Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Madrigalia (1960)

Informatie terzijde

Titelpagina van Madrigalia
Afbeelding van MadrigaliaToon afbeelding van titelpagina van Madrigalia

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.26 MB)

Scans (8.81 MB)

XML (0.44 MB)

tekstbestand






Editeur

M.C.A. van der Heijden



Genre

poëzie
sec - letterkunde

Subgenre

proefschrift
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Madrigalia

(1960)–Joannes Stalpaert van der Wiele–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 98]
[p. 98]

XII.

1.[regelnummer]
Sotto l'ombra de tuoi pregiati rami,
 
Donna gentil, mentr'io lieto m'inchino,
 
A la tua bella pianta
 
Ch'erger le cim' al ciel si gloria e vanta,
5.[regelnummer]
Parm'in forma d'amore
 
Quivi un viso veder chiaro en divino;
 
Ond'io pien di stupore
 
Fisso il vagheggio ed ei ridendo dice:
 
Nel boschetto d'amor sarai felice.

Luca Marenzio, 5de boek a 5 (uitg. Einstein dl. II, blz. 22)

1.[regelnummer]
Onder de schaduw van uw geprezen takken,
 
Edele vrouwe, terwijl ik blij mij neig
 
Voor u, schone plant,
 
Die fier en pralend haar top ten hemel opricht,
5.[regelnummer]
Schijnt het mij toe, dat ik een vizioen in de vorm van Amor
 
Ontwaar, helder en goddelijk,
 
Waarop ik het, vol verbazing,
 
Star beschouw, en hij lachend zegt:
 
‘In het bos der liefde zult gij gelukkig zijn.’
[pagina 99]
[p. 99]

Sotto l'ombra 11

1.[regelnummer]
'k Zocht eens mijn lief door 't groen van een warande /Ga naar voetnoot1.
 
En siet! terwijl ick my nederboge /
 
My nederboge /
 
Met twee gevouwen handen /
5.[regelnummer]
En na den Hemel hief
 
Mijn natte oogen /
 
Docht my ter goeder trouwe /Ga naar voetnoot7.
 
Daer een visioen te sien // en sey: JonckvrouweGa naar voetnoot8.
 
Zoeckt wel! want in wellusten / ick noyt en ruste /Ga naar voetnoot9.
10.[regelnummer]
Zoeckt wel! 't is een ander slagh
 
Van groene linde;Ga naar voetnoot11.
 
Onder het Cruyssen hout
 
Ben ick te vinden.

voetnoot1.
mijn lief is Christus
warande: hof
voetnoot7.
Docht my ter goeder trouwe: meende ik werkelijk
voetnoot8.
en sey: dat zei (tot mijn ziel)
voetnoot9.
in wellusten / ick noyt en ruste: in zinnelijke genoegens verkeerde ik nooit (vgl. 11)
voetnoot11.
de groene linde is de boom waaronder de liefdesafspraken werden gemaakt

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

landen

  • over Italië


Over dit hoofdstuk/artikel

titels

  • Gulde-jaers feest-daghen of den schat der geestelycke lof-sangen gemaeckt op elcken feest dagh van 't geheele Iaer


lied

  • Naar de Nederlandse Liederenbank