Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De werken van Vondel. Deel 8. 1656-1660 (1935)

Informatie terzijde

Titelpagina van De werken van Vondel. Deel 8. 1656-1660
Afbeelding van De werken van Vondel. Deel 8. 1656-1660Toon afbeelding van titelpagina van De werken van Vondel. Deel 8. 1656-1660

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.91 MB)

XML (3.25 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

verzameld werk
gedichten / dichtbundel
tragedie/treurspel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De werken van Vondel. Deel 8. 1656-1660

(1935)–Joost van den Vondel–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 602]
[p. 602]

De Tooneelpoezyaant.aant.Ga naar voetnoot*

Aen de edele Heeren Mecenaten,

H. Cornelis van Vlooswyck, Heer van Vlooswijck, Diemerbroeck, en Paepekoop.
H. Geeraert Schaep, Heer van Kortenhoef.
H. Joan Huidekooper, Ridder, Heer van Maerseveen, Neêrdijck, &c.
H. Andries de Graeff, out Rekenmeester en Raet der Graeflijckheit van Hollant, Zeelant, en Westvrieslant.

 

Burgermeesters en Regeerders t'Amsterdam.

 

Toen men toereede om Salmoneus in den doorluchtigen Schouburgh ten tooneele te voeren.

 

Cantantes sublime ferent ad sidera cycni.

 
De Fenixkunst, gezien by alle braven,Ga naar voetnoot1
 
En wijzen, houdt haer hof alom, en zweeft
 
Alle eeuwen door, van d'eene in d'andre haven,
 
En sticht de ziel, die lust tot wijsheit heeft.
5[regelnummer]
Elize hieuw geweldige kolommenGa naar voetnoot5
 
Uit rots, en bouwde een' Schouwburgh in haer stadt,
 
En trots tooneel, op dat de kunst moght brommenGa naar voetnoot7
 
Met Sydons pracht, en koningklijcken schat:
 
De heerschappy van Tyrus burgh en sloten,Ga naar voetnoot9
10[regelnummer]
Die Rome zo veel jaeren stont in 't licht,
 
Zagh hier de rol der maghtigen en grooten
 
Afrollen op hooghdravend treurgedicht:Ga naar voetnoot12
 
Het Raethuis, dat den Schouwburgh op holp bouwen,Ga naar voetnoot13
 
Daer d'Oceaen zijn schatten voert in 't Y,
15[regelnummer]
Verschijne om nu Salmoneus val t'aenschouwen,
 
Den spiegel van verwate hoovaerdy.Ga naar voetnoot16
[pagina 603]
[p. 603]
 
't Gewaerdigh' zich van zijne hooge trappen
 
Te daelen, om 't gestoelte te bekleên,Ga naar voetnoot18
 
Daer wy gelaerst op lucht en wolcken stappen,Ga naar voetnoot19
20[regelnummer]
En in het zogh der Godendommen treên.Ga naar voetnoot20
 
Zo durven wy ons treurtooneel stoffeeren
 
Met rijcker glans en staetsi dan voorheen,
 
In 't aenschijn van zo brave VoesterheerenGa naar voetnoot23
 
Van kunst en geest, als oit de zon bescheen.
25[regelnummer]
Al dondert Mars, al schockt hy nu de hoope
 
Der maghtigsten, van 't een aen 't ander strant,
 
Al mengelt hy de wapens van Europe,Ga naar voetnoot25-27
 
Noch leeft de kunst in 't bloeiende Aemsterlant.
 
De Bouwkunst wort ten hemel opgetrocken.
30[regelnummer]
De zeeburgh, 's lants afgrijslijck magazijn,Ga naar voetnoot30
 
Rijst hemelhoogh, op stadts hergote klocken,Ga naar voetnoot31
 
Op 't klincken van haer gout en zilvermijn.Ga naar voetnoot32
 
De zeemaght zit hier vaster op den zetel,
 
Gewapent met haer oorloghstuigh, en vaen,
35[regelnummer]
Ten bystren schrick des zeevloecks, die vermetelGa naar voetnoot35
 
Een keten smeet voor al den Oceaen.
 
Wy hoopen haest in 'slants triomf te deelen,Ga naar voetnoot37
 
Als 't waterspoock, dat 's lants triomf benijt,Ga naar voetnoot38
 
Geketent aen uw drijvende kasteelen,
40[regelnummer]
Wort nagesleipt, en schuimbeckt, dol van spijt.
 
Laet midlerwijl den yver u behaegenGa naar voetnoot40-41
 
Der honighby, die nektar zuight uit tijm,
 
En brommende volhardt in 't honighdraegen.Ga naar voetnoot43
 
Zo hanthaef Godt den zeebouw op ons rijm.Ga naar voetnoot44
 
 
 
J. V. VONDEL.
voetnoot*
Van 1657. - Volgens de tekst in Apollos Harp, 1658, blz. 65. - 't Opschrift: De Salmoneus werd op 28 Oktober 1657 voor het eerst gespeeld. Met dit gedicht, blijkbaar bestemd om door een der spelers voorgedragen te worden (let op wij in vs. 19 en 21) werden de burgemeesters begroet. 't Latijnse motto, ontleend aan Verg. Ecl. IX 29, betekent: De zwanen zullen zingende het hoofd ten hemel heffen.
voetnoot1
De Fenixkunst: de tragedie, die in elke litteratuur herleeft (vgl. vs. 2-3), door Vondel als het hoogste genre beschouwd; gezien: in aanzien.
voetnoot5
Elize: Elissa, d.i. Dido, koningin van Carthago.
voetnoot7
brommen: pralen.
voetnoot9
Tyrus: de Phoeniciese kolonie Carthago.
voetnoot12
afrollen: ten tonele brengen (woordspeling met rol); hooghdravend: verheven.
voetnoot13
holp: hielp.
voetnoot16
Den spiegel: aan wie men een afschrikkend voorbeeld kan nemen.
voetnoot18
bekleên: bezetten.
voetnoot19
Daer: waar; gelaerst: op toneellaarzen (cothurnen), figuurlik: als toneelspelers.
voetnoot20
Godendommen: de goden (het Ned. Wdb. V, 250 kent slechts het collectieve enkelvoud).
voetnoot23
brave Voesterheeren: voortreffelike beschermheren.
voetnoot25-27
nml. aan de Oostzee, waar de Noordse oorlog gevoerd werd (1655-1660). De Republiek had in 1656 een vloot onder Wassenaar Obdam tot bescherming van Danzig gezonden. Tegelijk roofde Frankrijk, dat geen deel genomen had aan de Westfaalse vrede, onze schepen, zodat De Ruyter last kreeg de Franse kapers te bestrijden en in 1657 twee van hun schepen vermeesterde.
voetnoot30
De Zeeburgh: het Zeemagazijn, dat in aanbouw was en in 1658 voltooid werd; afgrijslijck: omdat daar oorlogstuig geborgen werd.
voetnoot31
hergote klocken: welke klokken hernieuwd waren blijkt niet uit het verband. Of waren er klokken versmolten voor geschut?
voetnoot32
Dit zal slaan op de aanzienlike kosten van het werk.
voetnoot35
bystren schrik: hevige schrik (Ned. Wdb. II, 2645).
zeevloeck: de misdadige zeerovers (zie bij vs. 25-27).
voetnoot37
haest: weldra.
voetnoot38
't waterspoock: andere naam voor de ‘zeevloeck’; benijt: niet kan verdragen.
voetnoot40-41
Zinspeling op het blazoen van de schouwburg (oorspronkelik van de Academie): een bijenkorf met het woord IJver.
voetnoot43
brommende: gonzende, ijverig werkzaam.
voetnoot44
handhaef den zeebouw: moge de zeevaart beschermen; op ons rijm: op mijn bede, uitgesproken in dit gedicht.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • De werken van Vondel (10 dln) (WB-editie)


auteurs

  • Leo Simons

  • C.R. de Klerk

  • J. Prinsen J.Lzn

  • H.W.E. Moller

  • B.H. Molkenboer

  • J.F.M. Sterck

  • L.C. Michels

  • C.G.N. de Vooys

  • C.C. van de Graft

  • J.D. Meerwaldt

  • A.A. Verdenius