Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
It ferset (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van It ferset
Afbeelding van It fersetToon afbeelding van titelpagina van It ferset

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.61 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman
vertaling


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

It ferset

(2004)–Harmen Wind–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

13

Oer de demonstraasje wie yndied it lêste wurd sein. Mar hy fûn der wat op. In pear wike letter kaam er ûnferwachts út 'e stoel, as betocht er wat.

‘Do bist no tritich,’ sei er. ‘Fiifentritich,’ ferbettere ik. ‘... En ik

[pagina 284]
[p. 284]

ha fernommen datst in grut wurd hast, de lêste tiid. Mar it wiere grutte wurd, dat kinst net sizze, dêr hast nei te hearren. Dêrom ha ik hjir wat foar dy.’

Hy knibbele en luts him út de lektuerbak ûnder de salontafel wei: de antike bibel.

‘De Steatebibel. Dit is mear as in erfstikje. Dit is it kolossale wurd, dat trochjûn wurde moat tot in het duizendste geslacht. En betink: Wie mijn gebod bewaart, bewaart zijn leven. Oars wurdt it maleur.’ Oan syn lûd hearde ik dat it him oangriep. Doe't ik it mânske boek mei it houten omkaft oannaam, betocht ik hoe't it him betiizje soe, as ik no sei dat it de Bieskensbibel, it Wurd fan de doopsgesinden wie. De Menisten - ‘klearebare humanisten’ neamde er har altyd leechachtsjend, dy't mei har pasifisme fansels streekrjocht it oardiel oer har útrôpen.

Ik sloech him iepen. Hoe faak, en mei hoe'n bytsje súkses, hie ik besocht it Goatyske santjinde-ieuske skrift te lêzen.

‘Tanke. Ik sil him goed bewarje. Hjir stiet it dus allegear yn. Mar hoe bringt it dat hiele ferskaat oan lêzers noris ta elkoar?’

Hy wifke. Doe sei er dimmen:

‘Troch har by it krús begjinne te litten.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken