Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 1 (1906)

Informatie terzijde

Titelpagina van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 1
Afbeelding van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.34 MB)

Scans (27.73 MB)

XML (1.27 MB)

tekstbestand






Editeurs

Herman vander Linden

W.L. de Vreese



Genre

poëzie
non-fictie

Subgenre

kroniek
non-fictie/geschiedenis-archeologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 1

(1906)–Lodewijk van Velthem–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Hoe die paus sinde anden patriarke van Jherusalem, dat hi hem die heren ende dlant bescrive. iiij.

185[regelnummer]
In coninc Willems eerste jaer,
 
So ward gesent al openbaer
 
Een boec van over zee bescreven,
 
Dat ward aldus utgegeven
 
Ende vortbracht in deser maniere,Ga naar margenoot+
190[regelnummer]
Alsic u tellen sal sciere.
 
Ga naar margenoot+ .I. paus, hiet Innocentius,Ga naar voetnoot191
 
Die [derde] van dere namen dus,
 
Hi begeerde te weten sereGa naar voetnoot193
 
Hoe menich soudaen, hoe menich hereGa naar margenoot+
[pagina 19]
[p. 19]
195[regelnummer]
Die enich lant had beseten,
 
Ende die hem oec dorste vermeten
 
Strijd te houden jegen kerstenhede;
 
Ende hoe menige stat oec mede,
 
Ende oec borge ende casteleGa naar margenoot+
200[regelnummer]
Ele here hadde tsinen dele,
 
Ende waer dat eles goet was;
 
Hoe menige mile, hoe menigen pas,
 
Dat dene stat vander ander stoet;
 
Haer vastheit met ende haer goet,Ga naar margenoot+
205[regelnummer]
Ende hoe elc hiete, stede ende port:
 
Die ontboet hi vriendelijc vord
 
Toten patriarken van Jherusalem,
 
Dat hi des berichte hem
 
Na sijn beste oft hi conde.Ga naar margenoot+
210[regelnummer]
Om dese sake die patriarke begonde
 
Dit te besoeken al over zee,
 
Ga naar margenoot+ Van heren, van steden, min no mee.
 
Gelijc dats hem onse eertsee vader
 
Die paus hadde gebeden algader,Ga naar margenoot+
215[regelnummer]
So dede hijt besocken ende scriven,
 
Ende en liets niet achter bliven
 
Waer hijt gevreischen conste,
 
So dat hi een boec begonste
[pagina 20]
[p. 20]
 
Hier af te maken, dat hi soudeGa naar margenoot+
220[regelnummer]
Den paus senden also houde
 
Alst gemaect waer, godweet.
 
Dus wast in desen tiden gereet,
 
Doen send hijt hem also saen.
 
Hier vore dedie u oec verstaen,Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot224-226
225[regelnummer]
In die vierde pertie ane dinde,
 
Hoe die paus daer omme sinde;
 
Maer niet en spreet hi meer daer af,Ga naar voetnoot227 en 230
 
Om dattie patriarke doe niene gaf
 
Dat boec ute na waerhede,Ga naar margenoot+
230[regelnummer]
Alse hi in dese pertie dede.
 
Sone wildict daer niet vorder dichten.
 
Daer om saliet u hier berichten
 
In corten worden, na die waerheide,
 
Gelije dattie boee seide.Ga naar margenoot+
235[regelnummer]
Ende irst werf hoe die heren heten
 
Die daer dlant hebben beseten.

margenoot+
(5)
margenoot+
[Vinc. B. xxxii, c. 54.]
voetnoot191
Van dit vers af heeft Lodewijk van Velthem het Speculum van Vincentius Bellovacensis vertaald.
voetnoot193
vlgg. Vinc.: Siquidem innocentius papa hujus nominis tercius scire volens quae apud illos sunt. et nomina satraparum contra quos ad bellum parabatur exercitus christianorum scripsit patriarche hierosolimitano ut inquisita fideliter veritate statum ei nunciaret predictorum. Velthem schijnt het contra quos ad bellum parabatur exercitus christianorum niet te best begrepen te hebben. Jac. de Vitry, blz. 1125, aan wien Vincentius deze plaats ontleend heeft, geeft enkele bijzonderheden meer: ‘Dominus papa Innocentius bonae memoriae, volens scire mores Turcarum et vires Saracenorum, contra quos Christiani exercitus praeparabant: mandavit Patriarchae Hierosolymitano, ut inquisita diligentius veritate, tam detentores nominatim, quam terras eorum, Sanctae Romanae Ecclesiae scriptis suis fideliter exponere procuraret. Quod quidam in diebus istis per quasdam naves redeuntes de partibus Terrae Sanctae domino Papae detentores et fines eorum exposuerunt certissime in hunc modum’.
margenoot+
(10)
[tekstkritische noot]196 hem in het hs. voluit. 202 pas staat boven menigen, naast het laatste woord van het voorgaande vers, met een aanwijzing dat het bij vs. 202 behoort. 208 hem in het hs. voluit. 210 sake gecorr. uit sak: de e is boven den regel bijgeschreven.
margenoot+
(15)
margenoot+
(20)
margenoot+
(25)
margenoot+
bl. 2 a.
margenoot+
(30)
margenoot+
(35)
margenoot+
(40)
voetnoot224-226
Velthem heeft dus in het vierde deel van den Spiegel Historiael over deze geschiedenis geschreven.
voetnoot227 en 230
hi, d.i. Vincentius Bellovacensis.
margenoot+
(45)
margenoot+
(50)

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken