Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D (1799-1801)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D
Afbeelding van Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, DToon afbeelding van titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.09 MB)

Scans (456.28 MB)

ebook (5.81 MB)

XML (2.64 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederduitsch taalkundig woordenboek. A. B, C, D

(1799-1801)–P. Weiland–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

[Draak]

DRAAK, z.n., m., des draaks, of van den draak; meerv. draken. Eigenlijk, eene verschriklijke slang, met vleugelen, die vuur spuwt, en met haren doodlijken adem geheele oorden vergiftigt. Zoo althands hebben de oude Natuurkundigen dit monster afgeschilderd. Ende hare vrucht sal een vijerige vliegende draeck zijn. Bybelvert. Latere Natuurkundigen hebben beweerd, dat dit dier met al zijne vreeslijke eigenschappen, alleen in de verbeelding bestaat, terwijl zij nogthands den naam behouden, en dien aan eene soort van groote slangen gegeven hebben. En Michaelis heeft bewezen, dat het dier, waarvan, in den Bijbel, onder den naam van draak, gewag gemaakt wordt, de gehoornde slang, lat. cerastes, is, welke echter zoo verschriklijk niet is, als zij doorgaands beschreven wordt. - Figuurlijk, een gesternte van twee en dertig sterren digt bij de noordpool, waaraan de Ouden den naam van draak gegeven hebben, waarom Ottfr. het reeds then drachon noemt. Wijders, in den gemeenen spreektrant, een stuursch, toornig mensch: hij is een regte draak - een draak van een wijf. Den draak met iemand steken, d.i. spotten. Zamenstellingen: drakenbloed, drakenboom, drakenkop, drakenkruid, drakenplant, drakenslang.

Draak, hoogd. Drache, bij Notk. traccho, angels. draca, eng. dragon, deen. Drage, zweed. drake, russ. drakon, fr. dragon, ital. dracone, allen, naar het schijnt, van het lat. draco en het gr. δραϰων.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken