Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten (2 delen) (1991)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten (2 delen)
Afbeelding van Gedichten (2 delen)Toon afbeelding van titelpagina van Gedichten (2 delen)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.26 MB)

Scans (63.55 MB)

XML (4.98 MB)

tekstbestand






Editeur

A.E. Jacobs



Genre

poëzie

Subgenre

studie
verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten (2 delen)

(1991)–Joannes Six van Chandelier–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[365] Sucht oover de dood, van Jakob Breine den Ouden, te Dantsich (p. 625)

toelichting Deze Jacob Breine, koopman in Danzig (Gdansk), was ooit bij Six' vader in de leer geweest en had in die tijd een bed met Six gedeeld (vgl. de Toelichting bij zijn gedichten no. [333] en no. [334]). Het jaar van zijn overlijden is mij niet bekend. Dit gedicht staat op p. 471-472 van Six' Poësy.
 
annotatie  
 
2-3 d'afscheid ... geests: het weggaan van het vurige zwaard van de wraakengel (de pestziekte bij haar weggaan van u)
3 noch: toch nog
4 schierlik: eensklaps
5-8 Heeft ... vonk [...] Verteert: Heeft een in het geniep smeulende vonk, weergekeerd op de (licht) te besmetten woning (die uw lichaam is), u weggeteerd (wnt xiv, 2147, deze plaats en 2221, deze plaats)
7 In baare vlam: Die, in een opgegloeide vuurgloed ... was
  't dak: nl. het dak (de beschutting) van uw honk
8 van winden wegh gedraagen: waarna het (als as) op de wind werd weggevoerd
9-11 Heeft u [...] gestooken: Heeft ... u aangetast
9-10 omstouwt ... teegengift: u, die binnen uw handelshuis (toch) ingestouwd zat tussen heilzame kruiden en tegengif (Breine was dus kennelijk ook een kruidenhandelaar)

[pagina 648]
[p. 648]

11 der gaave Gods: van de pest (de pest heet wel ‘de gave Gods’)
12 gebrooken: dwz. losgemaakt van het lichaam
13 werd: wordt
  vaste: hechtgewortelde
  gemaait: tegen de aarde geworpen
14 byse: scherpe en koude noordenwind (wnt ii, ii, 2671, deze plaats)
17 Zoo wraakt een fraaije bloem syn bol: Zo (ook) verhaalt een bloembol ... zijn ellende op zijn fraaie bloem
19 leit er toe: ‘draagt daartoe het zijne bij’ (heeft zich, door zijn dood, bij bovenstaande beelden gevoegd) (vgl. wnt xviii, i, 535)
  soete pennen: vriendelijke stijl van schrijven (in brieven)
21-22 En ... sie: En die ik ook nu nog (in de vorm van een laatste brief) op tafel voor mij zie liggen, vol zoetheid, die daarin is gevloeid als door toedoen van een bij
23-24 het leeven, Dat: de levende Breine, die
24 nieuwlik: onlangs nog
26 Of heeft een droomer my ontmoet?: Of was het een dromer die ik tegenkwam (en die mij uw overlijden meldde?)
27 een Bulbak: een spook, een boze geest (wnt iii, i, 1879, deze plaats)
28 te proeven: op de proef te stellen
29 te waar: maar al te waar
30 Syn swaager: Breines zwager (mij niet nader bekend)
  styft die quaade maar: bevestigt dat nare bericht
32 meer: in het vervolg nog
33 in verwisselink: in de uitwisseling van antwoordbrieven
34 Sluit d'oogen: En de dood sluit hem de ogen
35 u: u, brief
37 stomme spreekster: nl. brief
37-42 ghy ... doorgebracht: u legt mij (nu) uit, welke parels het waren, die ik vergaarde, welk bruiloftsfeest ik hoorde en wat de bovenhoektand die ik verloor te betekenen had in de nu eens angstige, dan weer blije, diepe (ook: diepzinnige) dromen die ik nacht na nacht had (wnt x, 2335). Six interpreteert zijn dromen dus als aankondigingen van Breines dood en associeert de parels met tranen, het feest met de ‘koninklijke bruiloft’ van het koninkrijk der hemelen, waarop Breine nu is genood (vgl. Mattheus 22:1-14) en de verloren bovenhoektand met de verloren dierbare vriend (vgl. voor dergelijke droombeelden in poëzie ook wb Vondel x, p. 671, met name r. 7-8 en vgl. ook Six' gedicht no. [136]).
43-44 Ik ... maagen: dwz. Er is op aarde, buiten mijn familie, geen vriend, om wie ik meer kan rouwen
45-46 Noch ... hand: En zelfs heb ik meer van hem, wiens vriendelijke brief u bent, gehouden, dan van sommige bloedverwanten van me.
47 schryven, vryven: druk schrijfwerk (vgl. wnt xiv, 1042 voor de vaste combinatie ‘schrijven en wrijven’)
48 om gerust te blyven: dwz. om vol vertrouwen af te wachten (nl. te wachten op de jongste dag)?
49-50 Strek myn geheugh [...] ten schildery: Diene (in de vorm van deze brief van die hand) voor mijn geheugen als een portret van hem
49-50 gelyk mumy, Beweent gesalft: met mijn tranen gebalsemd, als een mummie (die door balseming blijft bestaan)

[pagina 649]
[p. 649]

51 laffe: flauwe
  in zulk verliesen: bij zo'n verlies
52 twee quaân: nl. deze slechte troost of in het geheel geen troost


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken