Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
Afbeelding van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegdenToon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.98 MB)

ebook (6.37 MB)

XML (5.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

(1923-1925)–F.A. Stoett–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

396. Op zijn dak krijgen.

Eigenlijk gezegd van regenvlagen en hagelbuien, die neerkletteren op het dak, en bij overdracht van verwijten en verwenschingen, beschuldigingen, die naar iemands hoofd geslingerd worden; iets onaangenaams ondervinden, moeten boeten; in Gron. ook op zijn dakkement krijgen, op zijn kop krijgen. In West-Vlaanderen zegt men het zal ook wel op zijn dak regenen (vgl. hd. aufs Dach regnen, de schuld krijgen) voor: hij zal ook wel zijne beurt hebben van iets onaangenaams te moeten lijden (De Bo, 210); in het Land v. Waas: dat viel hem koud op het dak, dat beviel hem niet (vgl. ndl. dat viel hem koud op 't lijf); iets valt iemand op het dak, als iets kwaads onverwachts komt (Waasch Idiot. 160 a). Vgl. Sewel, 166: Hy kreeg lustig op zyn dak, he was severely banged; en de uitdr. op zijn kop krijgen en op zijn schaliën krijgen (zie Onze Volkstaal I, 240). Hij die iemand wat op zijn dak geeft, komt hem op zijn dak, waarmede te vergelijken is Sewel, 166: Zo ik op uw dak, agter je vodden kom, if I fall upon your bones; Focquenb. Typhon, 303: Elk viel om strydt hem op sijn dack; De Regt, Mengeld. 150:

 
Ik zeg je, blyf me van de veter
 
Met zulke praatjes, of ik kom
 
Je dryvende op je dak.

Iemand een ander op zijn dak sturen, iemand een ander tot last sturen, iemand op een ander afsturen. Vgl. Harreb. I, 119 a; Ndl. Wdb. III, 2246; M. de Br. 141: Juffrouw Baak had hem eens den pater op zijn dak gestuurd; Sjof. 244: As 't noodig was en 'k kreeg de ouwe man op me dak (tot mijn last), 'k betaalde liever zes gulde in de week om 'm ergens uit te besteje; Molema, 65 b; 66 a; fri. op syn dak krije, een pak ransel krijgen; it op syn dak krije, de schuld krijgen; het hd. einem auf dem Dache sitzen, einem aufs Dach steigen (kommen), einem etwas aufs Dach geben.Ga naar voetnoot1)

voetnoot1)
Voor de ontwikkeling der hier voorgedragen beteekenis vgl. ‘iemand iets op den hals, op zijn lijf zenden, sturen’; Ndl. Wdb V, 1666. Door Günther, 75 wordt einem auf das Dach steigen verklaard uit eene vroegere straf. ‘Auf das Dach eines Hauses stieg man nämlich früher tatsächlich, um es zu Schimpf und Schande des darunter Wohnenden abzudecken. Namentlich für Ehemänner, die sich von ihren Frauen hatten schlagen lassen, findet sich solche Dachabdeckung im sechzehnten und siebzehnten Jahrhundert nicht nur in Chroniken erwähnt, sondern sogar in Gesetzen vorgeschrieben’.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken