Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Henry en Louize (1794)

Informatie terzijde

Titelpagina van Henry en Louize
Afbeelding van Henry en LouizeToon afbeelding van titelpagina van Henry en Louize

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.20 MB)

ebook (3.36 MB)

XML (0.64 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

briefroman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Henry en Louize

(1794)–Cornelia L. van der Weyde–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Tweede deel


Vorige Volgende

Twee-enzeventigste brief.
Mevrouw de Baronesse Van Westerland aan Louize.

Beklaagenswaerdige Vriendin!

 

Gode zij dank! ze zijn achter den rug - die lastige bruidsdagen zijn voor altijd gepasseerd; en uwe vriendin is, met alle plegtigheid, aan westerland verbonden. - Een zeer verschoonlijk verzuim heeft mij doen nalaaten u een gedrukten brief van bekendmaaking te zenden: de

[pagina 283]
[p. 283]

reden hier van is eenvouwig, dat ik begreep, dat gij soortgelijke Formulieren op uw duimpjen hebt, en dus liever een meer betrekkelijken brief ontvingt, waarin alles wat bij ons huwelijk plaats had, u gemeld wierd. -

Weet dan dat de eerste huwelijks afkondiging op voorleeden zondag veertien dagen geschiedde. - Ons leven is, geduurende deezen tijd, eene gestadige maaltijd geweest - bezoeken geeven en ontvangen, had, tot den huwelijksdag, geen einde. - Eindlijk zijn wij gepasseerde maandag, in eene beslooten kerk, in den echtenstaat vereenigd. - Waarlijk, louize! ik was zeer ontroerd bij het geeven van de regte hand. - Men loopt soms zoo los over het huwelijk heen, en evenwel is het, in mijn oog, eene zaak van groot aanbelang - men offert zich zelve toch voor zijn geheel leven op; - indien alles welgaat, en wij wederzijdsch die liefde blijven behouden, die men bij de aanvaarding van het huwelijk gevoelde, (ik veronderstel hier Gelieven, die uit zuivere liefde, zonder eigen belang, eene keuze gedaan hebben.) ô! dan moet de gehuuwde staat de voorsmaak van de gelukzaligheid zelve zijn; - maar beschouwen wij het uit het tegengesteld oogpunt, dan, ô! dan kan de hel, met al haare tormenten, zoo verschriklijk niet zijn; dus, mijne louize! is het niet meer dan billijk, dat wij deeze groote zaak bedaard overweegen. -

Westerland heeft eene partij in de Herberg de Zwaan gegeeven - hij heeft weinig nabestaanden, doch veele goede vrienden - wij

[pagina 284]
[p. 284]

hebben ons aldaar charmant geamuzeerd. - Ons voorneemen is op een adelijk Landgoed van westerland te gaan woonen, 't welk in de nabuurschap van Nymegen gelegen is, alwaar wij zeer aangenaam kunnen leeven in de verkeering van eenen kleenen vriendenkring, en dus onze dagen met genoegen slijten. -

Gij leest aan 't hoofd van deezen brief: Beklaagenswaerdige Vriendin! en in de daad dat zijt gij. - Het Noodlot wordt dan nooit moede u te vervolgen! - Ongelukkige louize! moest uw leven andermaal in gevaar gesteld worden van het te verliezen? wonderbaar zijt gij behouden. - Ik hoop dat het ongemak aan uw been geen gevolgen zal hebben, en u geen oorzaak tot beletsel zal worden om de waereld verder te bezien; opdat gij, in vervolg, door uwe beknopte aanmerkingen, mijne aandacht moogt bezig houden. -

Ik ben thans zeer geoccupeerd met bezigheden, 't welk gij, uit mijne omstandigheid, ligt kunt afleiden; daar ik alles moet in gereedheid brengen; want wij zullen, indien het weeder maar eenigzins gunstig is, nog voor de Lente naar buiten vertrekken. -

Westerland beveelt zich in uwe vriendschap, en hoopt dat gij, wanneer gij zult terug gekomen zijn, ons de eer zult geeven den aanstaanden zomer bij ons te komen doorbrengen - ik twijfel niet of gij zult ons gaerne dit genoegen geeven. -

Nu - mijne vriendin! ik ben zeer verlangende naar eenig bericht omtrent den staat uwer ge-

[pagina 285]
[p. 285]

zondheid. - Ik omhels u met geheel mijn hart, en zal, tot mijn laatsten zucht, zijn

 

Uwe getrouwe Vriendin,

 

e.h. van westerland,

Geb. van spaanendonk.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken