Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Sinnepoppen (1949)

Informatie terzijde

Titelpagina van Sinnepoppen
Afbeelding van SinnepoppenToon afbeelding van titelpagina van Sinnepoppen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (14.26 MB)

Scans (16.71 MB)

XML (0.25 MB)

tekstbestand






Editeur

L. Brummel



Genre

proza

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Sinnepoppen

(1949)–Roemer Visscher–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 182]
[p. 182]

LX Dum vixit / vixit beneGa naar eindnootIII, 60

 


DESE Sinnepop wijst aen, met een Lijck daer een swart Doot-kleedt over ghespreyt is, en daer op een bosch Sleutelen, met een Brief daer by, die men noemt Beneficie van Inventaris, dat is te segghen: Dat niemandt het Sterf-huys wil aentasten* ende de schulden betalen, dan by Beneficie van het Hof, op conditie, soo de Reeckeninghe strecken* mach. Want daer zijn veel lieden, die soo wel leven datse alle haer vrienden onterven, ghelijck Terentius seyt:

Dum vixit vixit bene: sed hi ut scis non multum haeredem juvant*.



illustratie


eindnootIII, 60
Aentasten = (van goederen of rechten) opvorderen.
Strecken = toereiken.
Het citaat is uit Terentius, Hecyra vs. 459-461. De verzen luiden wel wat anders:
Sane hercle homo voluptati obsequens fuit dum vixit; et qui sic sunt haud multum heredem juvant, sibi vero hanc laudem relinquont ‘vixit, dum vixit, bene’.
Op mijn woord, hij was een man die gedurende zijn gehele leven aan het genot zich overgaf; en zij, die zó zijn, helpen hun erfgenamen al byzonder weinig; voor zichzelf laten zij echter deze lof na: Hij heeft, zolang hij leefde, goed geleefd.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken