: Sertifikado di amor pa mama
Juliana, E.: Pinda pa kaminda: un kolekshon di ‘Palabra ku ala’
Kleinmoedig, A.: Mama pabien!
Kleinmoedig, N.E.: Ibi
Kleinmoedig, N.E.: Pachi Berna di Seru Chiki
Kleinmoedig, N.E.: Rancheras pa todo el año
Martha, R.: Pasashi pa felisidat
Martina, O.: E di mi bisabo
Nie, R. van: Kouwe kak in tropenland
Penon de Abbad, M.: Ofrenda
Sekou, Lasana M.: Mother Nation
Sekou, Lasana M.: Quimbé
[pagina 470]
[p. 470]

Valerianus, I.C.: Mente i kurason
Winkel-Risseeuw, I.: Mi ke konta
1992
Anslijn, C.: Saban rascal
Berkelaar, J.W.: Moordvakantie op Aruba
Cecilia, E.: Floresita
Dorrestijn, H.: Gevaarlijke stroom
Goslinga, C.Ch.: Sjons en slaven
Henriquez, D.: Zuidstraat
Joung, B.: Aan de horizon deelt zich de zon
Joyce Joyce (O. Nahar): ‘Stiman’
Kleinmoedig, N.: Danki di mundu
Kleinmoedig-Eustatia, A.: Tres destino
Mansur, J.M.: Un poco di tur cos
Nie, R. van: Een strand vol witte billen
Nie, R. van: Een tropisch uitje met Hollandse nieuwe
Peters, B.R.: A celebration: Poems / Mi ta kontentu: poesianan
Valerianus-Fermina, I.: Bolo pretu

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over A.Z. Lopez Penha

  • over John de Pool

  • over Aart G. Broek

  • over Luis H. Daal

  • over Elis Juliana

  • over Guillermo Rosario

  • over Ernesto Rosenstand

  • over Luc Tournier


landen

  • over Caribisch deel van het Nederlandse Koninkrijk