Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
Afbeelding van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegdenToon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.98 MB)

ebook (6.37 MB)

XML (5.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

(1923-1925)–F.A. Stoett–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

591. Van de galg druipen

komt thans alleen voor in de zegswijze: er uitzien alsof men van de galg gedropen is, dat wil zeggen het uiterlijk hebben van een schelm, een booswicht van de ergste soort, een galgetronie hebben; vgl. fr. avoir l'air d'un pendu ou une mine patibulaire; hd. aussehen wie vom Galgen gefallen; Galgenmiene en Galgengesicht; eng. a hangingface (-look), a hangdog look; gallowfaced. Ook wordt de zegswijze gebezigd van iemand, die er uitgeteerd en bleek uitziet. Zij komt voor bij Servilius, 262*: Hi siet al waer hi van der galghen ghedropen; ook in het dial. Duitsch kent men: er sihet als sei er drei tag am galgen, oder im rauch gehangen; er sieht aus, als wär' er vom Galgen gefallen; hei süt ut, as wenn 'e vam Galgen schüddet (snîen) wör (Wander I, 197-198; 207); in het fri.: hy sjucht er út oft er fen 'e galge fallen is (haveloos), welke laatste zegswijzen waarschijnlijk maken wat Winschooten, 51 zegt: Te scheep werd druipen gesegt als men het Anker soetjes laat afsakken tot op den boeg: waar van bij gelijkenis, iemand gesegt werd, van de galg te druipen, die soo lang gehangen heeft, dat hij daar afzaktGa naar voetnoot1). Zie verder Mnl. Wdb. II, 445;

[pagina 236]
[p. 236]

De Brune, 291 (van de galg gevallen); Tuinman II, 87; Harreb. I, 199 b en Sewell, 228: Hy ziet 'er uit of hy van de galg gedroopen was, he looks as if he escaped the gallows. In Zuid-Nederland: Er uitzien gelijk eenen die van de galg gaan loopen is, mager en bleek (Antw. Idiot. 1692).

voetnoot1)
Vgl. door het bedstroo druipen, sterk vermageren; mnl. duer zyn stroyken sipen (Mnl. Wdb. VII, 1167); zie Noord en Zuid XXI, 172 en vgl. het Noordholl. druiper, appel die van den boom gevallen is.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken