Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
Afbeelding van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegdenToon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.98 MB)

ebook (6.37 MB)

XML (5.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

(1923-1925)–F.A. Stoett–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

2249. Uit zijn tent komen,Ga naar eind2249

d.w.z. te voorschijn komen uit de plaats, waar men zich teruggetrokken heeft; eig. gezegd van een krijgsman; bij overdracht: met zijne meening voor den dag komen; zuidndl. uit zijn schelp komen, voor den dag komen, openlijk optreden. Vgl. Nw. School, VI, 126: De heer Z. komt n.l. uit zijn tent en noemt werkelijk een paar van z'n strijdvragen. Iemand uit zijn tent (of hok) halen of lokken, iemand te voorschijn doen komen, hem dwingen of overhalen tot uiting zijner meening of om iets te doen, ‘uit den hoek’ te komen; vgl. Handelsblad, 23 Januari 1915 (avondbl.) p. II k. 2: Romain Rolland, de schrijver van Jean Christophe, heeft zich door den heer Van Eeden uit zijn tent laten halen voor de internationale rubriek van De Amsterdammer; 12 April 1917 (A) p. 6 k. 6: De Heer Laan is uit zijn tent gelokt door het betoog van den heer Polak; 29 Aug. 1917 (A) p. 7 k. 4: De voorzitter dankt den heer T.L. en probeert leden, die iets te zeggen mochten hebben naar aanleiding der inleiding uit hun tent te lokken, maar niemand verlangt iets te zeggen; 31 Mei (O.) 1917, p. 2 k. 5: Dr. P. wenschte te weten wie de hoofdredacteur zal worden, maar de voorzitter liet zich, ten opzichte van de voornemens van het H.B. niet uit de tent lokken. Vgl. fr. se retirer

[pagina 352]
[p. 352]

sous sa tente, zich in veiligheid bergen; iem. uit zijn hoek krijgen, uit zijn tent lokken; vgl. Propria Cures, XXVII, p. 215: Ik zou grooten lust hebben een boom op te zetten, waarom ik zeker pas verschenen boek zoo schitterend vind, alleen maar om tegenspraak uit te lokken! om jullie uit je hoek te krijgen.

eind2249
Vgl. de geschiedenis van Achilles in den Trojaanschen oorlog.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken