Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Emblemata (1618)

Informatie terzijde

Titelpagina van Emblemata
Afbeelding van EmblemataToon afbeelding van titelpagina van Emblemata

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (21.97 MB)

ebook (24.58 MB)

XML (0.42 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

emblematiek
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Emblemata

(1618)–F. van Schoonhoven–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 67]
[p. 67]

Typus Regis.
Emblema XXII.



illustratie

 
Excubias grus sola gerit, pars caetera dormit
 
Tuta, nec infidos sperat ab hoste dolos:
 
Grus notat haec Regem, vigilantem pro grege, qui si
 
Dormiat; incautum vastet ovile lupus.

Commentarivs.

PLinius Naturalis Historiae Lib. x. Cap. xxii. haec sequentia de Gruibus commemorat: Inducias habet gens Pygmea, abscessu Gruum cum ijs dimicantium. Immensus est tractus quò veniunt, si quis reputet, à mari Eoo. Quandò proficiscantur consentiunt; volant ad prospiciendum, altè, Ducem, quem sequantur eligunt; in extremo agmine, per vices qui

[pagina 68]
[p. 68]

exclament dispositos habent, ut gregem voce contineant. Excubias habent nocturnis temporibus. Excubitor lapillum pede sustinet, qui laxatus somno, & decidens, indiligentiam coarguat. Caeterae dormiunt capite infrà alam condito, alternis pedibus insistentes. Dux erecto provider collo & praedicit. Haec ille: Quibus typum nobis, & subditorum, & veri Regis, proponit. Vt enim Dux ille Gruum, alijs dormientibus, erecto collo providet: sic verum Regem, pro subditis vigilantem, & oculatum πρόσσω, καὶ ὀπίσσω, id est, à fronte, & à tergo (secundum Homerum) esse oportet: & (ut Plautus in Aululariâ inquit) in occipitio quoque habere oculos debet. Plutarchus in Commentario de Iside & Osiride refert; in Hieroglyphicis AEgyptiorum picturis, Regis simulachrum fuisse Oculum: quo scilicet vigilantia, cum rectâ, justâque rerum administratione, significabatur. Hinc Graeci ἀνακτας reges dixerunt, ut Plutarchus interpretatur, ἀπὸ τοῦ ἄνακως ἐχειν,Ga naar margenoot+, quod est curam gerere: Imperator Iustinianus memor fuit; dum ait, se noctes ducere insomnes; ut quictem posteris praeparet. Et Silius Italicus inquit;

Ga naar margenoot+Turpe duci totam somno traducere noctem,
O Rector Lybiae vigili stant bella magistro.

Est enim Rex, quemadmodum Plato in Politicis afferit ὡς θεὸς ἐξ ἀνθρώπων, id est, Deus quispiam humanus, qui eligitur, non ut se molliter curet, sed ut per ipsum, ij qui elegerunt, benè beatèque agant. Malè ille se gerit, qui ex magnâ Fortunâ licentiam tantum usurpat; qui non curis intentus, sed stupris, & adulterijs principem agit, at verus, bonusque, sciat, maximo imperio Ga naar margenoot+maximam curam inesse. Cumque sit ποιμὴν λαῶν; scire debet; civium non servitutem sibi traditam, sed tutelam, nec Rempublicam suam esse, sed se Reipublicae. Monet hoc Poëta:

Ga naar margenoot+Tu cirem, Patremque geras, tu consule cunctis,
Non tibi; nec tua te moveant, sed publica damna.

Ille vitâ suâ & moribus alijs praeeat; quia

Ga naar margenoot+Non sic inflectere sensus
Humanos Edicta valent, quàm vita regentis.

Exemplo Catonis, qui

 
Ipse manu sua pila gerens, praecedit anbeli
 
Militis ora pedes, monstrat tolerare labores;
 
Non jubet, & nullâ vebitur service supinus,
[pagina 69]
[p. 69]
 
Carpentoque sedens, somni parcissimus ipse est,
 
Vltimus haustor aquae, quum tandem fonte reperto,
 
Indiga cogatur latices potare juventus,
 
Stat dum lixa bibat:

margenoot+
In praefat. Novell. 8. in princ.
margenoot+
Lib. 3.
margenoot+
Homerus.
margenoot+
Lucianus lib. 9.
margenoot+
Claud.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken