Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling) (1979)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.25 MB)

XML (1.05 MB)

tekstbestand






Editeur

C.C. de Bruin



Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling)

(1979)–Johan Scutken–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

XVI

Dit heb ic u gheseyt, op dat ghi niet ghescandalizeert en werdet. Si sollen u buten den synagoghen doen ende die ure sal comen, dat elc die u verslaet, sal Gode enen dienst wenen doen. Ende dit sollen si doen, want si den vader niet ghekeent en hebben noch mi. Mer dit segghe ic u, op dat ghies ghedenct, als die ure van desen comet, want ict u gheseghet hebbe.

Dit en hebbe ic u van beghinne niet gheseghet, want ic was mit u.

Ende nu gae ic totten ghenen die mi gheseynt hevet, ende niement van u en vraget mi: Waer gaestu? Mer droevicheyt hevet u herte vervult, want ic u dit gheseghet hebbe. Ende ic segghe u die waerheyt: Het vordert u, dat ik gae. Want eest dat ic niet en gae, die troester en sal niet tot u comen, met eest dat ic gae, ic sallen tot u seynden. Ende als hi coemt, dan sal hi die werlt berispen van sunden ende vander gherechticheyt ende vanden oerdel; vanden sonden, want si in mi niet ghelovet en hebben, vander gherechticheyt, want ic gae totten vader ende te hant en suldi mi niet sien, vanden oerdel, want die prince deser werlt is gheoerdelt.

Noch heb ic u voel te segghen, mer ghi en moghes nu niet draghen. Wanneer hi comet, die gheest der waerheyt, hi sal u alle waerheyt leren, hien sal van hem zelven niet spreken, mer soe wat hi horen sal, dat sal hi segghen ende dat toecomende is, sal hi u boetscappen. Die sal mi verclaren, want vanden minen sal hiet ontfanghen ende u boetscappen. Allet dat mijn vader hevet, is mijn. Daerum seyde ict, dat hijt vanden minen ontfanghen sal ende boetscappent u.

Een luttel ende te hant en soldi mi niet sien ende anderwerve een luttel ende ghi solt mi zien, want ic gae totten vader. Doe seyden sijn jongheren onderlinghen: Wat eest dat hi ons seyt: Een luttel ende ghi en solt mi niet zien ende anderwerf een luttel ende ghi solt mi zien, want ic gae totten vader? Daer um seyden si: Wat is dat, dat hi seghet: Een luttel? Wij en weten niet, wat hi sprect. Ihesus keende dat si hem vraghen wouden ende seyde hem: Daer van vraghedi onder u, want ic u gheseghet heb: Een luttel ende ghi en solt mi niet zien ende anderwerf een luttel ende ghi solt mi sien? Voerwaer, voerwaer segic u, dat ghi wenen solt ende screyen, mer die werlt sal verbliden ende ghi solt bedroevet werden, mer u druc sal verwandelt werden in vrouden. Wanneer een wijf baret, heeft si droevicheyt, want hoer ure is ghecomen, mer als si dat kijnt ghebaert hevet, thant en ghedenct si des drucs niet um der vrouden, want daer is een mensche in die werlt gheboren. Ende daer um soldi nu drucheyt liden; anderwerf sal ic u sien ende u herte sal verbliden ende uwe vroude en sal niement af nemen. Ende in dien daghe en soldi mi niet vraghen. Voerwaer, voerwaer segghe ic u: Ist dat ghi den vader yet solt bidden in minen name, hi salt u gheven. Tot nu toe en hebdi in minen name niet ghebeden. Bidt ende ghi solt ontfanghen, op dat u vroude vol si.

Dit heb ic u in ghelijckenisse gheseghet. Die ure comet, dat ic u thans niet in ghelijckenisse spreken en sal, mer ic sal u apenbaerlic boetscappen van minen vader. In dien daghe soldi bidden in minen name ende ic en segghe u niet, dat ic den vader bidden

[Folio 62v]
[fol. 62v]

sal voer u, want die vader minnet u zelve, um dat ghi mi minnet ende ghelovet hebbet dat ic van Gode uutghegaen bin. Ic ghinc uten vader en[de] quam in die werlt ende ic late die werlt ende gae weder totten vader.

Doe seyden hem sijn jongheren: Sich, nu sprecstu apenbaerlic ende du en segheste gheen ghelijckenisse. Nu weten wij dattu alle dinghen keenste ende het di gheen noet en is, datti yement vraghe. In dien gheloven wij, dattu van Gode bist uutghegaen. Ihesus antworde: Nu gheloefdi? Siet, die ure coemt ende siet, si coemt thant, dat ghi ghestroyet solt werden, een yeghelic int sijn, ende ghi solt mi alleen laten, ende ic en bin niet alleen, want die vader is mit mi.

Dit heb ic u gheseghet, op dat ghi in mi vrede hebt. In die werlt soldi druc hebben, mer hebt betrouwen, ic heb die werlt verwonnen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken