Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het tresoor der Duytsscher talen (1553)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het tresoor der Duytsscher talen
Afbeelding van Het tresoor der Duytsscher talenToon afbeelding van titelpagina van Het tresoor der Duytsscher talen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.72 MB)

ebook (3.16 MB)

XML (0.43 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het tresoor der Duytsscher talen

(1553)–Jan II van den Werve–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Jan II van den Werve, Het tresoor der Duytsscher talen. Hans de Laet, Antwerpen 1553

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr werv004scha01_01
logboek

- 2019-02-13 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Universiteitsbibliotheek Gent, signatuur: BHSL.RES.0535, scan van Google Books

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Het tresoor der Duytsscher talen van Jan II van den Werve uit [1553].

 

redactionele ingrepen

Door het gehele werk zijn koppen tussen vierkante haken toegevoegd.

Accolades verspreid over meerdere regels kunnen in deze digitale versie niet weergegeven worden. Daarom wordt de accolade hier, met bijbehorende tekst, op iedere regel herhaald.

p. 9: cwech → wech: ‘afwissen oft wech doen’.

p. 65-66: in het origineel worden deze paginanummers herhaald, dat is hier ongewijzigd overgenomen.

p. 81: een deel van de tekst is moeilijk leesbaar. Dat is hier tussen vierkante haken aangegeven.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (186) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina 1]

Het Tresoor der Duytsscher talen: Een seer profijtelijck boeck voor alle de ghene: die de Latijnsche sprake ende meer andere niet en connen, ende bysondere die het Recht hanteeren: Ghemaect van den Edelen ende hooghstammighen heere, Heer Jan van den Werue, Ridder.


SPES ALIT AGRICOLAS.

 

Gheprint by Hans de Laet met Preuilegie van twee Iaren. Ghegheuen te Bruessele, int Iaer ons Heeren M.D. Lij. den. 9. Nouembris.

Onderteekent P. de Lens.


[pagina 182]

¶ Ghenisiteert ende gheapprobeert by den gheleerden Heere, H. Jan Goosmij Licenciaet inder godheyt, vander H.M. daer toe gheadmitteert, Prochiaen van S. Iacobs kercke Thantwerpen.

 

¶ Gheprint Thantwerpen inde Camerstrate inden Salm, by my Hans de Laet. Int Iaer. M.D.Liii.


[pagina 183]


SPES ALIT AGRICOLAS.

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken