Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Madrigalia (1960)

Informatie terzijde

Titelpagina van Madrigalia
Afbeelding van MadrigaliaToon afbeelding van titelpagina van Madrigalia

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.26 MB)

Scans (8.81 MB)

XML (0.44 MB)

tekstbestand






Editeur

M.C.A. van der Heijden



Genre

poëzie
sec - letterkunde

Subgenre

proefschrift
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Madrigalia

(1960)–Joannes Stalpaert van der Wiele–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 248]
[p. 248]

LXXVI.

1.[regelnummer]
Rose bianche e vermiglie
 
Chi vuol veder coralli perle et oro
 
Due stelle scese & mille meraviglie
 
Fra lor formar un viso,
5.[regelnummer]
Che la terra parer fa'l paradiso,
 
Tant' ivi e leggiadria,
 
Miri sol Lidia mia.

Luca Marenzio, Symphonia angelica 1594, fo. 20; a 5. De tekst is, volgens Einstein (It. Madr. I, blz. 290), van Pietro Bembo.

1.[regelnummer]
Wie witte en rode rozen,
 
Koralen, paarlen en goud,
 
Twee vurige sterren en nog duizend wonderen
 
Met elkaar één aanblik wil zien vormen
5.[regelnummer]
- Zoveel lieflijkheid is erin gelegen -:
 
Die aanschouwe slechts mijn Lidia.
[pagina 249]
[p. 249]

Ros bianche vermiglie. 20. L. Marens.

1.[regelnummer]
De roo Rosen en Leeljen / de Paerlen en Coralen /Ga naar voetnoot1.
 
Goud-draed / Granaten // End' alderley cieraeten /
 
Ja selfs de Starren /
 
En duysend wonderheden // Wil sien al hier beneden /Ga naar voetnoot4.
5.[regelnummer]
In een wesen // Van d'Engelen gepresen /Ga naar voetnoot5.
 
Die heeft maer aen te schouwen
 
't Wesen schoon onser Vrouwen.Ga naar voetnoot7.
voetnoot1.
De (2x): vergissing voor ‘die’
voetnoot4.
wonderheden: wonderlijke zaken al hier: hier
voetnoot5.
een wesen: één gedaante
Van: door
voetnoot7.
onse(r) Vrouwe(n) is Maria, de moeder Gods

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

landen

  • over Italië


Over dit hoofdstuk/artikel

titels

  • Gulde-jaers feest-daghen of den schat der geestelycke lof-sangen gemaeckt op elcken feest dagh van 't geheele Iaer


lied

  • Naar de Nederlandse Liederenbank