Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3 (1938)

Informatie terzijde

Titelpagina van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3
Afbeelding van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3Toon afbeelding van titelpagina van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.98 MB)

Scans (27.26 MB)

XML (1.17 MB)

tekstbestand






Editeurs

Paul de Keyser

Herman vander Linden

A. van Loey



Genre

poëzie
non-fictie

Subgenre

kroniek
non-fictie/geschiedenis-archeologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3

(1938)–Lodewijk van Velthem–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Hoe hi Bri[t]s belach ende die van Pergama hem navolgeden .xiii.

 
Dus es die strijt vortgetogen.
 
Alse een here wel vermogen
 
Met sinen scaren te Britsward
 
Stoutelike ende onvervard
815[regelnummer]
Toech licgen vore die stat.Ga naar margenoot+
 
U ne mochte niemen getellen dat
 
Hoe coenlike alle die heren
 
Mettesen keyser daerwerd keren,
 
Men sach daer nie versaechden man.
820[regelnummer]
Doe hi der stat quam anGa naar margenoot+
 
Logierde hi daer met sinen here
 
Om te weten wies hi gere
 
Hadden metter stat te doene.
 
Daer werd ontboden den keyser coene
825[regelnummer]
Datmen der stat hem niene gave,Ga naar margenoot+
 
Ende dat hi haestelike trocke ave,
 
Ocht si soudent met crachte saen
 
Van der stat met scanden doen gaen.
 
‘Alles dies mi God wil geven
830[regelnummer]
Salic ontbeiden hier beneven’Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot830
[pagina 33]
[p. 33]
 
Sprac die keyser, ‘en vlie u niet.
 
Om u gedreech, wats gesciet,
 
Ic sal die stat eer hebben mede
 
Eer ic meer van hier scede,
835[regelnummer]
Of ic bliver voren doet.’Ga naar margenoot+
 
Ga naar margenoot+ Aldus hi hem weder ontboet.
 
Na desen doene, sonder waen,
 
So dede die keyser weder s[t]aen
 
Sine blide[n] ende sine pederieren,Ga naar voetnoot839Ga naar voetnoot839
840[regelnummer]
Om opdie stat te s[cer]mescieren.Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot840
 
Ende die van binnen oec daer weder
 
Rechte haer engienen op ende neder
 
Jegen daer dat hem lach nu.
 
Ende hierenbinnen, dat secgic u,
845[regelnummer]
Quamen die van Pergama,Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot845
 
Ende volgeden den keyser heymelijc na
 
Ende wilden dus op hem riveleren.Ga naar voetnoot847
 
Nochtan so hadden dese heren
 
Hem daer vore opgegeven,
850[regelnummer]
Behouden der stat ende haer leven,Ga naar margenoot+
 
Ende dit heeft toebracht mede
 
Tybaut ende Brisant met behendicheden,Ga naar voetnoot852
[pagina 34]
[p. 34]
 
Die here es van Brits der stat.
 
Doen die keyser voor Pergama sat,
855[regelnummer]
Quam hi den keyser spreken daer,Ga naar margenoot+
 
Ende gaf hem op ende seide daernaer
 
Dat hi hem Brits opgeven soude.
 
Die keyser geloefde desen boude
 
Ende dede hem grote ere daer.
860[regelnummer]
Doen hijs scade hadde daernaer,Ga naar margenoot+
 
So sprac Tybaut der steden an
 
Van Pergama, ende seiden dan:
 
‘Dese, mach hi keyser werden,
 
Hi sal ons onder sine voete terden,
865[regelnummer]
Want die Duutsce die sijn fel.Ga naar margenoot+
 
Ic soude ons hier op raden wel,
 
Dat wise souden alle verslaen.
 
Ic hebbe den keyser doen verstaen
 
Dat icken sal doen laten in
870[regelnummer]
Te Br[i]sse. Maer, meer no min,Ga naar margenoot+
 
Sone mach hi niet daer in comen,
 
Woudi des met ons begomen.’
 
Alsi verloren hadden die stat,
 
Dat hi hem saen volget na dat
875[regelnummer]
Ende ginc hem van achter an,Ga naar margenoot+
 
Ende wi van voren quamen dan
 
Aldus en mochtse niet ontgaen,
 
Sine bleven doet ofte gevaen.
 
Dit loefden die van Pergama
880[regelnummer]
Ende sworent te doen oec daerna.Ga naar margenoot+

margenoot+
(5)
margenoot+
(10)
margenoot+
(15)
margenoot+
(20)
voetnoot830
beneven = rijmwoord zonder bijzondere beteekenis (Verdam, M.W., I, 886, Aanm.).
[tekstkritische noot]838 weder staen (emend. Verdam, M.W., VII, 490) hs.: weder saen 839 bliden (emend. Verdam, M.W., VII, 490) hs.: blide 840 scermescieren (emend. Verdam, M.W., VII, 490) hs.: streme scieren 842 engienen hs.: eugienen, de i door den kopiist boven den regel bij geschreven 845 Pergama hs.: pgama.
margenoot+
(25)
margenoot+
bl. 63 b.
voetnoot839
bliden = blijden (ballistae) werptuigen
voetnoot839
pederieren = pedrieren (petraniae), steenwerpers
margenoot+
(30)
voetnoot840
scermescieren = schermutseren (van ofra. escharmoucher), schermutselen
margenoot+
(35)
voetnoot845
Pergama = Bergamo, stad in Lombardijë, aan den voet van de Alpen, 50 km. ten N.-O. van Milaan, tusschen den Brembo en den Serio, linker bijrivieren van den Po
voetnoot847
riveleren = rebelleeren (rebellare), opslaan, muiten
margenoot+
(40)
voetnoot852
Tybaut [ende] Brisant = Tebaldo Brusciati of de' Brusati, ridder. Den 20sten Juni 1311 werd hij door Hendrik VII ter dood veroordeeld (Constitutiones et acta publica imperatorum et regum, 4de deel, 1ste stuk, blz. 622-623, ed. J. Schwalm in Mon. Germ. hist., 1906).
[tekstkritische noot]864 onder in het hs. is de r van onder boven den reget bijgeschreven 870 Brisse hs.: brsse.
margenoot+
(45)
margenoot+
(50)
margenoot+
(55)
margenoot+
(60)
margenoot+
(65)
margenoot+
(70)

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken