Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Henry en Louize (1794)

Informatie terzijde

Titelpagina van Henry en Louize
Afbeelding van Henry en LouizeToon afbeelding van titelpagina van Henry en Louize

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.20 MB)

ebook (3.36 MB)

XML (0.64 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

briefroman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Henry en Louize

(1794)–Cornelia L. van der Weyde–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Tweede deel


Vorige Volgende
[pagina 93]
[p. 93]

Twee-entwintigste brief.
Jeannette aan Madelon.

Lieve Vriendin!

 

Ter droes! binnen tweemaal vier-entwintig uuren antwoord - dat is wat spoedig; en evenwel het lijdt geen uitstel, wil ik voorkomen, dat er een Lijkdicht op mij uitgebromd worde - Heden neen! ik zou protesteeren - want ik ben spring levend. - Ei, ei, madelon! legt gij mij het vuur zoo na aan de scheenen, omdat gij u zoo veel op uw aanstaand huwelijk laat voorstaan? - Wel, trouw als gij wilt - al verkoost gij ten eersten - wordt zeker de pijn zoo hevig? - Vindt gij het ook goed onze vriendschap te breeken? - want uw aanstaande Heer en Meester - De Weledele Gestrenge, Hoogwelgeboren en zeer genadige Heer Majoor zal wel pruttelen, als zijne Hulpe, die tegen hem over is, met eene geringe Huishoudster, gemeenzaam omgaat of briefwisseling houdt; maar mij in uwe plaats stellende, zoude ik zeggen; je veux! - doch daar toe zijt gij, mijn lieve mensch! veel te weekbakken. - Och, als Man lief spreekt zal Vrouw lief onderdanig zijn,

[pagina 94]
[p. 94]

en denken: adam is eerst gemaakt en daarna eva; maar als je zóó denkt is 't vlak mis - neem een voorbeeld aan de vrouwtjens van deeze eeuw, en zeg maar: je veux! en dit is ook al van ouds zoo geweest - daar te boven, was adam ook niet tegen moeder eva opgewassen. -

Madelon! je weet ik ben goed lachs, en veins voor niemand - (Maak op deeze inleiding geen malle gezichten.) maar ik heb gelagchen dat het Porcelein op den schoorsteen drilde, toen ik in uwen brief de volgende zoetsappige uitdrukking las: Mijn Ventjen is geavanceerd. - Ventjen, dat woord is zoo zagtluidend als voorbaarig - wie weet, mijn lieve madelon! of hij ooit in die betrekking met u staan zal. - Of is hij al kooivast? Ik zeg altijd, geen ellende of vreugde voor den tijd - dit zou het eerste of laatste geval niet wezen, dat lieden, welke de zaak eens waren, gescheiden werden - adres bij den vriend van frederik. - Ik behoef immers niet verder dan bij mij zelven te gaan, om mijn gezegde te staaven. - Hoe menigmaal heb ik niet op het punt gestaan van naar het Stadhuis te kruipen, met mijn aanstaanden Wederhelft aan den arm, om mij te doen ondertrouwen - en telkens kwam er eene, niets beduidende, gekheid tusschen beide, welke ons voor altijd scheidde. - Ik dacht, mijn karretjen reed op een zandweg - het schip met rogge vaart af, en dat met tarwe komt aan; zoo dat ik maar zeggen wil, dat ik weinig complimenten maakte om iemand zijn congée te teekenen. - Het berouw komt als het te laat is; want nu zucht ik nacht

[pagina 95]
[p. 95]

en dag, omdat ik geen nuttig meubel aan de Maatschappij kan toebrengen - dat ik geen troost in mijn ouden dag zal hebben; - ja, als eene oude vrijster, mijne dagen zal moeten verkwijnen. -

Wel, wat zegje, madelon! verzwakt de oude Liefhebber zoo? - Het is te wenschen dat hij geen erg in uwe amours zal krijgen; want dat zou frederik veel kunnen benadeelen - Hij zal immers voor alle trouwe diensten, door u aan hem beweezen, wel een legaatjen voor u gedivideerd hebben? -

Mijn huisbaas maakt het redelijk - wordt jong op nieuw - zegt dikwijls, dat zeer flateus voor mij is, jeannette! de vergenoegde uuren, welke ik met u doorbreng, rekken mijne dagen. -

Ik word geroepen - daarom, kortsheidshalve dan

 

T.T.

 

jeannette.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken