Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten (2 delen) (1991)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten (2 delen)
Afbeelding van Gedichten (2 delen)Toon afbeelding van titelpagina van Gedichten (2 delen)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.26 MB)

Scans (63.55 MB)

XML (4.98 MB)

tekstbestand






Editeur

A.E. Jacobs



Genre

poëzie

Subgenre

studie
verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten (2 delen)

(1991)–Joannes Six van Chandelier–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[75] Verklaaringe teegen arghwaan, oover myn dicht ter eere van den kooningh van Spanje (p. 77)

toelichting Men begreep Six' quasi-prijzende gedichten op de Spaanse koning en zijn bruid kennelijk niet helemaal. Men vertrouwde de loftuitingen in bijvoorbeeld gedicht no. [241] en gedicht no. [246] maar half. Was Six niet enigszins gewonnen voor de Spaanse monarchie? Tegen deze argwaan verdedigt Six zich in dit sonnet, afgedrukt op p. 38 van zijn Poësy.
 
annotatie  
 
titel verklaaringe teegen arghwaan: Opheldering die mij verdedigt tegen het wantrouwen
1 Naa: Nadat
  Flip: Filips iv
  sloegh op zoo swaare snaaren: dwz. had bezongen in een zo weids lofdicht (naar alle waarschijnlijkheid het gedicht tempel, aan den kooningh van spanje, no. [246])
2 Van d'ongemeene luit: dwz. in een weinig voorkomende trant van dichten. Six beseft dus dat zijn overdreven lof niet door iedereen als spot herkend was. Zo'n quasi-lofdicht is inderdaad nog niet vaak vertoond, geeft hij toe.
3-4 Heb ... haairen: Heb ik al half en half gevreesd dat de woede van velen mij onmiddellijk onbezonnen in de haren zou vliegen
5 vreedeolyf: olijftak van de Munsterse vrede
  afgevaaren: uit ... neergedaald
6 in krygh langh handgemeen geweest: die elkaar in een oorlog lange tijd hebben bestreden
7 Wat: Waarom
  myn Bastardswaan: mijn ‘bastaard-dichterlijk’ vermogen
  nu ook geMadrilleest: dat nu ook ‘verspaanst’ is (wnt ix, 87, deze plaats)

[pagina 75]
[p. 75]

8 Meer, dan van Baarle Frans gesint: In nog hoger mate dan Caspar Barlaeus francofiel was. Barlaeus' enthousiasme voor Frankrijk zal Six hebben afgelezen uit zijn Medicea Hospes van 1638. Zoals Van Baerle daarin de Blijde Inkomste van de Franse koningin Maria de' Medici in Amsterdam had beschreven en bezongen, had Six de intocht van Maria Anna van Oostenrijk in Madrid beschreven en bezongen in een aantal gedichten (vgl. Snoep, 1975, p. 41-42). Barlaeus' lof was echter niet spottend bedoeld geweest ...
9 De Flippen: nl. Filips ii, iii en iv
  oopen: onverhulde
10 Om vaadersche erfenis: Omwille van hun vaderlijk erfgoed (wnt xviii, 169, deze plaats)
  De Sein: dwz. Frankrijk
  deed sich gelyken: deed zich voor als
11 tot Spanjes schaa: om Spanje afbreuk te doen
12 Men ... stryken: Men kan haar daarvoor dankbaar zijn, als zij tenminste ‘de kap niet over ons heen wil halen’, dwz. ons niet wil bedriegen (vgl. ‘in de kap geleid worden’, wnt vii, i, 1418)
13 Voorts trouw geen lichten Frank: Stel vooralsnog geen vertrouwen in een lichtzinnig Fransman
  geef: moet ... meegeven
  't naakomstig saad: dwz. aan de kinderen
14 in brypap: nl. door hun die met de paplepel in te gieten
  en kronyken: en door hen die in kronieken te laten lezen (waarmee Six aangeeft dat de Spaansche tirannye niet vergeten mag worden, maar ook enigszins dat ze definitief tot de geschiedenis is gaan behoren). Misschien doelt Six hier concreet op de Spieghel Der Ieucht, Ofte Corte Cronijcke der Nederlantsche geschiedenissen. In de welcke naecktelijck verhaelt ende voor ooghen ghestelt worden, de voornaemste Tyrannien ende onmenschelijcke wreedtheden, die door het beleydt der Coningen van Hispaenigen, onder hare Stadt-houders, hier in Nederlandt bedreven zijn, [...]. Het boekje presenteert zich als ‘een onderwijsinghe der Jonckheydt, seer bequaem om in de Vrye Nederlantsche Scholen, te gebruicken’ (Spieghel Der Ieucht, 1615).


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken