Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Refereinenbundel, Anno 1524 (1930)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.87 MB)

Scans (22.49 MB)

ebook (3.84 MB)

XML (1.52 MB)

tekstbestand






Editeurs

Willem van Eeghem

Frédéric Lyna



Genre

poëzie

Subgenre

refreinen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Refereinenbundel, Anno 1524

(1930)–Jan van Stijevoort–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Reffereijn CXCII
By foute van troost half desperaet

 
VOl desperacien mit beruerden sinnen Ga naar voetnoot1
 
Vol fantazijen mit beruerder minnen
 
Ga naar margenoot+is mijn beghinnen duert hittich blaken
 
Therte is ghesloten als kiekens in rinnen
5[regelnummer]
Inwendich mit drucke belemmert van binnen
 
hoe sal ic ghewinnen wat honichs int smaken
 
Veel beter dan tslapen soe waer mij twaken
 
Als mij confoort noch troost en mach ghenaken
 
veloren ist thaecken nae die liefste eenpaer
[pagina 122]
[p. 122]
10[regelnummer]
Al mach ic lief scriue menich saken
 
Tis altijt een voetsel hoe sal ict dan maken
 
noijt sulcke misraken tvalt mij te swaer
 
O hemels wesen o bloijm eerbaer
 
ic segt voerwaer / ic bint die nae v staet
15[regelnummer]
bij foute van troost half desperaet
 
 
 
Veel lieuer soe waer ic doot dan leuende
 
Sonder troost in anxt in vresen sneuende
 
synde verdreuen van pointrature
 
Dat sulc verstranghen in mij es cleuende
20[regelnummer]
ghy syt die verheuende / hoochste statuere
 
Hoe mach dij wtnemende schoon figuere
 
My wetende in sulc swaer ghetruere
 
dach tyt en ure / laten sonder confoort
 
My druck gheuen / tfy valdj soe stuere
25[regelnummer]
Harder dan steen of enighe muere
 
och in wat doluere myn hert versmoort
 
Ga naar margenoot+Lieuer dan mij mijn liefken liecht een woort
 
Wilt breken gheringhe / in stucken scoert
 
mit sinnen verstoort blyf ic duerde daet
30[regelnummer]
by foute van troost half desperaet
 
 
 
Hoe meerder verlanghen hoe swaerder hitte
 
Niet wetende of ic stae of sitte
 
nauwe tswerte voer twitte ic kennen en mach
 
Die lieifste beraet mij sulcke smitte
35[regelnummer]
Dat ic alle uren roip om den pitte
 
mijn woort is ditte / tot inden sterfdach
 
Mit handen ghewronghen drijf ic gheclach
 
Roipende blixen ende donder slach
 
stelpt myn gheclach / want thes meer dan noot
40[regelnummer]
Die liefste die ic oijt mit oghen aensach
 
Laet mij troosteloos o wij o wach Ga naar voetnoot41
 
doit my verdrach / reyn bloyme minjoot
 
Dijn blinckende oghen dijn mondeken root
[pagina 123]
[p. 123]
 
dyn blosende caeckskens dynder oghen plaet
45[regelnummer]
Myn hert doorscoort / dies my te claghen staet
 
by faute van troost half desperaet
 
 
 
Princhesse
 
 
 
Blust toch myn desperacie
 
Ic roep ghenade toont mij v gracie
 
geeft mij die spacie dijns leuens suet
50[regelnummer]
Ga naar margenoot+Sijt mij ghetrou sonder variacie Ga naar voetnoot50
 
Veriaghet wtstel tes tribulacie Ga naar voetnoot51
 
gheen accordacie geeft mij den moet
 
Blust myn verlanghen o liefste bloit
 
Scenct my confoort ter duechden spoet
55[regelnummer]
twaer my goet / my doch te segghen ontslaet
 
by foute van troost half desperaet

voetnoot1
de eerste initiaal is tevens die van r. 2.
margenoot+
Fol. 269v (iic lxv)
margenoot+
Fol. 270 (iic lxi)
voetnoot41
de r van troosteloos boven het woord bijgeschr.
margenoot+
Fol. 270v (iic lxiv)
voetnoot50
de h van ghetrou verb. uit een r
voetnoot51
de t van Veriaghet verb. uit een l

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken