Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verhandeling op d'onacht der moederlyke tael in de Nederlanden (1979)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verhandeling op d'onacht der moederlyke tael in de Nederlanden
Afbeelding van Verhandeling op d'onacht der moederlyke tael in de NederlandenToon afbeelding van titelpagina van Verhandeling op d'onacht der moederlyke tael in de Nederlanden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.00 MB)

Scans (35.90 MB)

XML (0.43 MB)

tekstbestand






Editeurs

Jan van den Broeck

Jos Smeyers



Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/pamflet-brochure
traktaat
taalkunde/algemeen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verhandeling op d'onacht der moederlyke tael in de Nederlanden

(1979)–Jan Baptist Chrysostomus Verlooy–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Waarschijnlijk geconcipieerd in 1787

De kritische houding die in de Verhandeling tot uiting komt en die kenmerken van opstandigheid vertoont, heeft voorzeker te maken met Verlooys eigen overtuiging en natuur. Toch draagt zij ook het stempel van wat rondom hem gebeurde, van de actualiteit die hij beleefde. Er is immers in de Verhandeling meer dan één gegeven te vinden dat laat vermoeden dat het geschrift werd geconcipieerd in 1787, het jaar waarin zich de eerste verschijnselen van revolutionair verzet tegen het Oostenrijkse regime voordeden. Op p. 43 heeft Verlooy het over ‘den overleden Bultos’ en ‘Den onlangs overleden heer des Roches’, met wie hij respectievelijk de Brusselse acteur A.-F. Bultos en de historicus en secretaris van de Académie J. des Roches bedoelde die beiden in 1787 overleden. Op p. 44 vermeldt hij ‘Den Heer Linguet in zyne nieuwelyks hernome jaerboeken’: daarmee verwees hij naar de Franse publicist S.N. Linguet, die in 1786 vanuit Engeland naar de Zuidelijke Nederlanden was gekomen en vanaf 1787 in Brussel de uitgave had hervat van zijn Annales politiques, civiles et littéraires du dix-huitième siècle, die voordien in Londen waren verschenen. Op p. 54 kan men lezen: ‘het is daer door ook dat voor deze leste opgistingen onzen vrydomsgeest zoo was vervallen...’ en op p. 67 luidt het: ‘'t en zy wy wel veel minder vaderlands liefde dragen als wy onlangs schynen getoont te hebben....’ Woorden als ‘deze leste opgistingen’ en ‘onlangs’ kunnen moeilijk op iets anders betrekking hebben dan op de onlusten in de eerste helft van 1787.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken