Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Daraide (1630)

Informatie terzijde

Titelpagina van Daraide
Afbeelding van DaraideToon afbeelding van titelpagina van Daraide

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.54 MB)

ebook (3.22 MB)

XML (0.22 MB)

tekstbestand






Genre

drama

Subgenre

blijspel / komedie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Daraide

(1630)–Jan Jansz. Starter–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Jan Jansz. Starter, Daraide. Abraham Neringh, Rotterdam 1630 (herdruk)

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr star001dara02_01
logboek

- 2020-11-26 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: KW 447 G 11

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van een herdruk van Daraide van Jan Jansz. Starter uit 1630. De eerste druk dateert uit 1618.

 

redactionele ingrepen

Gotische letters in het origineel zijn hier romein weergegeven, romeinse letters zijn cursief weegegegeven. In het hoofdstuk met Civilité is romein weergegeven als romein en civilité als cursief.

p. 6: Gnindays → Guindays: ‘Aen Guindays Koningin, op 't rudelijckst’.

p. 6: Beelde nis → Beeldenis: ‘Daer ghy de Beeldenis in uwe Schildt’.

p. 10: ghestorveu → ghestorven: ‘En leven wil ick niet, als hy ghestorven is’.

p. 13: ebrnyt → ebruyt: ‘hoe word ick hier van een oud Wyf ebruyt’.

p. 13: borst → vorst: ‘ien man die over al as een vorst leeft’.

p. 14: vorrot → verrot: ‘broets, wurmstekig, ja half verrot’.

p. 22: (helaes → helaes: ‘Den arbeyd dien ick u, helaes heb aenghedaen’.

p. 30: waraftihh → waraftigh: ‘Ia wel, ick segh waraftigh, wat ien mensch’.

p. 32: Caray. → Daray.: ‘Daray.’.

p. 39: veehope → verhope: ‘Doch ick verhope, dat het niet seer langh’.

p. 48: Ladenie. → Lardenie.: ‘Diana, Lardenie.’.

p. 48: Een deel van de tekst is moeilijk leesbaar. Dat is hier tussen vierkante haken aangegeven.

p. 62: II. → III., Ladenie. → Lardenie.: ‘V. Handelinghe, III. Wtkomst. Diana, Lardenie.’.

p. 62: Dian. → Lard.: ‘Lard. Me Vrou, ey wilt u doch’.

p. 63: Lardenie.. → Florisel.: ‘Darayde. Florisel.’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (*1v) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[fol. *1r]

I. STARTERS

DARAIDE.

 

Eerst verthoond op de

 

LEEUWARDER KAMER

 

Och mocht het rysen! Den 21. Septemb: 1618

 

Ende

Daer na hervat t'Amsterdam op de Eerste Nederduytsche Academi den 23. February 1621.

 

Op den Regel:

 
Seght niet, dit vvil ick dus, o Mensch!
 
Want God schickt alles na syn vvensch.

 

Tot ROTTERDAM,

By Abraham Neringh, Boeck-verkooper op

de Hoogh-straet in de Galeye, An. 1630.


[pagina 70]


NERINGH' WINST IN BRENGHT, ALS GODT ZYN ZEGHEN SCHENGHT.

 

 

Tot ROTTERDAM.

Ghedruckt by Abraham Nering, 1630.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken