Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De structuur van Max Havelaar (1966)

Informatie terzijde

Titelpagina van De structuur van Max Havelaar
Afbeelding van De structuur van Max HavelaarToon afbeelding van titelpagina van De structuur van Max Havelaar

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.72 MB)

XML (0.86 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

studie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De structuur van Max Havelaar

(1966)–A.L. Sötemann–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Bijdrage tot het onderzoek naar de interpretatie en evaluatie van de roman


Vorige
[pagina 325]
[p. 325]

zakenregister

Aanschouwelijkheid, 174, 177, 269
Alwetende auteur. Zie: Perspectief, psychologisch
Analyse. Zie: Structuur
Antagonist, 90
Antithetische structurering. Zie: Oppositie
Auctoriale vertelwijze, 41/42, 45/47, 50/51,
auctoriaal commentaar, 42, 55, 59, 60, 84/89, 92, 99, 109, 121, 126/27, 130, 152/53, 156/57, 225
auctoriaal medium, 45/47, 55, 60, 63/64, 72, 76, 84/87, 89/93, 100/01, 104, 109, 156, 207, 209/10, 212/13, 221, 231, 240
betrouwbaar/onbetrouwbaar, 50, 64/65, 72, 93, 113/14, 116, 135, 216, 239
Zie ook: 'Author-intrusions'; Compositie-overwegingen
Auteur/lezer, 27/35, 39, 43, 62, 67, 99, 135, 153, 203, 206
Authentificatie, 17, 23, 47, 51, 56, 59/60, 62, 64, 69, 72, 95/116, 118, 122, 134, 152, 168/73, 175/76, 228, 234, 237/39, 253, 268, 270
door ontkenning van ondergeschikte aspecten, 106, 110, 112/13, 116, 240
‘Author-intrusions’, 57/58, 176, 212/13, 231
Autobiografie, 5, 16, 71/73, 93, 105, 169/70, 215, 238
autonomie van het kunstwerk, 144, 168/74
Zie ook: Fictie/werkelijkheid
Biografie-fictie, 51/59, 63/64, 72, 76, 103/04, 116, 176, 211/12, 238
Bouw. Zie: Structuur
Bronnen-fictie, 47, 54/56, 96, 99/100, 102/06, 110/11, 113, 115/16, 175/76, 237, 264
Communicatie, 9/10, 28, 95, 126, 165/66
Complexiteit, 118, 134, 142, 144, 148, 158, 161, 164, 166, 247, 251, 269
Compositie-aspecten. Zie: Structuur
Compositie-overwegingen, 30, 49/50, 59, 100, 102/07, 109/10, 113, 116, 145/47, 149, 152, 155/57, 231, 235, 261/62
Concentratie van motieven, 87, 221
Zie ook: Cumulatie
Concentraties, 126/28
[pagina 326]
[p. 326]
Concretisering van het lit. werk, 67, 117/18, 141, 171
Conte philosophique, 102
Contrapuntische relaties. Zie: Oppositie
Convergente structuur, 102/03, 233
Cumulatie, 8, 17, 67, 75, 84, 87, 94, 116/45, 148, 159/60, 166/67, 174/75, 178, 214, 222, 226, 233, 243, 246/47, 251, 255/57, 263
‘Dedans’. Zie: Perspectief, psychologisch
Deugdheld, 168/70, 176
‘Discerning reader’. Zie: Lezer en werk
Distantie verteller/gebeuren, 51, 53, 72, 91, 93
schijndistantie, 53, 72, 83/84, 93, 168, 221, 226, 235
Divagatie, 49, 59, 100, 104, 106/07, 119, 127, 131/34, 147, 149, 152, 156, 216, 232, 239, 244, 253, 261/62
Duplicatieve roman, 34, 94, 116, 118/19, 139, 154, 158/59, 214, 231, 261, 263, 267
‘Erlebte Welt’/‘seiende Welt’, 42, 44, 58
‘Erzähldistanz’, 41/42, 154/56, 158, 263
Zie ook: Perspectief, temporeel
‘Erzählzeit’/‘erzählte Zeit’, 154/58, 215, 267
Zie ook: Perspectief, temporeel
Ethiek, 18, 24/32, 39, 42, 61/62, 74, 81, 84, 90/92, 95, 97/99, 116, 122, 128/30, 134/43, 146, 153, 166/68, 170, 172, 226, 229/30, 250/51, 253, 257/58, 270
Evaluatie, 2/5, 7/9, 11, 17, 48/50, 54, 82, 84/85, 160/78
tegenstrijdigheid t.a.v. M.H., 1/5 nieuwe methode gewenst, 8, 161/63
noodzaak, 8/9, 161/63
onvermijdelijkheid, 8/9, 82, 161/62
als doelstelling, 11, 163
criteria, 7/8, 163/77
subjectiviteit, 8, 160/63, 178
objectiviteit, 161/62, 178
Exemplarisch karakter, 57, 62/64, 115, 141, 224, 229, 245
Externe elementen in interpretatie, 6/7, 46, 66, 192, 195/96, 209, 214, 220, 226
Zie ook: Historische componenten; Sociale componenten; Literaire conventies; Stijl
Fabel, 69/71, 158, 215/16
Fase-indeling, 35/37, 69/70, 262
Fictie/werkelijkheid, 7, 17/18, 23, 29/34, 38/39, 49/51, 57/65, 95/116, 135/37, 142, 157, 168/74, 176/78, 197, 209/10, 215/16, 225, 228/29, 231, 234, 236, 238/40, 259/60
Figuur van de schrijver, 1/2, 5
Historische componenten, 12, 16, 18/22, 109, 171/74, 176, 178
Econ. toestanden in 1860, 18/22, 109, 171/72, 197/98
Zie ook: Literaire conventies; Sociale componenten; Stijl
Historische roman, 100, 103, 147, 176, 230, 235/36
Hoofdstukken, 16, 34/37, 45, 160, 205
Humoristisch type, 38/40, 42/43, 62/63, 72/75, 97/99, 116, 119, 135/36, 141, 175, 206, 229/30, 234, 257, 259
[pagina 327]
[p. 327]
Ideeën in de roman, 7/10, 165/66, 169, 178
Identificatie, 16, 23, 62/71, 82/83, 93, 103, 104/07, 110/16, 118, 134, 149, 151/52, 157, 176, 227, 235/37, 239/41, 244, 249, 253/54, 262, 264, 268, 273/83
‘Imaginative values’. Zie: Aanschouwlijkheid
Immanente beschouwingswijze, 8, 38, 98, 194, 205, 269/70
Integratie, 10/11, 17, 40, 62/63, 71, 78, 93, 115/16, 120, 126, 128, 130, 133, 139, 141/59, 161, 163/64, 166, 169/73, 177, 192/93, 225, 227, 236, 239, 246/47, 249, 251, 269
‘Intentional fallacy’, 194
Interpretatie/evaluatie, 8/9, 162/63
onvolledigheid, 160/61
Invloed. Zie: Originaliteit
Invloed van M.H., 142/43,193
Ironie, 3, 25/29, 31/33, 38/40, 42/45, 47/51, 60, 62/67, 69/72, 75/76, 82, 91/93, 96/99, 104, 108, 112, 115/16, 124, 127, 135, 141/43, 145, 150, 153, 168, 172, 174/78, 206/08, 215, 218/19, 222, 224, 226, 235, 238/39, 245, 252, 256/57, 259/61, 263, 265
Koffie-veilingen, 18/22, 197/98, 206
Lezer. Zie:Auteur
Lezer en werk, 23, 27/33, 38/40, 42/43, 47/50, 58, 63, 67, 99, 117/18, 141, 153, 171, 178, 202/03, 210, 214
Lezerrol, 29/30, 35, 39, 42/43, 45/51, 63, 114, 116, 135, 150, 153, 174/76, 178, 210, 231
Literaire conventies, 12, 18, 29/32, 38/42, 47/49, 51, 57, 73/74, 93, 95/97, 99/103, 115/16, 118, 170/72, 175/78, 203/06, 230/31, 233/35, 237, 259, 261, 268/69
Literaire werkelijkheid, 7, 23/33, 76/78, 168/74, 259
Makelaar, 20/22, 171
‘Metafysische kwaliteiten’, 167/68, 170, 270
Mimetische opvattingen, 161, 171/74
‘Moral fable’, 102, 233
Motieven in M.H. geld,75, 139/41, 152, 256, 285/97
berendiensten, 83, 101, 119, 125, 127, 222
misbruiken, 86, 101, 104, 125, 223
ondervinding, 49, 248
ontevredenheid, 61, 74/75
opvoeding, 40, 257/59
Sloterings, 83/84, 86, 119/23, 134, 147, 149, 244, 261/62
tuin, 83/84, 119, 127, 132/34, 147, 152, 222, 247
vergiftiging. Zie: Sloterings vliegenredder, 55, 134
West/Oost, 85, 100, 119, 132, 134, 147, 152, 159, 232, 245/46, 253
zachtmoedigheid, 134, 250/51
Zie ook: Concentratie van motieven
Motto. Zie; ‘Tooneelspel’
Naamgeving, 22, 24/25, 40, 42, 74, 86/87, 114, 175/76, 199/200, 206/07, 213, 272
Navolging. Zie: Originaliteit
[pagina 328]
[p. 328]
Nederlandsche Handel-Mij., 18/21, 198, 206, 232, 297
‘New Criticism’, 7/8
Normatief postulaat, 11, 32, 164, 204, 270
Object van onderzoek, 5, 10/12, 161 één werk, 11
Ondertitel M.H. Zie: Titef/ondertitel
Oordeel. Zie: Evaluatie
Oorspronkelijkheid. Zie: Originaliteit
Opdracht M.H., 22/23, 43, 116, 176, 200/01
Oppositie, 27/33, 44, 48/51, 58, 60, 64/66, 73/92, 94, 98/101, 104, 108/09, 111/14, 116/43, 146, 154/59, 164, 168, 174, 211/12, 214, 216, 218, 220, 224, 229, 232, 241, 244/49, 251/53, 257, 259, 262/63, 267
Zie ook: Parallellie
Originaliteit, 12, 24/27, 95/96, 174/77, 194/95, 205/06, 213, 271/72 ‘Tooneelspel’, 24/27, 202
‘Origo’, 42, 64, 207
Overdracht van visie, 9/10, 95, 126, 165/66, 210, 228
Zie ook: Communicatie
Parabel, 24, 61/62, 64, 156
Parallellie, 44, 50, 58/59, 62, 64/66, 76, 80, 82, 84/85, 88, 91, 94, 98, 100/02, 104/05, 110, 112, 114/20, 122/23, 126, 129/37, 139, 141, 145, 150, 159, 211, 214, 216, 218, 221, 232, 235, 237, 239, 243, 245/49, 251, 253, 255/56, 263
Zie ook: Oppositie
‘Persona’, 71/72, 93, 225, 239, 254
Personages, 10/11, 15, 43/44, 57, 72, 78, 81, 84, 90, 130, 161, 220, 233/34
‘round’ en ‘flat’, 11, 57, 212
‘static’ en ‘dynamic’, 11 niet zelfstandig, 43/44, 72, 78, 81, 84, 90, 119, 123, 213, 219, 222/23
Perspectief, 8, 16, 66, 94, 118, 126, 128, 130, 159, 168, 175, 178, 216, 224, 267
perspectivische concentratie, 16, 54, 71/94, 116, 118, 176, 178, 219
primair perspectief, 38/65, 71/72, 76, 92, 150
psychologisch perspectief, 41/42, 51/58
alwetende auteur, 51, 55/59, 64, 107, 116, 204, 250
‘dedans’, 52/56, 79, 83, 107, 112/13, 211/12
eukelvondig, 32, 51/52, 63, 204
wisselend, 51, 63, 93
zelfpresentatie, 42/44, 58/60, 64, 72/73, 76, 91/93, 152, 226
ruimtelijk perspectief, 158/59
scenisch/panoramisch, 43, 59, 126/128, 207/08
sub-perspectieven, 16, 52, 58, 70/94, 116, 150, 176 temporeel perspectief, 44/45, 50/53, 63, 98, 116, 154/58, 208, 211, 263, 265
Zie ook: Biografie-fictie; ‘Erlebte Welt’/‘sciende Welt’
Plastiek. Zie: Aanschouwelijkheid
‘Point of view’. Zie: Perspectief
Polyfone harmonie, 117, 165, 168
Prospectieve elementen, 45, 51, 75, 89, 98, 111, 150/53, 155, 224, 229, 239/40, 244, 254, 263/64
[pagina 329]
[p. 329]
Psychologische roman, 270
‘Quasi-Urteile’, 168/69, 171/73
Reflectie/lectuur, 28, 32, 67, 214
‘Reliable/unreliable narrator’. Zie: Auctoriale vertelwijze, auctoriaal medium, betrouwbaar/onbetrouwbaar
Ritme, 17, 118, 135, 144/59, 160, 164, 174/75, 178
Romantheorie in het algemeen, 6/12, 93/94, 178
Romantiek, 23, 96
Romantische roman, 41/42, 63, 176/78, 272
Ruimte-categorie, 8, 11, 154, 158/59, 175, 194, 267
Sarcasme, 49/50, 108/09, 127, 137, 145, 150, 225, 239, 264
Satire, 4, 29, 88, 171, 206, 234, 239
Scenisch/panoramisch. Zie: Perspectief
Schematisch karakter v.h. lit. werk, 117/18, 171
Schijndistantie. Zie: Distantie
Sleutelroman 228,
Sociale componenten, 7, 9/10, 169/70, 176, 193
Spanning, 32, 63, 67, 74, 77, 83, 85, 89, 101, 104, 109/13, 115, 118, 120/23, 126, 128, 131/33, 135, 141, 144/59, 164, 166, 218, 225, 231, 234, 239/40, 244, 262, 269
emotioneel, 83, 101, 104, 109/11, 113, 115, 126, 141, 149/53, 262/65
esthetisch, 153/54
intellectueel, 149/51, 263
moreel, 153
‘Squeaks’, 38/40, 43, 62/63, 119, 135/36, 234, 248
Structuur, 6/13, 33, 67, 71, 143, 149, 160, 163/66, 172/73, 175, 193, 210, 215, 224, 239, 269
analyse, 7, 191/92, 195
breuk, 40, 52/53, 56/57, 71, 116, 121/22, 145/46, 149, 170, 208, 211/12, 217, 224/25, 230, 238, 245, 269
divergente opvattingen, 160
primaire structuur, 34/37 structuur en stijl, 15/16, 160, 259
structuur meer dan techniek, 9
tekortkomingen, 55/57, 82, 84/85, 116, 121/23, 170
verabsolutering aspecten, 8, 116
weinig belangstelling, 1
Stijl, 14/16, 101, 104, 107, 116, 130, 142, 146, 160, 172, 174/76, 196, 211, 239, 250, 254
Zie ook: Structuur; Textuur
Tekst van M.H., 12/15
edities, 13/14
herziening, 13/14, 195
varianten, 14/15
Textuur, 160, 172, 211
Zie ook: Stijl
Titel/ondertitel M.H., 18/22, 40, 103, 116, 171, 176, 205/06
‘Tooneelspel’, 24/27, 116, 151/52, 176, 202, 247
Tragiek, 91, 102, 143, 167, 169, 173, 218, 222, 224, 263, 265
Tijdscategorie, 8, 11, 117/18, 154/58, 175, 267
Zie ook: Perspectief, temporeel
Tijdverdoezeling, 245, 255, 266
[pagina 330]
[p. 330]
Uitweiding. Zie: Divagatie
Verabsolutering van structuuraspecten. Zie: Structuur
Vertellende ‘ik’, 40/65, 72, 97/99, 113, 116, 135/36, 155/56, 158/59, 176, 207/09, 232
‘Vision avec’/‘vision par derrière’. Zie: Perspectief, temporeel
Voorwerk M.H., 16, 18/33, 96, 98, 116, 170, 176
Zie ook: Titel/ondertitel; Opdracht; ‘Tooneelspel’
Vorm/inhoud, 9/10, 17, 49/51, 57/65, 95/96, 98/100, 106/10, 112/14, 116, 122, 130, 176, 193, 229, 255
vorm fictief/inhoud reëel, 49/51, 57/65, 95/96, 106/10, 112/14, 231, 239
Waarde, waardering. Zie: Evaluatie
Waarheid/werkelijkheid, 23/28, 32/33, 38/39, 48, 96/97, 116, 166/67, 209/10, 229
Werkelijkheid. Zie: Authentificatie; Fictie; Literaire werlijkheid; Waarheid
Zaak-Lebak, 1
Zelfpresentatie. Zie: Perspectief, psychologish

Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • over Max Havelaar of de koffiveilingen der Nederlandsche Handelmaatschappy

  • over Max Havelaar, naar het authentieke hs.


auteurs

  • over Multatuli