Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Poëmata (1623)

Informatie terzijde

Titelpagina van Poëmata
Afbeelding van PoëmataToon afbeelding van titelpagina van Poëmata

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.02 MB)

ebook (3.81 MB)

XML (0.46 MB)

tekstbestand






Genre

drama

Subgenre

gedichten / dichtbundel
tragedie/treurspel
tragikomedie
elegie / klaagzang


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Poëmata

(1623)–Jacob van Zevecote–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

bron

Jacob van Zevecote, Poëmata. Gerard Wolsschat, Antwerpen 1623

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr zeve001poem01_01

logboek

- 2024-06-21 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Universiteitsbibliotheek Gent, signatuur: BIB.BL.001885/1, scan van Google Books

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van een herdruk van Poëmata van Jacob van Zevecote uit 1623. De eerste druk dateert uit 1622.

 

redactionele ingrepen

In het origineel is een deel van de tekst moeilijk leesbaar. Dat is in deze digitale editie steeds tussen vierkante haken aangegeven.

p. 2: in het origineel staat een accolade die meerdere regels overspant. Dergelijke accolades kunnen in deze digitale versie niet worden weergeven, de accolade wordt daarom op de betreffendes regels herhaald.

p. 52: het onjuiste paginanummer 48 is verbeterd.

p. 129: ensi. → ensi,: ‘Lictoris ensi, scilicet nunquam bene’.

p. 142: In fida → Infida: ‘Infida meretrix! quàm breues scenas agis!’.

p. 179 en 180: deze pagina's zijn in het origineel omgewisseld. Ten behoeve van de leesbaarheid is in deze digitale editie de juiste volgorde hersteld.

p. 178 en 181: in het origineel ontbreken deze pagina's. De tekst is op basis van de custodes aangevuld uit de herdruk van 1625, exemplaar Universiteitsbibliotheek Amsterdam, signatuur: OTM: OK 63-3102.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.


[pagina 1]

P.F.

IACOBI ZEVECOTII

I.V.B.

Ord. Erem. S.P. Avg.

Poëmata.

Libellorum seriem versa pagina indicat.

Tertia editio adeò aucta, vt noua videri possit.

 


Praemium Prudentiae Laurus. Oculus Iustitiae Prudentia

 

 

ANTVERPIAE,

Apud Gerardum Wolsschatium.

M. DC. XXIII.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken