Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Dialogves Flamen-Françoys, traictants du fait de la Marchandise (1642)

Informatie terzijde

Titelpagina van Dialogves Flamen-Françoys, traictants du fait de la Marchandise
Afbeelding van Dialogves Flamen-Françoys, traictants du fait de la MarchandiseToon afbeelding van titelpagina van Dialogves Flamen-Françoys, traictants du fait de la Marchandise

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.43 MB)

ebook (3.04 MB)

XML (0.82 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/schoolboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Dialogves Flamen-Françoys, traictants du fait de la Marchandise

(1642)–Gerard de Vivre–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

22. Van de Druckerije.
22. De l'Imprimerie.

D. Des Druckers Ionghen.D. Le Garson de l'Imprimeur.
I. Een Schoolmeesters Sone.I. Le fils d'un Maistre d'Escole.
UAn waer komdyD'Ou venez vous
maggher?compaignon?
D. Van onse Druckerije.D. De nostre Imprimerie.
I. Ende ick gaeI. Et je m'y en
derwaerts.allois.
D. Waerom dat doch?D. Pourquoy cela de grace?
I. V MeesterVostre Maistre
[Folio N3r]
[fol. N3r]
heeft my daer ontboden.m'y a mandé.
D. Maect u dan derwaertsD. Va t'en doncques,
ghy sult hem t'huys vinden,vous le trouverez au logis,
ick kome stracx van daer.j'en vien tout maintenant.
I. Ghy soud my grooteI. S'il vous plaifoit, vous me
vriendtschap doen,feriez tres grands plaisir,
dat (ghyer my leyden wildet)de m'y mener,
want ick hebbe over langhecar long temps y a
grooten lust ghehadt,que jay eu tres grande envie
de konste van druckende remirer
eens te doorsien.l'art d'Imprimerie.
D. Om dat ghyt soo son-D. Par ce que m'en suppliez
derlinge van my begeert, icktant instamment,
ben te vreden, komt gaen wyj'en suis content allons y.
I. Ist niet inde Fame?I. N'est-ce pas à la Fame?
D. Ia, 't is hier, volcht myD. Ouy, c'est ici, suivez,
gaet dese trappen op.montez ces degrez.
I. Gaet voren, ick volge u.I. Precedez je vous sui.
D. Siet dat ghy niet en valt.D. Garde vous de tomber.
I. Is dit u druckerije?I. Est ceci vostre Imprimerie?
Goeden dach ghy Heeren:bon jour Messieurs:
maer waer is u Meester?mais où est vostre Maistre?
D. Nu ic hem hier niet en sie,D. Puis que je ne le voy ici,
hy sal uyt-gegaen zijn, maeril sera sorty, mais il sera in-
hy sal terstont komen, daercontinent de retour, ce pen-
en tusschen kondt ghy siendant vous pouvez voir no-
onse konstige Druckerije.stre Imprimerie artificieuse.
I. Waer toe dient dese persseI. A quoy sert ceste presse?
D. Met deselve wordenD. Par icelle s'impriment
alle dinghen ghedruckt.toutes choses.
I. In wat manieren doch?I. En quelle maniere de grace
D. Met toedoen vande let-D. Par le moyen des lettres
teren inde formen t'samenrassemblées dans
ghevoecht.le formes
I. So wordt u dinghenI. Vostre besoigne ne
[Folio N3v]
[fol. N3v]
dan niet gheschreven?s'escrit donc pas?
D. Gheensins.D. Nullement.
I. Wat kramerije is dit,I. Quelle mercerie est ceci,
die in dese laeykens liggen?que voyci en ces layettes?
D. Dit zijn de letteren.D. Ce sont les lettres.
I. Waer af maectmen dese?I. De quoy les fait-on?
D. Zy worden gegotenD. Elles sont emmoulées
in zeker instrument.sur certain instrument.
I. Maer wat soortenI. Mais quelles sortes
van letteren zijnder, ende hoede lettres y a il, & comment
noemtmense?sont elles nommées?
D. Van de grootste tot deD. Venant des grandes aux
kleynste komende, werdenmenues s'appellent comme
sy aldus genaemt: De Canon,s'ensuit: La Canon,
dobbel Mediaen ende Des-Mediane & Descendiane
sendiaen, de Parangonne,double, la Parangonne,
de Texte, de Augustijne,la Texte, l'Augustiniane,
de Mediane, de Dessen-la Mediane, la Descen-
diane, de Bourjoyse, dediane, la Bourgeoise, la
Breviere ende Nompareille:Breviere & la Nompareille:
maer van elcke grootemais de chacune grandeur
isser wel 3, 4, of vijfderleyy à 3. 4. ou cinçq diverses
soorten van letteren,sortes de lettres,
als Nederduytsche,comme Flamende,
Hooghduytsche, Gheschre-Alemande, Lettre escrite,
ven, Cursijve, Romeyn-Cursive, Romaine,
sche, Griecxsche, Hebreeu-Grecque, Hebraïque, &c.
sche, etc. Ende tot elckeEt à chacune
soorten van letteren zijnsorte de lettres sont lettres
Capitalen, Versalen,Capitales, Versales,
Breviaturen, Ligaturen,Abbreviatures, Ligatures
ghetal of cijffer, titelen,nombres ou chifres, titres,
accenten, distinctien,accents, distinctions,
divisien, puntuatien,divisions, punctuations,
quadraten ende spatienquadrats & espaces.
[Folio N4r]
[fol. N4r]
I. Is dat alle wat onder deI. Est donc tout ce qui vien
persse komt ende ghedrucktentre la presse, & ce qu'on
wort van gegoten materie?imprime matiere de toute?
D. Neen't, want wy hebbenD. Non, car nous avons,
somwijlen letterenà la fois lettres ouvragées
vol wercx ende loofwercx& de foeillages coupez
in hout ghesneden,de bois,
oock bloemen, capitael-des fieurettes,
mercken, wijngaertrancx-des chapitaux, des vignettes,
kens, desghelijckx alle ghe-semblablement toutes
sneden figuren diemenles figures qu'on met
inde boecken set.dedans les livres.
I. Dit versta ick wel,I. I'enten maintenant tres
maer hoe wordtbien, mais comment
dese forme bereyt?s'appreste ceste forme?
D. Men gheeft den SetterD. L'on donne au Composi-
de copije, die de letterenteur la copie, qui r'assemble
t'samen voecht.les lettres.
I. Volcht hy dan de copijeI. Suit-il donc la copie
van letter tot letter?de lettre à lettre?
D. Hy steeckt de copije in'tD. Il attache la copie
visorium, dan neemt hyà un visorium, puis il prend
synen set-haeck, waer op hyson compositeur, sur lequel
de regulen past ende gelijckil compasse & justifie
maect alle van eender mate,les lignes d'une mesme lon-
ende setse allencxkens nedergueur, & les met petit à petit
inde galleye, daer de pagieen la gallere, où il parfait
eerst voleynt word.les pages.
I. Print hy dan de pagienI. Imprime il donc les pages
d'een voor d'ander na?les uns apres les autres?
D. Neen hy, maer alsserD. Non, mais quand il en a
twee, vier, acht of meercomposé deux, quatre,
na 'tformaet van't boeckhuit ou plus, selon le volume
datmen drucken wilt,du livre que l'on veut impri-
gheset zijn, alle van eendermer, toutes d'une mesme
[Folio N4v]
[fol. N4v]
lenghde, alsdan setmenselongueur, on les met
inden raem.en la rame ou chassis.
I. Als de pagien inghesetI. Quand les pages sont ainsi
zijn, wat doet hy dan?imposées que fait-il apres?
D. Hy sluytse vast toe metD, Il les ferme avec les
garnitur-houtersgarnitures de bois
ghenoemt hooft-schenen,nommées testieres,
formaet-houters,les autre bois de liseau,
ende regletten, daer na slaet& reglettes, puis il les ferme
hyse vast toe inden rame& asserre dedans le chassis
met koyen.avec des coings.
Ende als de forme sooEt quand la forme est
bereyt is, dan gheeft menseainsi apprestée, on la livre
de twee Druckersaux deux Imprimeurs,
over die aende persse staen,gouverneurs de la presse,
de welcke vast ghemaect islaquelle est affermie entre
tusschen twee stijlen,deux jumelles assises
recht overeynde ghesetdebout sur deux pattes,
op twee voeten, ghebondenassemblées par deux som-
met twee hoofden, of van bo-miers, & asserrées de par en
ven vast gemaect met spien,haut avec les estançons,
sleutelen, vijsen oft schroe-les chevilles & les clef,
ven, die 't geheel stuc wercxqui tiennent & ferment
boven binden ende sluyten.tout le sommet.
I. Moeter so groote sterckte zijn?I. Est il mastier de si grand force?
D. Ghy sullet hooren,D. Vous l'orrez
Tusschen de stijlen looptEntre les jumelles
de spille, hebbende hare hosela viz est située & enchassée
daerse inne vasten vne boite:
ghemaeckt is,le pivot de ceste viz entre
'thooft vande spille komtdedans l'ocron soutenu
inde mater, onderset metpar des crampons:
krammen, ende voorts& puis est apuyée
rustende op de note diesur vn chevallet
gheraeckt tot den deghel.couche dessous la platine
[Folio N5r]
[fol. N5r]
Desen deghel is een grootCeste platine est vne
ende breet stuck yser, bedec-grande & large piece de fer,
kende al 'tghene watter telaquelle couvre tout
drucken oft te printen is,ce qui est necessaire
ende wort aende rincxkensd'Imprimer,
(die daer aen zijn) vast& est attachée, par le
ghemaeckt oft ghebonden.moyen de ses anneaux.
I. Ten is niet ghenoech,I. Ce n'est pas assez,
waer mede doetmen de spillequel moyen y a il de faire
over ende weder gaen?tourner ce viz?
D. Daer is den yseren boomD. Il y a le barreau,
welcken metten hecht na hemlequel estant tiré par le
getrocken zijnde, maeckt datmanche, fait abaisser le
de spille nederwaerts gaetviz, & estant repoussé
ende van hem gestooten zijndesur son
op de klincke, soo gaet dechevalet, il la
spille weder opwaerts.fait rehausser.
I. Alsmen dan wercken wilt,I. Quand il est donc question
soo treckt den Drucker dend'imprimer l'Imprimeur,
boom, om den degel op detire le barreau, pour faire
forme te doen draghen.porter la platine,
D. Het is alsoo:D. Il est ainsi:
maer ghy sult weten, dat demais il faut entendre
forme neder gheleyt wortque la forme
op een marmelenest posée sur vn
oft ander steen, die geslo-marbre ou vne
ten ende wel vast lightpierre enchassée
in eenen back, hebbende inten vn coffre aux quatre
vierkant vier register-coins, duquel y a quarte
hoecken, om dencornieres,
raem daer in te sluyten.qui arrestent le chassis,
Den bac light op de kerre,Ce coffre est sur vne table,
van onder met krammencramponeé par dessous,
vast ghemaeckt, ende schuyft& va & vient au loing du
daer in op de schakelen overberceau parle moyen d'vne
[Folio N5v]
[fol. N5v]
ende weder, mits dencremilliere qu'il a au
hael ende de ronsedessous, dedans laquelle
die daer onder aen zijn.le roüet est enclave.
De kerre en verroertLe berceau ne bonge,
haer niet, ende is aen d'een& est soustenu
zijde vast gemaeckt aend'un costé
de persse, ende van d'anderpar la presse mesmes,
zijde onderset met een& par l'autre
hout dat overeynde staet:d'un bois debout.
ende heet den voet.nomme le pied.
Achter op den back is denSur la partie de derriere
grooten timpaen, met yserendu coffre, il y à le grand
ledekens vast gemaeckt:timpan, attaché avec des cou-
daer in komt den timpaenplets de fer: dedans lequel
om de wolle doeckenle timpan entre, pour tenir
daer tusschen te sluyten.les blanchets entre deux.
I. Waer toe zijn deA. A quoy servent
wolle doecken?ces blanchets?
D. De doecken wordenD. Les blanchets se mettent
daerom tusschen denentre la platine
degel ende de forme gheleyt,& la forme,
op dat den harden deghelde peur que la platine
de forme niet en quetse,ne la froisse par sa
of te pletteren en douwe.grande dureté.
I. Maer 'tpapier salderI. Mais le papier n'y
dat niet op-komen?sera-il jamais mis?
D. Iaet 'tpapier wordtD, Ouy, le papier est mis
op den timpaen gheleyt,par dessus le timpan,
(na dattet van 'sdaechs(apres avoir este trempé
te voren ghenet is, om dendes le jour de devant, pour
inckt die klamachtich isattirer d'autant mieux
te beter te vatten)l'encre qui est gluant)
inde punctueren, om goetés pointes,
register te houden alsmen depour bien rencontrer
weerdruc druct, 'twelc is alsquand ce vient à la retira-
[Folio N6r]
[fol. N6r]
men t'papier omkeert omtion, laquelle se fait,
aen d'ander zijde te drucken,lors qu'on tourne le papier
bedeckt met 'tfrisketpour l'imprimer à l'autre
'twelck een op-gespannencosté, couvert le la frisquette
parckement is daermenqu'est un parchemin tendu,
mede deckt datmen van dequi couvre tous
forme niet en wil ghedrucktles endroits de la forme,
hebben, als de spatiequi n'est besoin d'estre
tusschen de pagien komen,imprimez, comme les entre
margien, ende aldeux des pages, les marges,
watter wit blijft.& tous les blancs.
I. Ick sie wel,I. C'est doncques fait,
'tis hier mede al.à ce que je voy.
D. Ten is niet: wantD. Non pas encores: car ce
daerentusschen den eenentemps pendant que l'un
de forme op de persse toe-met en ordre la forme
stelt, so maeckt densur la presse, l'autre
anderen de ballen.accoutre les balles,
I. Wat zijn dat voor ballen?I. Qu'est-ce que les balles?
D. Het zijn seker houtenD. Ce sont certains bois
met stelen, welcke met wità manches, que l'on couvre
balleer overtogen worden,avec des cuirs,
ende rontom met bal-cloüez tout à
naghelen ghenaghelt,l'entour du bois,
na datse met ghekaerdeapres y avoit mis de la laine
wolle ghevult zijn.cardée dedans.
Sulckx ghedaen zijnde,Cela fait, on prend l'encre
soo neemtmen incktlaquelle s'attache contre
die aen de balleeren kleeftle cuir: puis on touche
daer na wort de formela forme, qui retient
daer mede op gedragen,autant qu'il est necessaire
soo vele alst van noode is.pour imprimer.
I. Ist moghelijck dat deI. Est-il possible
letter sulckx aenneemt?que la lettre prenne cela?
D. Tis alsoo:D. Il est ainsi:
[Folio N6v]
[fol. N6v]
ende daerom moet& pour ceste cause
den inct dick endeest necessaire que l'encre soit
klamachtich wesen.epesse & gluante.
I. Wat meer?I. Et apres?
D. Dan slaetmen den tim-D. Lors on abat le
paen neder so haest alstimpan, la frisquette
tfrisket toe is,estant fermée,
ende grijpende de ronse met de& prenant le roüet
hanthave, so schuyftmenpar la poignée,
met eenen de helft vandenon fait entrer
bac onder den deghel,le coffre à amoitié
ende treckt den eerstendessous la platine,
treck metten boompuis on tire le barreau
daer op, met dat de eerstevnefois, & derechef
vanden bac ondergeschuyftou repousse l'autre
wordt, so trecktmenmoitié du coffre,
den tweeden treckpuis on retire
metten boom.le barreau.
I. Maer ofter eenigheI. Mais s'il advient qu'il
fauten gheset waren,y ait quelque faute,
hoe leeftmen daer mede?qu'est il de faire?
D. Na dat de proeveD. Apres que lon a leu
ghelesen is,la preuve,
soo wortse ghecorrigeert.on la corrige.
De forme wordt opgedaenEt lors on deferme
oft ontsloten metten sluyt-la forme avec le
houte ende den hamer:hurtoir & le marteau:
daer na treckt den Setterpuis le compositeur
met zijn elssen uyt de letterentire avec sa pointe
die daer in te veelles lettres super abondantes
oft misset zijn,ou changées,
ende steeckter ander& y en met d'autres
inde plaetse:en la place:
Isser wat ydels'il y a quelque chose vacante,
soo vult oft stopt hy datil le templit avec des
[Folio N7r]
[fol. N7r]
met quadraten oft spatien.quadrats ou des espaces.
Somma,Bref,
hy kan daer lichtelijckil luy est aisé
wat af of toe doen,d'adjouter ou diminuet
dat hem belieft.ce que bon luy semble.
I. Dat is wat wonders.I. Voylà chose merveilouse.
D. DaerentusschenD. Pendant que cela
schickt ende past een vandese fait l'vn des
Druckers sijn frisket,Imprimeurs appreste
ende den anderen wrijvetsa frisquette,
synen inct met den wrijver,& l'autre broye l'encre
ende roerten omme metavec le brayon, & le remue
het inct-spaen, om dat hyavec la parlette,
soo veel te gesmijdigerpour la rendre
en lichtelijckerplus facile
aen de bal-leeren& plus aisée à prendre
vatten mach.avec les balles.
I. Het heeft veel wercx aen,I. Il y a beaucoup d'ouvrage
soo my dunckt.à ce que je voy.
D. Ten is oock maer hetD. Aussi n'y a il que la
eerste bladt dat meest gelt:premiere fueille qui coute
want alsmer in is,tant: car quand on est apres,
kanmen soo veelon en peut tirer autant
trecken alsmen wil.qu'on veut.
I. Maer alst nu al gedructI. Or quand tout est impri-
is, wat doetmen metmé que fait on de
de selfste forme?de ceste forme?
D. Als de druckers bykansD. Lors quel'on est prest
ghedaen oft af hebben,d'achever besoigne,
soo doetmen de loogheon fait chauffer
heet maken,la lissive,
ende alsse gedaen hebben,puis ayant achevé,
soo leghtmen de formeon porte la forme
in de wasch-bac,dans vn grand bacquet
daer over de heeteà où elle est frottée,
[Folio N7v]
[fol. N7v]
looghe gegoten,& nettoyé
ende alsoo daer inne metavec la lissive,
den borstel wel gewreven,par le moyen
ende over al gereynicht,d'une broisse,
also dat den inckt t'allenqui fait oster tout l'encre
kanten af-ghewasschenqui pourroit estre
ende ghespoelt wort.demeuré encontre.
Als dan geeftmen denCela fait, on la rebaillée
Setter sijn forme weder,au Compositeur,
om de letteren wederommepour distribuer,
elck in haer kaskensles lettres
te distribuerenchacune en leurs
daer hyse te vorencaffettes dont il
uytgheraept heeft.les a tirées
I. Ick en had' nimmermeerI. Ie n'eusse jamais
ghemeynt dattet soo veelpensé qu'il y eut eu
moeyten aen hadde.tant d'affaires.
Ick moetet noch eensIl me faut encore
komen besienune fois le venir veoir
als uwen Meestert t'huysquand vostre Maistre sera
is, want hy beydtau logis, car il me
te langhe.tarde trop.
Neemt, dat is voor den wijnTenez, pour avoir du vin
der goeder Ghesellenaux bons Compaignons
vande Druckerije.de l'Imprimerie.
D. Wy dancken u Heere.D. Nous vous remercions
Vaert wel.Monsieur, A Dieu.

FINIS.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken