Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling) (1979)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.25 MB)

XML (1.05 MB)

tekstbestand






Editeur

C.C. de Bruin



Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling)

(1979)–Johan Scutken–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
bron

Johannes Scutken, Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling). In: Instituut voor Nederlandse Lexicologie (samenstelling en redactie), Cd-rom Middelnederlands. Sdu Uitgevers/Standaard Uitgeverij, Den Haag/Antwerpen 1998

codering

DBNL-TEI 1
dbnl-nr scut001cbru01_01
logboek

- 2012-06-13 LL colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

Voor de digitale editie van Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling) van Johannes Scutken is door de dbnl gebruik gemaakt van de Cd-rom Middelnederlands die in 1998 werd uitgebracht door het Instituut voor Nederlandse Lexicologie.

 

algemene opmerkingen

De tekst op de Cd-rom Middelnederlands berust op de uitgave:

C.C. de Bruin (ed.), Het Nieuwe Testament van de Moderne Devotie. Leiden, 1979 (Verzameling van Middelnederlandse Bijbelteksten. Grote reeks. Afdeling 2: het Nieuwe Testament. Deel 2).

Op de cd-rom is ook de paginering opgenomen van de uitgave uit 1979; deze paginaverwijzingen zijn hier achterwege gelaten. Wel zijn de verwijzingen naar de foliumnummers en de kolommen in het oorspronkelijke handschrift hier overgenomen.

Op de Cd-rom Middelnederlands wordt de volgende beschrijving gegeven van de oorspronkelijke bron:

 

‘Bron: 's-Gravenhage, Koninklijke Bibliotheek, 75 E 8

Datum: 1399

Omvang: 178546 woorden

Opm.: Handschrift van 195 folia, 2 kolommen per bladzijde, ca. 48 regels per kolom. Het handschrift bevat ook de lijsten met evangelie- en epistellessen en de oudtestamentische perikopen, het kon dus ook als lectionarium gebruikt worden.

Status: Kritisch

MNW-nr: 623, 624, 625, 648, 669, 670, 698, 699, 737 (andere handschriften).

Opm.: De editie bevat niet de volledige tekst van het handschrift: omdat De Bruin uitsluitend Middelnederlandse bijbelteksten in zijn editiereeks op wou nemen, liet hij hier de glossen die Scutken had toegevoegd of ingelast, achterwege; daarbij zijn de zinsneden uit de bijbeltekst die in de glossen verwerkt werden, door De Bruin wel weer in de tekst geplaatst; De Bruin nam in zijn editie evenmin de lijsten met epistelen evangelielessen en de inhoudsopgave bij de evangelië op. Vergissingen van de kopiist werden door de editeur gecorrigeerd en tussen punthaken geplaatst; aanvullingen staan tussen rechte haken. De nummering van de verzen werd hier achterwege gelaten.’

 

redactionele ingrepen

Kop [Brieven van Paulus] toegevoegd

Kop [Canonieke brieven] toegevoegd

Kop [Proloog] toegevoegd

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken