Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat (1996)

Informatie terzijde

Titelpagina van Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat
Afbeelding van Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaatToon afbeelding van titelpagina van Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (15.13 MB)

Scans (30.94 MB)

ebook (15.81 MB)

XML (3.04 MB)

tekstbestand






Editeur

Leo Jansen



Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat

(1996)–Karel van de Woestijne–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[MM27] Gij brandt mijne oogen toe, gij brandt mijne oogen open

Overlevering

M1: Manuscript H-3.
M2: Manuscript H-4.
M3: Manuscript H-7,[1].
M4: Manuscript H-8,[4].
M5: Manuscript H-8,[3].
T1: Groot Nederland 9.i (januari 1911), p. 42. /4/
T2: Dietsche warande & Belfort 12.ii (november 1911), p. 363. /6/
M6: Typoscript H-40,[32].
D: De modderen man, p. 54.

Datering

Eind maart - april 1910.

Ontwikkelingsgang

I

Zie de ontwikkelingsgang van [mm24] voor de aanleiding van het gedicht en de datering van M1. Het manuscript, waarop tevens voltooide versies van [mm24] en [mm25] geschreven zijn, bevat van ‘Gij brandt mijne oogen toe’ een kladstadium van de eerste strofe. Dit klad is in dezelfde inkt geschreven en genummerd met ‘iii’.



illustratie

  M1:AGa naar margenoot+  
 
1   Gij brandt mijn oogen toe; gij brandt mijn oogen open,

2   o Wake, en... [ ø ] en hamert aan mijn slaap

3   [ ø ] gaat mijn hope

4   naar even-schoonen slaap

M2 is een kladhandschrift met diverse aantekeningen, onder meer voor het nooit gepubliceerde verhaal ‘De arme Hendrik’, dat in 1914 in De bestendige

[pagina 358]
[p. 358]

aanwezigheid had moeten worden opgenomen. (Deze prozabundel verscheen uiteindelijk eerst in 1918.) Voor ‘Gij brandt mijne oogen toe’ heeft Van de Woestijne een grove versie van de tweede en derde strofe genoteerd, maar het is duidelijk dat hij nog zoekende is naar de juiste structuur. Of hij deze regels op dat moment al als onderdeel van dit gedicht zag, is onduidelijk. Zou M2 de voortzetting van of aanvulling op het klad van de eerste strofe zijn (M1:A), dan had het voor de hand gelegen dat Van de Woestijne deze strofe opnieuw had genoteerd alvorens aan het vervolg te beginnen. Door deze onzekerheden is ook de hier aangehouden volgorde van de beide manuscripten onzeker.

Van de Woestijne schreef eerst met potlood enkele regels en rijmwoorden van een strofe (M2:B), later gewijzigd en aangevuld met zwarte inkt tijdens het volgende stadium, waarin een nieuwe strofe werd geschreven (M2:C). Door de veranderingen is de strofestructuur in het eerste gedeelte onduidelijk geworden.



illustratie

  M1:B  
 
(1)   b mijn nek verbreeden voel van strekkend-schoone vreugdeGa naar margenoot+
  c voel ik [mijn nek] [verbre]ê[n] [van strekkend-schoone vreugde]

(2)   b [ ø ]

(3)   a De zoet gestemde dood zingt in mijn oor.   Ik luisterGa naar margenoot+
  c [ ] Als heugde

(4)   c [ ø ] verleênGa naar margenoot+

(5)   c en mijnGa naar margenoot+
  c [] voel 'k mijn blik verbreên
 
  [Fase c valt samen met stadium C]

  M2:CGa naar margenoot+  
 
(1)   Zal ik mijn [streep] door de tijden

(2)   [streep]

(3)   a er sterft een man naast mij, die 'k   min, en al mijn lijden
  b [ ] [Ga naar margenoot* min,] E[n] mijn verblijden

(4)   a streeft blijde naar den   dood.
  b gaat   steeven  
  b [ ] [steev]nend naast   zijn dood.
  c [   ] uw beider [dood.]

II

Het papier van M3 en M5 is identiek; M3 werd waarschijnlijk vervaardigd kort voor M5, dat kopijhandschrift voor T1 geweest is. Ook M4 is oorspronkelijk bestemd geweest als kopijhandschrift, maar verviel door een doublure. Zie verder over M4 en M5 de toelichting bij H-8 in de bronnenlijst.

M6 is kopij voor D geweest.

[pagina 359]
[p. 359]

Varianten en correcties



illustratie

  (M1 en M2 niet opgenomen)Ga naar margenoot+  
 
2 M3 a o Wake   ; waar   een  
  a [   ] de koorts blij hamert aan mijn slaap,  
  M4-T1   |   |
  T2   | | , |   |
  M6, D   | | ; |   |

3 M3, M4   zie 'k in de diepte van   me-zelf, en gaat mijn   hope  
  M5, T1   | | mij-zelf, |   |
  T2   | | me-zelf, |   |
  M6, D   |   | hopen

5 M3   De zoet-gestemde   dood zingt in mijn oor... Als heugdeGa naar margenoot+  
  M4-D   | | Dood | |Ga naar margenoot+

7 M3 a Voel ik mijn nek verbreên van   strekkend-schoondGa naar margenoot+  
  a [ ] [strekkend-schoon]e vreugde,
  M4   |   |◦
  M5-D   |   |,Ga naar margenoot+

9 M3 a Zal 'k de gekoorne zijn,   die, bereid   tot alle lijden,  
  a [   ] mee[?] [,]   [   ]
  a [   ] die[,] r[e]ê   [   ]
  M4-T1   |   |
  T2   |   | voor | |
  M6, D   | | ◦ | | tot | |

10 M3   de wondre zoetheid kent van   de   eindlijk-eeuw'gen schoot?...  
  M4 a | | de'   einl  
  a [   ] [ein]dlijk-éeuw'gen schoot?...
  M5-T2   |   | eindlijk-eeuw'gen | |
  M6   |   | eindlijk-eeuw'ge | |
  D   | | d'   eindlijk-eeuw'gen | |

12 M3 a gaat   steevnend   naar  
  a [   ] [naa]st zijn dood.  
  a [ ] [steevnen]   [   ]
  M4-T1   |   |
  T2   | | steevnend   | | ...
  M6, D   | | steevnen   | | .

Zetfouten

T1 r. 6: erinneren | erinnren
T2 r. 11: ver- / verblijden | / verblijden of ver- / blijden (bij het afbreken is een combinatie van oplossingen gemaakt)
D r. 2: mijne | mijn

Noten

1Van het gedicht verscheen een vertaling in het Duits.

margenoot+
[→1-4]
margenoot+
[→7]
margenoot+
[→5]
margenoot+
[→6]
margenoot+
[→8]
margenoot+
[→9-12]
margenoot*
[lees: min.]

margenoot+
[1-4←A]
margenoot+
[←B, 3]
margenoot+
[6←B, 4]
margenoot+
[←B, 1]
margenoot+
[8←B, 5; 9-12←C]


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken