Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taal
    • Limburgse literatuur
    • Friese literatuur
    • Surinaamse literatuur
    • Zuid-Afrikaanse literatuur
  • Selecties
    • Onze kinderboeken
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • E-books
    • Publiek Domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Hergebruik
    • Disclaimer
    • Informatie voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid
De werken van Vondel. Deel 9. 1660-1663

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7,93 MB)






Genre
proza
poëzie
drama

Subgenre
verzameld werk
epos
gedichten / dichtbundel
tragedie/treurspel
poëtica
leerdicht
hekeldicht


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

 

De werken van Vondel. Deel 9. 1660-1663

(1936)–Joost van den Vondel

Vorige Volgende
[p. 654]

[Gedichten]

Bruylof-stryt.aant.*

 
Soo droegh Cleopatra,
 
In schoonheydt sonder ga,2
 
Den dapperen Antoon3
 
Haer Scepter met haer kroon
5
En rijck op, met haer trou,
 
Toen hy na Parten sou:6
 
Hy dacht om geene Parten,
 
Maer koos voor dezen slagh8
 
Een Velt-slagh van twee harten.
 
 
 
2.
10
  Hy had sijn Fulvia10
 
Vergeten, alsoo dra,
 
Sijn hert, en al sijn sin
 
Viel op dees' Coningin,
 
Die Caesar, 's aertrijcx roem,14
15
Haer eerst ontloken bloem,15
 
En jeught, had op gedragen:
 
En hem, die 't al versloegh,17
 
Had in haer schoot verslagen.
 
 
 
3.
 
Sy tarte Antoon ten slagh,
20
Soo dra als sy hem sagh,
 
Met dat aenminnigh oogh,
 
Met dien gespannen boogh,
 
Der winckbrau, met dien schicht,22-23
[p. 655]
 
En strael uyt haer gesicht:24
25
Sy tart hem aen te trecken,25
 
Het bedt sal 't vlacke veldt
 
Van desen veldtslagh strecken.27
 
 
 
4.
 
Ontseyt den Oorloogs gast,28
 
Maer ongeharrenast.
30
Ontseyt hem naakt en bloot
 
Om door een korter dood
 
Te raken uyt 't gevecht.
 
Sy komen regelrecht
 
Malkanderen aengeronnen,34
35
Sy vechten beyd' om prijs
 
En blijven beyd' verwonnen.
 
 
 
5.
 
Sy triumpheren bey
 
In 't lieflick velt-geschrey,
 
Het soet versoet het suyr,
40
Het heelende quetzuyr,40
 
De brant den brant verkoelt,
 
De pijn wordt niet gevoelt;
 
Dan met een soet verlangen,
 
De wonden weer so ras genesen als ontfangen.
 
 
 
6.
45
  De heyrkracht van August45
 
Heeft nimmer uyt geblust
 
Den brant van haer gemoet,
 
Noch liefd' tot 's Bruygoms bloet;
 
Sy mint hem naer zijn doot,49
[p. 656]
50
En geeft haer boesem bloot
 
Ten besten wrede slangen,50-51
 
Veel eer dan in triumph sich aen August gevangen.
 
 
 
7.
 
Augusta, volght het spoor,
 
De dart'le gaet u voor
55
Op d'oever van de Nijl,
 
Geraeckt van Venus pijl:56
 
Uw Bruygom heet van min
 
Haelt u met blijschap in,
 
Viert Hymens toorts, en gangen,59
60
En leyt de Bruyt te bed met hemelsche gesangen.
 
 
 
J.v. Vondel
*
Van of voor 1662. - Volgens de tekst in Cupidoos Lust-hof (Amsterdam 1662) blz. 9. - Wie de Augusta (vs. 53) is, voor wie Vondel dat gedicht schreef, zal moeielik uit te maken zijn.
2
sonder ga: weergaloos.
3
Antoon: Marcus Antonius (83-30 v. Chr.), de bekende triumvir, bekoord door de Egyptiese koningin Cleopatra, die hij in de winter van 41-40 naar Alexandrië volgde. Ondertussen hadden de Parthen vrij spel in Azië.
6
na Parten: naar de Parthen, op een veldtocht.
8
koos voor: verkoos boven.
10
Fulvia: Antonius' eerste gemalin.
14
Cleopatra had Caesar, die haar in Egypte kwam bestrijden, tot haar minnaar gemaakt.
15
eerst: pas.
17
't al: alles, alle vijanden.
22-23
dien gespannen boogh der winckbrau: de wenkbrauw wordt voorgesteld als de boog, vanwaar de blikken als pijlen uitgeschoten worden.
24
strael betekent ook pijl, als synoniem van schicht.
25
aen te trecken: op te trekken, ten strijde.
27
strecken: dienen als.
28
Ontseyt: (Zy) daagt uit (Ned. Wdb. X, 2058).
34
Malkanderen aengeronnen: tegen elkaar opgerukt.
40
Het heelende quetzuyr: de wonde, die tegelijk genezing, bevrediging brengt. Vgl. dezelfde ‘vernuftige’ tegenspraak in het volgende vers, en vs. 44; De wonden (worden) weer.
45
August: hier moet de Romeinse veldheer Octavianus bedoeld zijn (vgl. vs. 52).
49
naer: na.
50-51
geeft ten besten: geeft prijs aan. Na de verloren slag bij Actium stierf zij vrijwillig door de beet van een giftige adder, om niet door Octavianus in triumf meegevoerd te worden.
56
Geraeckt van: getroffen door.
59
gangen: de triumftocht van de huweliksgod (Hymen).

Vorige Volgende

Over het gehele werk

De werken van Vondel (10 dln) (WB-editie)


Leo Simons

C.R. de Klerk

J. Prinsen J.Lzn

H.W.E. Moller

B.H. Molkenboer

J.F.M. Sterck

L.C. Michels

C.G.N. de Vooys

C.C. van de Graft

J.D. Meerwaldt

A.A. Verdenius


Over dit hoofdstuk/artikel

Naar de Nederlandse Liederenbank