Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten (2 delen) (1991)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten (2 delen)
Afbeelding van Gedichten (2 delen)Toon afbeelding van titelpagina van Gedichten (2 delen)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.26 MB)

Scans (63.55 MB)

XML (4.98 MB)

tekstbestand






Editeur

A.E. Jacobs



Genre

poëzie

Subgenre

studie
verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten (2 delen)

(1991)–Joannes Six van Chandelier–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[620] Medaalie der twee zeeslaagen van den doorluchtigen heer Michiel A. de Ruiter, L. Admiraal der vereenigde Neederlanden, teegen de kooningen van Engeland, en Vrankryk (p. 878)

toelichting Op 7 en 14 juni 1673 versloeg Michiel de Ruyter een gecombineerde Engels-Franse vloot bij Schoneveld, een ondiepte voor de monding van de Westerschelde. Six' Medaalie is bewaard gebleven als los planoblad (Tiele 6789). Zijn auteurschap blijkt uit de ondertekening J.S.V.C. (Schenkeveld-van der Dussen, 1982, p. 294-295).
 
annotatie  
 
1-4 Het dee [...] wee: Het was ... heel onaangenaam
1 de kroonen: dwz. de vorstelijke naturen (nl. van Lodowyk en van 't heerschap [...], r. 3)
  Lodowyk: Lodewijk xiv
3 verraadersch geld: geld dat door verraad is verkregen (vgl. wnt xx, 1979)
  't heerschap van de zee: die ‘meneer’, die heerser zou zijn over de zee (nl. Karel ii)
4 den Frank: Frankrijk
  eedverbreeker: nl. breker van de Triple Alliantie (1668) tussen Engeland, Zweden en de Republiek
6 lest: laatstelijk, nl. op 7 juni 1672, toen De Ruyter een Frans-Engelse vloot bij Solebay (bij Southwold) versloeg
7 dies: daarom

[pagina 838]
[p. 838]

8 loos: op sluwe wijze (loos en wys in klankspel met Lowys)
  Karthago: bij een toespraak in het Britse parlement had de kanselier, doelend op de Republiek, Cato's vermaarde uitspraak over Carthago geciteerd. In de pamfletten bleven de Hollandse reacties niet uit (vgl. De Jonge ii, 1869, p. 350-351).
9 staatgierich: heerszuchtig, strevend naar gebiedsuitbreiding
10 Op dat: dwz. Met de heimelijke bedoeling dat
  als meenich vorst: zoals zovele heersers (Six doelt op de bisschoppen van Munster en Keulen, die zich met Frankrijk verbonden hadden)
12 af te stooten: af te snijden, door te steken
13 om: op ... uit
14 als waar self Zeeland al hun bruid: alsof ze Zeeland zelfs al hadden verworven
15 met: op het moment dat
  de Ruiters moed: de moedige De Ruyter (voorgesteld als een ruiter). De Ruyter was opperbevelhebber en voer op De Zeven Provintiën, het vlaggeschip van de admiraliteit van de Maas.
17 daar: waar
18 Tromp: Cornelis Tromp, aan boord van De Goude Leeuw en bevel-hebber van de admiraliteit van Amsterdam
  Bankert: Adriaen Banckert, bevelhebber van de Zeeuwse schepen, varend op de Walcheren
19 geparst: opgestuwd
20 schut: geschut
21 Twee vechten teegen dry: vgl. Knuttel 10787 (1673), plano: de Frans-Engelse vloot telde ‘met Advijs-Jachten ontrent 150 Zeilen. Dus hadden de Onse geen 2 tegen 3.’
23 Dat: Zodat
24 ook gedeinst: die ook terugdeinsden
25 bewyst: getuigt van
26 roode, en witte vlag: nl. van de rode vlag van het eskader van de Engelse opperbevelhebber Prins Rupert van de Palts en de witte van het Franse eskader onder Jean duc d'Estrées
27 kas: kast
  verdekken: scheepsdekken (wnt xix, 1101)
28 het postboot: het koeriersscheepje, dat aan land verslag uitbrengt van de strijd? Is het detail historisch?
29 Sy: nl. De roode zee
30 sie daar van 's vyands neerlaag leggen: lees daaraan af dat de vijand de nederlaag heeft geleden
31 't: dwz. deze overwinning
32 het rond ses keeren hadt bestraalt: de aarde zes maal (zes dagen) had beschenen. Op 14 juni werd de strijd hervat.
35 Ontankeren: Verlaten na het anker te hebben opgehaald (vgl. wnt x, 1807)
37 hun heir: de vloot van die twee
38 swicht: wijkt
39 verbaasde: ontstelde
40 kluif: klauw
41 soekt t'ontgaan: aan ... probeert te ontkomen

[pagina 839]
[p. 839]

42 Tromp: Bij het begin van de slag van 14 juni was het inderdaad het eskader van Tromp, dat de vijanden achtervolgde (Knuttel 10787 (1673), plano).
44 woeder strydorkaan: een strijd die heviger woedt dan een orkaan
45 bout: zware metalen pijl
46 hoet: bevredigt
  gepreste: geronselde, voor de strijd aangeworven (wnt xii, ii, 4062)
47 om: op ... af, naar ... toe
48 zeelaurieren: lauweren na de zeeslag
49 ontsnapt wel 't recht by nacht: kan soms 's nachts ontsnappen aan zijn verdiende loon
50 Zo dient: Evenzo komt ... te hulp
  Turcksche Kristenmacht: dwz. heidense legermacht van naamchristenen
51 zoude staan: halt zou houden, niet zou ontkomen
52 Tot een ontbytgevecht: dwz. Om de strijd de volgende ochtend vroeg te moeten voortzetten
53 niet dan roose, en leeliblaaren: niets anders dan de resten van de roos van Stuart en de Franse lelie
54 verslingert: zoekgeraakt, weggedwaald
55 haar moorddaadich nest: in de avond van 14 juni zochten de schepen een heenkomen bij Solebay (Knuttel 10787 (1673), plano).
56 keert: keert weer
58 van Robbert, en Estree: behaald in de strijd tegen Rupert en d'Estrées
61 de Landvloek: de verderver te land (vgl. de Zeeplaag, r. 55), nl. Lodewijk xiv, die in 1672 de Republiek was binnengevallen en Utrecht had ingenomen
  Pirrhus: koning Pyrrhus van Epirus, die de Romeinse onderhandelaar Gaius Fabricius Luscinus met goud en beloften trachtte om te kopen. Fabricius bleef echter trouw. Het verhaal (dat bijvoorbeeld is opgetekend in Augustinus' De civitate Dei v, 18 en Plutarchus' Pyrrhus xx, 1) is door Ferdinand Bol uitgebeeld in een schilderij voor het nieuwe stadhuis in Amsterdam.
62 een eesel: zoals hijzelf eigenlijk is
  door wat gouds: waarschijnlijk doelt Six op het verraad van Montbas, de legeraanvoerder van de Republiek, die liet terugtrekken toen de Franse legers naderden en die het hun zo mogelijk maakte de Rijn bij Nijmegen over te steken (juni 1672). Montbas werd gearresteerd, maar wist te ontvluchten en liep over naar de Fransen.
  een stad verheert: een stad (als Utrecht) overmeestert
63 door sulk geweer: met dat wapen (van omkoping)
65 Dat: afhankelijk van siet (r. 61)
  de trouwe: de wèl trouwe landgenoot (de moderne Fabricius)
66 Syn: Lodewijks
  haast verduistert: weldra verflauwt
67 saad: nageslacht
  't gemeine best: ‘het welzijn van de burger’ (de Republiek)
70 ter weer: bij de verdediging
  herstelt: herover


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken