Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D (1799-1801)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D
Afbeelding van Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, DToon afbeelding van titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.09 MB)

Scans (456.28 MB)

ebook (5.81 MB)

XML (2.64 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D

(1799-1801)–P. Weiland–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

[Angst]

ANGST, z.n., m., van den angst; meerv. angsten. De beklemdheid der borst, als het uitwerksel der inwendige gewaarwording van vrees en droefheid: hij wat bedaert van zijnen angst. Vond. In stadigen anxt. Hooft. Hij weet van angst niet, waar hij blijven zal. In doodsangst - in duizend angsten zijn. Soo voerde hijse uyt hare angsten. Bijbelvert. Oudtijds werd angst ook voor vrees gebezigd: die anxt des Heren - die anxt onses Gods. Bijb. 1477.

Angst, hoogd. Angst, zweed. angest, eng, anguish, oud fr. angoise, frank. en alem. angust, komen met het lat. angustia overeen. Het naaste stamwoord is, ongetwijfeld, het boven staande verouderde angen, d.i. drukken, krenken, verontrusten, welk met het lat. angere en gr. ἀγχειν verwant is. Men vindt het bij Otfrid. en Notker.; en Hooft heeft het nog dikwerf gebezigd, zoo als, onder anderen, uit het boven aangehaalde voorbeeld blijkt. Angen wordt van ang, eng, afgeleid, zoo dat het, eigenlijk, in de engte drijven, en angst. eene verenging, beklemming, of benaauwing der borst, zoude aanduiden.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken