Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
Afbeelding van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegdenToon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.98 MB)

ebook (6.37 MB)

XML (5.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

(1923-1925)–F.A. Stoett–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 114]
[p. 114]

1714. Iemand in het ootje nemen,Ga naar eind1714

d.w.z. iemand tot mikpunt zijner spotternij nemen, hem in de maling nemen, hem beetnemen; eig. een kring om iemand maken en hem dan bespotten; zie hiervoor M.z.A. 30. Vgl. voor deze verklaring Noord en Zuid XIX, 168 en Olipodigro I, anno 1654, bl. 117:

 
Laatst raakten eens Kupidootje
 
In 't ootje
 
Van vijf, zes Juffertjes loos.
 
Zy quelden 't kleine Gootje
 
Zo euvel, tot dat hy wierd boos.

Dat ootje de bet. van kring had bewijst eene plaats uit T Kortswylig steekertje (anno 1654), alwaar in het ‘voorpraatje’ gesproken wordt over ‘groote en klyne ootjens van geselschappen’. Vgl. ook ootjeknikkeren. Eerst in de 19de eeuw is aangetroffen iemand in 't ootje nemen; zie Ndl. Wdb. XI, 231; P.K. 159; Mgdh. 251; Uit één pen, 54; Amst. 76; Het Volk, 26 April 1913, p. 3 k. 4; 29 Maart 1913, p. 2 k. 4; 12 Juli 1913, p. 9 k. 3; 11 Dec. 1913, p. 6 k. 1; 6 Febr. 1914, p. 6 k. 3; 24 Juni 1914, p. 5 k. 3; Nw. School V, 15; enz. Deze uitdr. kan vergeleken worden met got. bilaikan, bespotten; het lat. circumvenire, bedriegen, misleiden; het Groningsche iemand in den kring nemen; iemand er tusschen nemen (vgl. ik ga er van tusschen); het Vlaamsche iemand in de o leiden = bedriegen; het Antwerpsche: iemand in 't oken (of in de o) trekken, zetten of houden (Antw. Idiot. 865; Schuerm. Bijv. 213 a), syn. van iemand in de klucht hebben (Antw. Idiot. 673) en het fri. immen besingelje naast immen yn 'e gies nimme. In Gelderland: iemand op de kaaie hebben (Gallée, 69). Vgl. fr. mettre qqn dedans; eng. to get one in a line.

eind1714
l. mettre qqn. dedans, bedriegen.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken