Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Di eerste boek van Moses, genoem Génesis (1893)

Informatie terzijde

Titelpagina van Di eerste boek van Moses, genoem Génesis
Afbeelding van Di eerste boek van Moses, genoem GénesisToon afbeelding van titelpagina van Di eerste boek van Moses, genoem Génesis

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.78 MB)

ebook (3.06 MB)

XML (0.31 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

vertaling
non-fictie/theologie
bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Di eerste boek van Moses, genoem Génesis

(1893)–S.J. du Toit–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 105]
[p. 105]

[39]

39. Josef gese'en by Potifar, vs. 1-6.

1.[regelnummer]
En Josef was afgebreng na Egipte toe, en Potifar, 'n
 
ambtenaar van Farao, kaptein van di lyfwag, 'n Egipte-
 
naar, het hom gekoop uit di hand van di Isma'elite, wat
2.[regelnummer]
hom daarnatoe gebreng het. - En Jehova was met
 
Josef, en hy was 'n gese'ende man, en hy was in di
3.[regelnummer]
huis van syn meester, di Egiptenaar. - En syn meester
 
siin, dat Jehova met hom was, en dat Jehova alles wat
4.[regelnummer]
hy doen voorspoedig maak in syn hand. - En Josef ver-
 
kry guns in syn oge; en hy diin ver hom; en hy maak
 
hom opsiner o'er syn huis, en al wat hy had set hy in
5.[regelnummer]
syn hand. - En dit gebeur, van di tyd af dat hy ver
 
hom opsiner gemaak het in syn huis, en o'er alles wat
 
hy het, dat Jehova di huis van di Egiptenaar se'en om
 
Josef ontwil; en di se'en van Jehova was op alles wat
6.[regelnummer]
hy had, in di huis, en in di veld. - En hy laat alles wat
 
hy besit in Josef syn hand, en hy weet van gen ding af
 
ni, buiten di brood wat hy eet. En Josef was mooi
 
van postuur en mooi van angesig.

Potifar syn vrou wil ver Josef verlei, vs. 7-23.

7.[regelnummer]
En dit gebeur, na di dinge, dat syn meneer syn vrou
8.[regelnummer]
haar oge op Josef set, en sê: ‘Lê by my!’ - Mar hy
 
weiger, en sê an syn meneer syn vrou; ‘Kyk, myn
 
meneer weet ni wat met my in di huis gebeur ni, en al
9.[regelnummer]
wat hy besit het hy in myn hand gegé; - daar is
 
Ga naar margenoot3 nimand groter in di huis as ek ni; en hy het niks
 
ver my onthou ni, as net ver jou, omdat jy syn vrou is;
 
hoe sou ek dan so'n grote kwaad doen, en sondig teen
 
God?’
10.[regelnummer]
En dit gebeur, terwyl sy dag en nag met Josef praat,
 
dat hy na haar ni wil hoor, om by haar te lê ni, of met
11.[regelnummer]
haar te wees ni. - En dit gebeur in di tyd, dat hy in di
 
huis gaan om syn werk te doen; en nimand van di
[pagina 106]
[p. 106]
12.[regelnummer]
huismense was binne in di huis ni. - En sy gryp hom
 
by syn kleed, en sê: ‘Lê by my!’ En hy laat syn
 
kleed in haar hand, en vlug na buitentoe.
13.[regelnummer]
En dit gebeur, toen sy siin, dat hy syn kleed in haar
14.[regelnummer]
hand gelaat en na buitentoe gevlug het, - dat sy roep
 
na di huismense en sê an hulle: ‘Kyk, hy het 'n
 
Hebreeuse man ingebring onder ons om met ons te
 
spot; hy kom in na my toe om by my te lê, en ek skré
15.[regelnummer]
hard; - en toen hy hoor dat ek myn stem verhef en
 
skré, toen laat hy syn kleed met my, en vlug, en maak
 
dat hy wegkom na buitentoe.’
16.[regelnummer]
En sy lê syn kleed by haar neer, totdat syn meneer na
17.[regelnummer]
di huis toe kom. - En sy spreek tot hom vollens di
 
woorde en sê: ‘Di Hebreeuse kneg, wat jy ver ons
 
gebring het, is na my toe gekom om met my te spot.
18.[regelnummer]
- En dit gebeur, toen ek myn stem ophef en skré, dat
 
hy syn kleed met my laat bly, en vlug na buitentoe.’
19.[regelnummer]
En dit gebeur, toen syn meneer di woorde van syn
 
vrou hoor, wat sy tot hom spreek en sê: ‘Vollens di
 
dinge het jou kneg an my gedoen,’ dat syn toorn op-
20.[regelnummer]
rys - En Josef syn meneer neem ver hom, en set hom
 
in di tronk, op di plek waar di koning syn gevangene
 
gebind worde; en hy was daar in di tronk.
21.[regelnummer]
En Jehova was met Josef, en bewys an hom goedheid,
 
en gé an hom guns in di oge van di tronkbewaarder.
22.[regelnummer]
- En di tronkbewaarder gé al di gevangene wat in di
 
tronk was in Josef syn hand; en al wat daar te doen
23.[regelnummer]
was, moes hy laat doen. - Di tronkbewaarder kyk ni
 
na enige ding wat in syn hand was ni; omdat Jehova
 
met hom was, en al wat hy doen maak Jehova voor-
 
spoedig.

margenoot3
Of, hy self is ni.-

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken