|
|
|
| |
| | | |
+ Een
Testament ghemaeckt
Jan Geertsz, Gheuanghen wesende in s Grauen
Haeghe, die welcke aldaer om het ghetuychenisse Jesu Christi, verbrandt
is. Anno M. D.LXiiij. den. xv. December
1).
* GHenade ende
vrede van Godt den Hemelschen Vader, met zijnen Sone Jesu Christo sy met v,
Amen.
Mijn hertgrontlijcke ende seer gelieuede broeders, ende susters | | | | inden
Heere, ick late v weten, als dat ic v scriften ontfanghen heb, die welcke ick
met grooter blijschap hebbe doorlesen, want v | | | | scrijuen is ten
eersten, tot een volstandicheyt des geloofs, ende tot een volcomen eynde, ende
dat door Jesum Christum, tot welcke ick oock van gantscher herten ende gemoet,
begeerende ben, van den hemelschen vader, niet alleene met my, maer dattet met
alle goduresende, tot een oprecht eynde mach comen, na den wille Gods, gelijck
ick hope, want slaghen ende groote smerte heb ick gheleden, ende dat na Joannis
woorden
‡ om de
broederen, dat begeer ic niet alleene, maer ooc isset Gods wille, om zijnen
naem, woort, ende waerheydt te steruen, het sy oock wat doot dattet zijn mach,
want ic hadde niet gemeynt dattet dus lange soude geduert hebben, maer want
daer my niet een hayr gecrenct mach worden,
+ sonder des
Heeren toelaten, soo begheer ick dat eynde met hem te verwachten,
lijdtsamelijck met //
+ gedult,
gelijck een Christen toebehoort.
Dus mijn seer ghelieuede B. ende S. staet mijn hertelijcke bede aen
v, ende aen alle Goduresende, dat ghy doch den Heere voor my uwen swacken
broeder bidden wilt,
+op dat ic dat
eynde mijns gheloofs hier af brenghen mach, want dat gebet der gerechtiger
vermach veel, ende is crachtich, oock doen sy alle listicheyt, om my den
schonen schat te benemen,
+ welcke ic van
God ontfangen hebbe, mer ic betrouwe my den Heere dat hy my wel bewaren
sal.
Ten tweeden lieue B. soo ist my met den Heere een groote blijschap,
dat ick verneme dat den wijnberch des Heeren groot wort, ende zijn rancxkens
haer wijt wtspreyden, tot oprechte vruchten des Alderhoochsten Gods, daer my so
lange na verlangt heeft, nv soo dancke ick mijnen ende uwen God, dat ick sulcks
hoore, als ghy gheschreuen hebt, ende verblijde my nv, dattet Licht in alle
canten ende hoecken opgaet, ende schijnt ouer alle bergen, als ic dat van vele
vrienden hoore,
+ die my in
mijnen banden comen troosten. Dus mijn lieue vrienden, weest neerstich een
yeghelijck na der gaue, die hy van God ontfangen heeft, ende legget doch
wackerlijck inden woecker, op dien dat ghy veel winnen muecht: Ende hooren het
woort dat die Heere seyt, ey goede ende getrouwe knecht,
+ ouer weynich
hebdy trouwe geweest, ouer vele sal ick v setten,
+ ghaet in tot
die bruyloft des Heeren. Aldus timmere een yegelijc aent huys met leuendige
steenen, op dattet een heerlijc priesterdom worde, ende datse Godt offeren
moghen met gheestelijcke offeranden, die Godt aengenaem zijn door Jesum
Christum, ende wy mogen doch altijt wel gemoet zijn inden Heere, want zijn
cracht is soo groot, by den ghenen die den //
+ Heere
vreesen, dattet doch al voor hem wijcken moet,
+ Doot,
Duyuel, Hel, Vier, ende sweert, Alle die op Christum gebout staen mach dat al
niet letten,
+ want wy
vermogent al door hem die ons weerdich | | | | maect, ende door zijn
liefde wortet al verwonnen, ende die drijft de vrese wt, als ick wel seggen
mach, want doen ick in sConincks Sadel
1)
gebracht worde, ende stont daer by nae een vre, eer dat die Heeren quamen, ende
sach alle dinc bereyden om my te pijnigen, doen dachte ick dickmael in mijn
gemoet. O Heer ten sy sake dat ghy my nv bystaet, so ist met my al verloren,
ende badt hem dat hy my eenen mont soude geuen,
+ om te spreken
tot zijn lof ende prijs, ende oock weder toe sluyten, wat tot lasteringe zijns
heylighen Naems ende des naesten mocht zijn, doen ic aldus sprack, ende sy my
stelden om te pijnigen, doen was daer geen vrese noch achterdencken
2) in my, maer strenghe
ende fel, leyden zijt met my aen, dat den President sprack: Waerom wildy de
waerheyt niet seggen? Antwoort: Om dat Christus anders niet en sprack, dan dat
tot eere zijns Vaders ende zijn Godheyt aenginck, ende anders heeft hy
gesweghen. Ende dat selue begheere ick oock te doen, al dat zijn eere ende
gebots Leere aen gaet, begheer ick niet te verswijghen, voor
† Keyser noch
voor Coninc, Hertoch noch Graue. Doen was het terstont, tastet hem vry aen, een
verdrencket Kalf is ghoet te waghen. Siet mijn lieue Broe. ende Sust. hoe
onghenadelijck dat sy het met my aenginghen, nochtans soo was die Heere met my,
ghebenedijt moet hy wesen, ick en was mijns selfs niet, maer de Heere regeerde
mijnen
‡ mont, also
dat sy niet en mochten crijgen na haren wille. Siet mijn lieue vrienden //
+ hoe getrou
dat die Heere is,
+ die op hem
hopet laet hy niet beschaemt.
Daeromme schrijue ic noch eens dat ghy altijt inden Heere welghemoet
zyt, ende vermaent malcander tot allen tijden, want Petrus acht het orbaerlyck
ende profijtelijck te wesen,
+ die een
helpe den anderen zijn last draghen, ende dat inder liefden, want als dat een
lidt lijdet, soo lijden sy alle, ende als dat een lidt heerlijck is, soo
verblijden alle de ander leden.
Ten derden so laet ick v weten, Hoe dat mijn huysurou hier by my
geweest heeft, ende my v vriendelijcke groete ghebrocht heeft, welcke my seer
lief was te hooren, ende oock dat sy het beste nae begheert te comen, nae haer
swacke vermoghen, want sy bekent, dat het leuen, welcke sy dus langhe geuoert
heeft, dat het quaet is, als wy dat altesamen wel bekennen moeghen,
+ dattet met ons
in voortijden ooc niet dochte, dus staet mijn bede aen v mijn lieue Broeders,
dat ghy doch een op sien op haer neemt, ende | | | | vermaendtse tot een
beter leuen, ende dat inder liefden,
+ ende of het
saecke waer, dat ghy wat winnen moecht, ende ghy my dat ouer scrijft, dat soude
my een grote vruecht wesen, ende ist dat ghy wat schrijft tot my, eer ick mijn
Sacrificie Godt op offere, soo beschickt dat aen mijn oude Moeder, ofte aen N.
1) soo sal ickt wel crijghen. Daer en bouen heb ick haer wat
Cruyts ghedaen, te weten, een Note beschaten met drie oft of vier clauw
Gengbers met wat naghelkens, datse dat J. C. ofte een ander soude geuen, datmen
dat in stucxkens sal snijden, ende ordentlijck om te deelen tot een eewige
groetinge, ende dat inden Heere, ende hier opter Aerden een eewich adieu in
Christo, //
+ vrede ende
afscheydinghe, oft na desen niet meer en ware, voor dat wi by Christum te samen
comen, ende daer malcanderen sien in zijnder heerlijckheyt, Amen.
Mijn seer gelieuede broeders, ic heb met v gewoont
2), ende oock verblijt dat ghy dus cloeck
zijt met timmeren des Stadts ende Tempels Jerusalems, welcke soo menich Jaer
verdoruen ende veruallen is gheweest, daerom versaecht v niet broeders, al
wordy bespot ende beschempt, als Israel, doen si de mueren weder op timmerden
(mercket) doen worden sy stercker ende crachtiger int arbeyden, hoe wel die
vyanden grimmende waren, om dattet werck gheen voortganck hebben soude,
nochtans hebben sy dat niet ghelaten, maer soo veel te neerstiger wachte
ghehouden, in die eene hant die spiese ofte het Sweert, ende in die ander hant
die Truyffel, ende waren wel ghemoet, want Godt was met haer,
+ ende street
voor haer, Siet mijn lieue vrienden, laet ons nemen een exempel, hoe vroom dat
dese Helden gheweest zijn, hebben haer niet versaecht voor haer vyanden, also
laet ons oock doen, hoe seer sy roepen ofte schrijuen, iae schempen ende
seggen: siet dit volck coemt, ende willen een nieu Fondament aen de Stadt
leggen, ende en kennen niet een A voor een B, van waer coemt haer dit? waer
hebben si dat geleert? Wy hebben in hoogen Scholen gelegen ende onse gelt
daerom verteert, souden nv dese Ezels comen ende ons | | | | leeren, die
eene is doch een Schoelapper,
+ dander een
Weuer ofte Pelser
1), ende dese willen die
scrift allegeren, sy doen haer ambacht, dat coemt ons toe, wy willent oock niet
lijden, daer moet Vier, Water, Sweert teghen ghestelt worden, nochtans laet ons
vreesen noch //
+
verschricken, hoe seer die honden bassen, die Leeuwen brullen, want God die met
ons is dat is een sterc God, die sal die zijne wel bewaren,
+
ende dat velt sullen sy wel behouden. Sy connen noch mogen anders niet doen,
dan hen die Heere toelaet, mijn lieue broeders wilt my dit simpel schrijuen ten
beste houden, het is meest metter haest geschiet dages daer na doen ic uwen
Brief ontfinck. Hier mede wil ick v noch eenmael den Heere ende twoort zijnder
ghenaden beuelen, Ontbiet
2) doch die
vrienden in Vlielant dat ickse hertelijck doe groeten, met des Heeren vrede,
dat sy doch vromelijck mogen strijden, om die wet des Heeren, bidt den Heere
voor my, ick begheere v weder te gedencken,
+
vergeet mijnder niet in v gebeden, denct of ghy mede een gheuanghen zijt, vaert
wel, de vreese des Heeren beware v allen, Amen.
§ Ick sende v hier ooc noch een groetinghe, oft v een weynich
verquicken mochte in v aenuechtinghe der wedersprekers des Doops, welcke ick
ghehadt heb met een Lutersche Pape, dit nauolgende is die antwoort op zijne
schriften, die hy oock tot my ghesonden heeft, nae dien wy menichmael metten
anderen gesproken hebben, die Heere sy met uwen Gheeste, Amen.
§
* Noch eenen
Brief van
Jan Geertsz, aen den Luterschen Paep.
MIjn seer gelieuede goede vrient, hier mede wil ic v Adieu seggen,
want ic verhope met v, noch met geene ander menschen na dese tijt te disputeren
ofte te schrijuen, want //
+ Paulus
seyt: ontslaet v
+ des twists oft
ongeestelijcken claps ende onnutte disputatien, want si vorderen vele tot een
godloos wesen, want haer woordt verslint om haer als de kancker siecte,
+ daerom begeer
ic oock van v ontslagen te zijn, ende mijn siele met Godt in ruste leuen, vaert
altijt wel.
Siet mijn goede vrient, hier is mijn geweer ende wapen mijns geloofs
ende dat eensdeels int corte vertoont, siet hier mede, ende met gheenen
anderen, ijser noch stael, spies noch sweert, wil ick v des Antechrists rijck
bestormen, want geest moet met gheest | | | | verwonnen worden, ende
vleysch met vleyschelijcke wapenen,
+ daerom segge
ick metten Apostel,
+ de Wapenen
onser Ridderschap en zijn niet vleyschelijck, maer machtich voor God, om te
verstooren, al dat hem tegen de waerheyt verheft, want onsen strijt is niet
alleene tegen vleys ende bloet, maer tegen den Vorsten, ende Geweldigen,
+ tegen die
heeren der werelt, tegen die geesten der boosheyt, onder den Hemel, daerom
moeten alle Christenen dat harnas Gods aendoen, op dat sy staen mogen tegen den
listigen aenloop des Duyuels, ende ooc in alle dingen bereyt, daer om ooc
Petrus seyt:
+ weest sober
ende waect, want v wederparty de Duyuel gaet rontom als een grimmende leeu,
ende soect wien hi verslinden mach, desen wederstaet in een vast gelooue, dat
is onse wapen, daermede wi te vreden zijn.
Ten eersten
1) kent geen
Krijch, dan al wat hem ouercoemt, moet hy duldelijc met lijdtsaemheyt om des
Heeren wille dragen,
+ want Christus
heeft den zijnen anders niet gheleert,
+ dan haer
vianden lief te hebben, daer bouen verboot hy zijn discipulen, doen si hem
vraechden: Heere wildy dat wy dat vyer vanden Hemel doen comen ende dit volc
verderuen? Neen //
+ sprac hy,
weet ghy niet wiens kinderen dat ghy zijt: Weest bermhertich, gelijc v
hemelsche Vader is, Hy en dreychde niet doen hy leedt.
+ Dese exempelen
volgen wy na met alder neersticheyt, na onse swacke vermoghen, ende beuelen
also God onse sielen, in zijn genade, als den ghetrouwen Schepper. Hier wt
moecht ghy sien ofte verstaen, wat wi voor een volc zijn, wat gheest wy hebben.
Siet
2) mijn
goede vrient, met dese mijn wapenen ende geweer wil ic v,
+ als een cleyne
ende ongeachtede Dauid, by den grooten Goliath ende vermetelijcken Helt, die
Gods Leger bespottede ende beschimpte,
+ ende verliet
hem op zijn cracht, gelijck ghi v op uwe geleertheyt betrout, ende stout zijt
op den name, Rabbi, ende door het groot achten ende aensien ws verstants, macht
ende cracht, begindy ooc te seggen met Goliath:
+ Ben ic een
hont, dat ghy tot my coemt met eenen stoc? ick can ende wil v vleesch den
voghelen onder den Hemel te eten geuen, dat seyde Goliath, ende ghy niet
minder: Want sonder cracht segdy, ben ick bedrogen ende doot: Ja mijn vrient
ick weet wel, dat ick ende mijns ghelijcke, altijt cleyn ende ongeleert by v
geacht worden. | | | |
Siet, hier hebdijt met v vermeten toe gebracht, dat ick met mijnen
slinger ende steen met vrijmoedicheyt wel dorf wt treden ende segghen tot v,
als tot Goliath, der Philisteen Vooruechter ende beschermer: Siet, ghy zijt tot
my wt gecomen, ende verlaet v op v spere ende schilt, maer ick coeme tot v wt
betrouwen Gods, inden naem des Godts Israels, ende wil heden dijn vleesch den
vogelen des Hemels teten geuen, ende also v met uwe eygen sweert dooden, te
weten, met v eygen schrijuen oft disputatien, die my dienen om v te ouerwinnen,
niet door den geest //
+ der
Vniuersiteyten oft hoogher Scholen, maer door Gods woordt ende cracht, ende dat
met duytsche Hollantsche ende mijn moeders Tale, tot hooger eeren Gods,
+ ende tot uwer
schanden, ende dat stomme lastbaer dier
1), sal v sotheyt doen blijcken, so lange hebt ghy Balam, my
arme Ezel geslagen, tot dat ic sprac door Gods cracht, so langhe hebt ghy
Goliath, my ende den Leger Israels beschimpt,
+ ende
wtgeeyscht, dat ick v met dijn eyghen sweert doode, dwelck ick niet en soude
gedaen hebben, en hadt ghy niet met sulcke scherpe tanden toegebeten, ende de
penne niet so hooge geset
2), hoe soude ick
dat laten connen, worde ick daer over nv misdanct, ghelijck ick ooc wel
vermoede, soo moechdijt v seluen wijten, want men can niet swijgen ende
spreecken Gods woorden.
Och Mannen, Mannen, het waer v soo wel geraden met Gamaliel, dat ghy
Gods volck liet met vreden,
+ want is dat
werc wt den menschen, so salt wel vergaen, maer ist wt God, so en condy dat
niet te niete doen. Daerom muechdy wel toesien, dat ghy v niet en vergrijpt
aent Sweert des Heeren, ende niet ghewent
3) en wort, als de gene die teghen God
strijden,
+ En wilt Jesum
van Nazareth niet langer veruolgen,
+ ende latet
Israel onghequelt.
Om nv te comen tot het verstant ende aenuanck ws Briefs, welcken ghy
aen my gesonden hebt, om alle redenen ende bescheyt des gheloofs te verstaen,
so beuinde ic dat ghy my zijt groetende, in den naem des Vaders, des Soons, des
heylighen Gheests, waer op ick v antwoorde, nae dien ghy v voor een Christen
beroemt, ende my als een verworpen mensche, ende ongeloouich achtet, oock met
een valsche opinie beladen, soo //
+ segge ick,
dat ghy niet recht en schrijft, want Joannes seyt:
* Ist dat
yemant tot v coemt ende en brengt dese Leeringhe niet, die en ontfangt niet in
v huys, ende en groet hem ooc niet, want wie hem groet, die heeft gemeynschap
met zijn quade wercken. Noch seyt Paulus: | | | | Ist dat hem yemant een
Broeder laet heeten,
+ende nochtans
is een ouerspeelder ende diergelijcke, ende ooc een ongeloouige, dat die Godts
rijcke niet en sullen besitten, daerom datse Godts rijcke niet besitten en
mogen, en salmen daer ooc geen broot mede eten, tot verderuinge haers vleeschs,
datse bedencken, waer af sy gheuallen zijn. Ten tweeden, noemt ghy my v
broeder, waerom ben ic v broeder? daer wy doch verscheyden zijn int gelooue,
Ist daerom, om dat wy alle van God den Vader geschapen zijn?
+ ic seg daer
neen toe, want souden wy broeders zijn na den geest, ende na de leeringe
Christi, ende der Apostolen, so moesten wy in een gelooue, gebruyc, van eenen
Geest gedreuen worden, het welc nv verre verscheyden is, want dese broederschap
moest comen wt de Hemelsche wederbaringe
+
door tgehoor des Godtlijcken woorts, wt dat aertsch int hemelsch, dese
broederschap wort de ongeloouige niet toe gheschreuen, noch coemt niet wt de
vleeschelijcke hercoemste, gelijck Paulus wel claerlijck onderscheyt geeft,
daer hy seyt:
+ En treckt
niet aen een vreemt iock met den ongeloouigen, want wat gheselschap heeft de
gerechtighe met de ongerechtighe, dat licht met de duysternisse, ende Christus
met Belial, de geloouighe met de ongheloouighe, oft den Tempel Godts met den
Tempel der Afgoden, &c. Want de Broederschap staet daer in, weest neerstich
te houden de eenicheyt in den gheest, te blijuen in een hope des roeps, een //
+ Heere, een
Gelooue,
+ een Doopsel,
merct uwen Doopsel, het sy met een Vroetwijf
1), oft met Vormsel,
ende met diergelijcke laet ghi v genoegen, ende en gedenct niet daer op, dat
God bouen allen, ende in ons allen,
+ zijn woort een
stede wil hebben.
Nademael ghy my, ende ick v, soo contrarie ben, in gelooue, leere,
leuen ende Geest, waerom heet ghy my dan broeder, vraghe ick noch eens,
+ oft ben ick
een Ketter ende Aftreder der waerheyt, waerom en schout ghi my niet? als ick
eens oft tweemael vermaent ben, want dat is een beuel der Schriftueren, maer
(eylacen) ghy zijt de Schrift, van God ingegeuen, niet onderdanich,
* dan ghy
verkieset totter verdoemenisse.
Ten derden, soo beuinde ick in uwe
*. bedoechlijcke onderwijs Brief, als datmen my alleene
beschuldigende ende beroepende is, | | | | in dwalinge ende misuerstant des
Doopsels, sonder eenighe andere Articulen, wat sal ick hier toe seggen? zijn
dan alle uwe Godekens v eenen grouwel
1)? ende v valsche leere ende ghebruyck der kercken, sal
dat dan af zijn?
+ dan ick
peynse neen, dat bedriechlijck ghewin is v al te lieflijck, maer ick weet v
meyninghe wel, dat wanneer ghy my vant eene berooft haddet, soo meyndy het
ander oock te crijgen na v eygen woort. Och wat een Broeder zijt ghy my, schoon
int aencomen, Maer mijn Leeraer ende Meester Christus Jesus heeft my voor v
gewaerschout
+ voorsichtich
te wesen als Serpenten, maer simpel als Duyuen. Ja alsulcken broeder zijt ghy
my, als de oude lueghenachtighe Propheet, die den Man Godts bedrooch door zijn
luegenen,
+ want Godt
hadde den Man Gods geboden, tegen den Altaer te propheteren, ende ter seluer
plaetsen en soude hy geen //
+ broot
eten, noch water drincken, tot dat ghy weder tot uwen lande coemt: Maer dat
zaet der Slangen, de oude Propheet sprac. Eet broot met my, ende drinckt water,
de Man Gods antwoorde: God heeft my dat verboden. Maer de bedrieger seyde: Ick
ben oock een Propheet des Heeren (als ghy) ende de Heere heeft met my
gesproken, dat ghy hier broot eten ende water drincken sult. Doen ginc de Man
Gods met hem in, ende brack dat gebot des Heeren, daerom is hy tot straffe
zijnder onghehoorsaemheyt, op den wech vanden Leeuwe ghedoot.
Voor dat Exempel verschrickt mijn siele seer, want na bedroch ende
ouertreden mijns Heeren woort, soo seynde hy de Leeuwen, Draken ende Beyren,
datse heerschappije mogen crijghen ouer mijn siele, ende die dooden, want als
mijn ghelooue sieck is, ende wanckelt, so waer ick een ouerwonnen, ende gewis
doot man, maer den Ancker mijns geloofs staet vast.
Ten vierden van v onuerstandige of moetwillige plompheyt, dat ghy
uwen kinderdoop met de besnijdenisse des Wets oft met dat verbont teecken
Israels, wilt beweeren, want de besnijdinge die ghy opten doop verstaet
+ (seyt Paulus
datse sonder handen geschiet inden geest) tot aflegginge des sondigen vleeschs,
wiens lof niet en is wt den menschen als handadich aen Israel, maer wt God is
geschiet, is dan nv uwen kinderdoop inden geest, sonder handen? ende dat tot
aflegginge des sondigen vleeschs, ende tot
2) sonde diese noch
niet gedaen en hebben, want dat sondich af te leggen, is dit, seyt Paulus,
+ doodet uwe
aertsche leden, als hoererie, ouerspel, on- | | | | reynicheyt, oncuysheyt,
quade begeerten, merct of dit op v kinder verstaen mach worden. &c. //
+ Ende met
dese v kinderdoopinghen, maect ghy datmen ons wederdoopers heet, hoe wel een
1) niet tweemael
en doopt, noch niet laten doopen, maer eenmael, ende dat nae der waerheyt,
+ na tgebodt
ende gebruyc der Apostolen, ende daer aen genoecht ons wel.
Ten vijfsten wil ic v onse bekentenisse ende gebruyc laten hooren,
dat onse doopinge niet en is wt opinie
2),
maer wt beuel des Alderhoochsten Gods. Na desen hope ick met v, noch met
niemant te schrijuen noch te disputeren, als voorseyt is, want groote
vermetelijcke cloeckheyt en heb ick doch niet, dan
3) een seker
gemoet, ende vast ghelooue mijns gronts, hoort cort bescheyt:
Vander besnijdenisse bekenne ick, dattet een teecken des verbonts
Abrahams was,
+ hem ende alle
zijnen Zade, oock een intredinge der Gemeynten Godts Israels, ende de wtwendige
besnijdinge Israels, heeft een Beelt geweest op de toecoemstige inwendige
besnijdenisse Christi, somen claerlijc verstaen mach inden geest des nieuwen
Testaments,
+ gelijc Paulus
ooc verhaelt, dat en is geen besnijdenisse, die wtwendich inden vleesche
geschiet, mer de besnijdenisse des herten, dat is de besnijdenisse die inden
geest gesciet, ende niet inde Letter noch Wet, wiens lof niet wt den menschen,
maer wt God is, noch ghy die in Christo ooc besneden zijt met de besnijdenisse
Christi, die sonder handen geschiet, door aflegginge des sondelijcken vleeschs.
Voortaen wat isset voor een volc, die met hem begrauen zijn,
+ door dat
doopsel, Hoort doch, ghy zijt verresen, Waer door? door tgelooue, Wat gelooue?
wat gelooue hebben doch de peters ende meters, daer God door werct, na v lieder
verstant, merckt vry hier gheen kinderen, maer gheloouige ende verstandige, //
+ ende dit
wil v sterckste bewijs zijn. Och vrient, en stelt v niet moetwillich tegen den
prickel,
+ oft het wil v
hert vallen, met Godt te spreken, ende zijn woort ende waerheyt so stoutelijc
te verdrijuen, Want wildy noch de wtwendige besnijdenisse ymmers houden ende
hebben tot een figuere op den doop, Wel aen dan, wie maect v kinderdoopers dan
so stout, dat ghyse doopen sult voor den achtsten dach? ende waerom doopt ghy
de Meyskens
4)? want inde Wet en
worden die niet besneden, ende hier wt moestet volgen,
+ de meyskens
ongedoopt te blijuen, want dat ware wesen moet recht zijnen ganck
hebben. | | | |
Wt zijt ghy met v doops Figueren, maer wy hebben een beter bescheyt,
van des Doops Figueren, ende dat sal ons Paulus ende Petrus wel helpen houden,
met hare geest ende ghetuychenisse.
Den inganck door dat water, inde Arcke Noe
+ (seyt Petrus)
beteeckent ons het doopsel, wie dat my derf loochenen,
+ die mach ons
oock wel teghen spreken, wy die doch cleyn ende ongeleert van haer geacht
worden, nochtans van Godt gheleert.
+
Onse tweede getuyge des doops figuere, is de hooge Apostel Paulus
+ (die den raet
Gods vercondicht)
1) der kinderen Israels wtganc wt Egypten door de roode Zee,
+ ende dat sy
onder de Wolcke calomne door Moysen ghedoopt zijn,
+ dat was een
Figuere, ende ons tot leeringhe.
Maer wy
2) van
dat ware wesen inden Geest ende nieu Testament,
+ so bekennen
wy een claer Gods ordinantie, leere ende gebot,
+ daer na den
regel, gebruyc ende claer exempelen der Apostelen des Doops, dat is ons
bescheyts genoech.
Christi ghebot is dit:
+ Gaet in alle de
werelt, predict dat Euangelium allen Creatu//
+ren, leert
haer houden dat ic v beuolen hebbe, haer doopende inden naam des Vaders, des
Soons, des heyligen Geests, wie gelooft ende gedoopt wort, sal salich wesen,
wie niet en gelooft,
+ sal verdoemt
zijn
3). Ten eersten, een graf der
sonden, een intreden der Gemeynten Gods,
* een
aentreckinge Christi, ende een ontulucht des torens Gods,
‡ een badt der wedergeboorte,
ende eenen zegel der goeder conscientien oft verseeckeringe met God,
† ende wie dit
verwerpt, die verwerpt Gods raet.
Der Apostolen gebruyck is dit geweest:
‡ Ghelooft ghy
van gantscher herten, soo macht wel gheschieden
4). | | | |
§
* Eenen Brief
aen zijn bekenden
1).
NAe alle vriendelijcke groetenisse B. ende S. inden Heere, hier ist
gene dat ghi van my begeerende zijt, na mijn cranc vermogen, na v verlangen,
alst in my is, Waer voor ic God den Vader, met zijnen beminden sone Jesum
Christum hertelijc seer dancke,
‡
dat hy den zijnen niet en verlaet,
* mer
altyt helpt het velt behouden,
† want zijn oogen der genaden sien altijt op den
zijnen, ende zijn ooren luysteren altijt op haer gebet, Wanter gescreuen staet:
‡ als ghi door water ende vyer
gaet, so wil ic by v wesen, so geue ic hem alleenlijc prijs, eer, van zijnder
grooter bystant ende werckinge, dwelc hy aen my arme sondaer in mijn druc,
lijden ende pijn bewesen heeft, ia also mijn lieue B. dat die honden, leeuwen
ende beyren aen my niet gehadt en hebben, hoe seer dat si bassen, brullen, ende
beeren
2),
* want de Heer
was mijn behoeder, als ic mijn hope des geloofs op hem sette, dat hy my ooc
bewaren sal, door zijn groote genade ten eynde toe,
† want is | | | | God met ons, //
+ wie sal
ons mogen deeren, ende
‡ ist
dat de Heere dat huys bewaert (als Dauid seyt) wie salt mogen crencken. Mijn
vrienden, oft ick v nv mijn hert ende gemoet wt scrijuen mochte, dat wilde ic
wel, so alst in my was doen ic hinc, ende die sware slagen ontfinc, om het
getuychenisse ons Heeren Jesu Christi, Want zijn woort ende bitter lijden, welc
hy voor ons arme sondaren geleden heeft, also in my was, dat ick anders niet en
dacht, Siet mijn b. ende s. hoe de Heere den zijnen bewaren ende beschermen
can, die op hem betrouwen,
* ia als zijn
oochappel. Noch sal v gelieuen te weten, mijn lieue B. ende S. dat sy my eerst
aen zijn gecomen met vragen, te weten, hoe mijn naem was, ende van waer ic
geboren was, hoe out dat ic was, ende hoe lange dat ic in Tessel
gewoont had. Ten anderen, wanneer ic dat doopsel ontfinc. Ant. Vijf Jaer. Vrag.
In wat plecke ist gesciet? Ant. Ic en begeert v niet te seggen. Doen seyden sy
weder: Men salt v wel doen seggen, ende wees op den Scherprechter, Ende heeft
voort geseyt: Alsmen v na de waerheyt vraecht, so soudy ymmers de waerheyt
seggen. Ant. Al wat des geloofs aengaet,
‡ dat begeer
ic v wel te seggen, mer sulcx en heeft my God niet geboden. Ten derden, oft
mijn huysurou mede sulcx waer. Ant. Neen si, dwelc mi leet is. Ten vierden, wie
dattet ghedaen hadde. Ant. Ick en begeert v niet te seggen. Vra. Heuet N.
geweest. Ant. Het is my van God niet beuolen te seggen, ende oft ickt v
alschoon seyde, so en woont hy in sConincx landen niet. Vra. Christus als hy
voor de Ouericheyt gestelt wert so heeft hy antwoort gegeuen, alsmen hem
vraechde, waerom ghy niet also? Ant. Alsmen hem vraechde welcke
1) dat de eere zijns Vaders ende
zijnder Godheyt aenginc, so heeft hy geantwoort, anders geswegen. Ende al wat
//
+ ghi my
vraecht, dat zijn wet, woort, gebot, verbot aengaet,
†
dat begeer ic te belijden voor Keyser, Coningen, Hertogen, Grauen, Princen ende
ander Heeren, ende niet te verswijgen. So heeft hy terstont met corten woorden
geseyt tot den scherprechter: tast hem aen. Summa, alsmen my aen taste, so viel
ic op mijn buyc, ende badt den Heere om zijn bystant, so seyde hy terstont
totten rackers: grijpt hem op, So hebben si my aengeuallen, ende hebben met mi
gehandelt, alsmen met den Heere onsen Meester gehandelt heeft,
‡ alsmen zijn
cleederen wtscudde, ende hebben mijn handen op mijn rugge gebonden, sonder
genade,
*
ende mijn oogen verbonden ende opgetrocken
2), ende doen sloe- | | | | gen si my, ende boocten
anders niet dan oft op eenen boom had geweest, dat die garden knapten als
hennep stoppelen, ende seyden: spreect, hebdi eenen stommen duyuel binnen, men
sal hem wel wtdrijuen, Maer de Heer (gebenedijt moet hy zijn) sloot mijn mont,
also datter niet eens en wort geseyt: O wee, of datter geluyt wt quam, want dat
lijden ons Heeren (als voorschreuen is) ende zijn getuychenisse was so in mijn
herte, dattet onwtspreeckelijc is, Summa, als si sagen, dat mi alle de leden
besweken, seyden si: laet hem neder, of den stommen duyuel dan beter spreken
mochte, ende my neder latende, so viel ic met mijn hooft tegen de plancken, so
grepen sy my, ende setten my op een banc, daer soude ic haer wederom besweken
hebben, hadden si mi niet gehouden. Daer stonden si als leeuwen ende beyren, ic
soude antwoort geuen op haer vragen, seyden si, mer
‡ de Heer was
mijn hulper ende stercheyt, hem si prijs, lof, van zijnder genaden, ia datter
niet als niet wt quam. Doen seyde de President: Hebdy geen groue garden om
desen stommen Duyuel wt te drijuen? So seyde hy: neen, mer tou heb ic wel. Ende
si souden my weder de oogen verbonden hebben, doen //
+ seyde hy:
Latet hem aensien, Ende als hy sloech so dacht ic: O Heere, ghy sietet wel,
ende mijn oogen sloten toe. Ja mijn vrienden, al hadden si so lang geslagen,
alsser adem geweest was, ic meen dat si niet gecregen en souden hebben, also
was die stercheyt des Alderhoochsten met my, ende als sy sagen, dattet niet
helpen en mocht, so haelden si die gewicht van hondert pont, ende hingense aen
mijn voeten, doen ginck mijn herte totten Heere: Bewaert, bewaert mijn schat.
Summa, na al haer begeerten en hebben si niet gecregen. So hebben si geuraecht
oft ick wel latijn conde. Ic antwoorde: Jae ick, soo veel alst is. Vrage. Condt
ghy wel walsch? Ant. Neen ick. Vrag. Waer hebdy school gegaen? Antw. Tot
Delft. Vra. Wat tijt? Ant. Als Delft brande
1). Item,
oft ic
Menno oft
Dierc P. | | | | boecken wel gelesen hadde. Ja,
seyde ic. Want
Boshuysen hadde mijn leere boecken
1) genomen, te weten, die nieuwe
Creatuer van Menno, ende die geestel. restit. van D. P. Sy vraechden, waer
icker aen gecomen was. De mont was my gesloten. Doen wast: Haelt water,
keerssen
2), den stommen duyuel moetter wt. Mer de
Heere was mijn bewaerder, daer ic hem
* niet genoech
af dancken en can. Ten laetsten wast, ontbint hem, hy moet wat vercoelen, men
sal hem wel bet comen
3). Nv int afscheyden, so seyde ic, dat sy souden toesien
wat si deden,
†
den Dach des Heeren soude met haer al mede comen, ende so zijn sy van my
gescheyden.
Mijn lieue B. ende S. hier mede seg ick v mijn laetste Adieu, met
‡
Christus vrede, ic soude wat meer geschreuen hebben, mer den tijt en cant niet
lijden, Ende alst den Heere belieft, so begeer ic met hem aen een pael te
staen.
* De Heere sy
met v allen. Amen. //
§
+ Een
Liedeken van
Jan Geertsz, Na de wijse: Wilt ghy wesen een oorlochs
man.
Die goede Heer moet ons bewaren
Satans dienaers beuaen met nijt
*
Veruolgen strenglijck Gods dienaren.
Een Christen
† heeft te strijden niet
Met vleesch en bloet, na Paulus schrijuen
Maer tegen swerelts Vorsten met vliet
En geesten die in die locht drijuen.
Daer was een oprecht Christen man
Geheten
Jan Geertsz met name
In den Haech brachten sy hem an
| | | |
Geuaen, als een van quader fame.
Hy had veel strijts met eenen Paep
Die was van grooter estimacy
En achte cleyn dat Christen schaep
Nochtans seer begaeft met Gods gracy.
Den strijt eertijts met een aenueerden
By dees twee gelijcken wy dat
† Die hier
strijden met ander sweerden.
De Paep heeft op zijn const betrout
Want hy een Meester was van velen
Op den naem Rabbi was hy stout
Als oft hem niet en mochte felen
1).
Hy heeft Dauid gheeyscht te velt
So lang, dat hy hem eens bereyde
2)
Die welc den hooch beroemden Helt
Doort
* scherpe Sweert Gods woort neer leyde.
Ghy verlaet v op schilt en speer
Sprac hy, en coemt so tot my strijcken
Maer doort betrouwen op den Heer
In den naem Gods Israels salt blijcken,
Dat ic geue huyden v vleys
Die Vogelen des Hemels teten //
+ En met
v eygen sweert dees reys
So sult ghy worden doot gesmeten.
Want v schriften dienen my meest
V touerwinnen en te sleyten
3)
Niet door der hoger scholen geest
Mer door Gods woort van groter cracht
En dat met mijnder moeder tale
Tot zijnder eeren hooch geacht
En tot uwer schant altemale.
Want duer dat
† stomme lastbaer dier
Sal v sotheyt zijn ghebleecken
Met slaen bracht ghy Balaam fier
My arme Ezel tot het spreecken.
Ghy noemt my v broeder bequaem
Daer wy int geloof zijn verscheyden
Souden wy broeders zijn te saem
| | | |
Tmoest zijn na Gods Geest en leer beyden.
Int gebruyck moesten wy zijn een
Van eenen geest zijnde gedreuen
Dat nv veel scheelt tusschen ons tween
Na leer der Apostlen beschreuen.
Ghy beroemt v een Christen fijn
Verwerpende my als beladen
Met valscher opiny te zijn
Dus doet ghy onrecht qualijck beraden.
‡ Coemter yemant teniger stont
Tot v met vreemder leer behangen
1)
Dien sult ghy niet groeten met mont
Noch ooc niet in v huys ontfangen.
Want so wie hem groetende is
Heeft gemeynschap met zijn quay wercken
Dat maect ons Joannes gewis
In den tweeden brief tot verstercken.
Vrienden voort sluyten, merct doch aen
Hoe dat die Schriftgeleerde dolen
* En dat sy niet mogen bestaen
Tegen die waerheyt onuerholen. //
|
1)Jan Gheerts - bovenaan de
bladzijden van den oudsten druk van zijn Testament, 1566, heet hij ook Geers of
Geersen; de Offerboeken en Van Braght noemen hem
Jan Gerritsz. - was van Delft afkomstig;
daar had hij althans school gegaan, fol. 235 r o; hij woonde sinds
eenige jaren op Texel, was in 1559 gedoopt en
‘ketelaer’, koperslager van beroep. Evenals bij de aanduiding
timmerman, metselaar, enz. hebben wij daarbij echter minder te denken aan een
ambachtsman in onzen zin van het woord dan aan een persoon uit de kleine
burgerij of zelfs den gezeten burgerstand. De ‘luthersche paep’,
aan wien hij dien brief n o. 2 in het Offer des Heeren
schreef, had hem dan ook eenige schrifturen gezonden en hem meer dan eens bij
zich aan huis ontvangen. Als
Jan Gheerts den geestelijke verwijt dat deze op hem en
andere doopsgezinde voorgangers uit de hoogte neerzag als op lieden, die geen A
voor een B kenden, bewijst dit evenmin iets ten opzichte van eenige
onheuschheid bij dien pastoor als van gemis aan ontwikkeling bij den gevangene;
alleen, dat het dezen zelven aan de gewenschte billijkheid jegens den ander
ontbrak. Hij verstond wel geen fransch, maar zoo goed als 't ging latijn
(t.a.p.), 'tgeen ook blijkt uit het slot van zijn schrijven aan dien pastoor
(welk slot in het Offer des Heeren ontbreekt, zie beneden): ‘Ten
lesten bidde ick u: dat ghy mijn simpel schrijven ten goeden houden wilt: want
het is Rusticus’ (boersch) ‘werck’. 't Is niet zonder eenige
zelfverheffing, als
Jan Gheerts zoo roemt dat hij niet op universiteiten
heeft gestudeerd. Zoo is ook de grove toon, waarop en reeds de uitvoerigheid,
waarmede hij den pastoor verwijt, dat deze hem ‘broeder’ heeft
genoemd en eene vriendelijke groet heeft geschreven, bijzonder weinig
aantrekkelijk. Daarentegen neemt de innigheid ons voor hem in, waarmede hij
onder de folteringen, t.a.p., bidt: ‘bewaert, bewaert mijn schat’
en het hart overvol heeft van ‘het lijden ons Heeren’: ‘doen
ic hinc ende die sware slagen ontfinc,.... zijn woort ende bitter lijden
twelc hij voor ons arme sondaren geleden heeft, also in my was, dat ic anders
niet en docht’, fol. 233 r o. Naast onleesbaar lange volzinnen
schrijft hij nu en dan in niet onvernuftigen stijl, ook in zijne polemiek van
den brief n o. 2. Opmerking verdient verder zijne afscheidsgift aan
zijne vrienden, fol. 228 r o, en de wijs waarop blijkbaar
‘Jesus Christus, sijn woord ende voorbeeld’ voor hem het een en al
bevat. Wie die ‘luthersche paep’ geweest is, weten wij niet.
Zeker een man als b.v.
Cooltuyn te Alkmaar (deze zelf was
intusschen al in 1558 naar Emden gegaan) of
Heer Andreas Dircks van Castricum, die
toen nog pastoor aan St. Pancras te Enkhuizen was, waar hij,
zooals
Brandt vermeldt, in 1561 moeilijkheden had om zijne
ketterij, en die in 1566 te Sneek als predikant heeft gewerkt.
Zulke hervormingsgezinde geestelijken zullen er in Noord-Holland wel meer zijn
geweest. In den volksmond heetten zij natuurlijk ‘Luthersch’. Hoe
zou men hen ook anders hebben genoemd? 't Was in een roomsch land de eenige
toen passende naam. Natuurlijk is van geestelijken bij eene specifiek
luthersche gemeente geen sprake. Zulke gemeenten waren er hier
vóór 1564 evenmin als gereformeerde of kalviniste, ook niet onder
wat er van kruiskerken mag hebben bestaan. Daarentegen breidden de
Doopsgezinden zich zeer uit, fol. 227 r o; maar van dezen
onderscheidden zich die Lutheranen, kerkelijken als zij waren, duidelijk
genoeg. Texel,
Jan Gheerts' woonplaats, was bij uitstek onzuiver op
't punt van 't roomsch geloof en de uitvoering van de plakkaten:
Brandt, I, bl. 257. Van de drie brieven, die in
den tekst voorkomen, staat de derde voor het eerst in deze uitgaaf,
n o. 3, 1570. Zij zijn in alle verdere uitgaven, ook in Van Braght,
weêr afgedrukt. De beide eerste zijn reeds 1566 uitgegeven in een
afzonderlijk boekje in 16 o, dat verder nog de brieven van
Mayken Boosers maar ook niets meer bevat, alles op 20
blaadjes, en dat bij het Offer des Heeren n o. 2, 1566 is
gebonden: zie mijne Inleiding bl. 9, 10. Dat boekje heeft (ook in dien bundel)
denzelfden titel als het opschrift hierboven; daaronder: ‘Apo.3.b.10.
Diewyle ghy beholden hebben dat woordt mynder lijdsaemheyt, soo wil ick v oock
beholden voor die vre der tentacien, die daer komen sal, ouer die gantze
Wereldt.’
Mayken Boosers wordt op dien titel niet genoemd.
Vreemd, dat de uitgever juist van een haagschen en van eene doorniksche
geloovige brieven in handen kreeg en die bijeenvoegde. Met den tweeden
brief, die aan den lutherschen paap, doet zich een zeer eigenaardig geval voor.
Wat in het Offer des Heeren onder dat opschrift voorkomt is alleen de
eerste helft van dat schrijven. Zooals ieder zien kan, eindigt dat stuk dan ook
midden in eene redeneering. Toch staat er in n o. 2, 1566 onder:
‘Eynde des Briefs’: 'tgeen eene bladvulling kan wezen, zooals die
meer in het boek voorkomen; maar 'tgeen ook kan bedoelen den lezer te zeggen:
‘al eindigt dit stuk wonderlijk abrupt, 't is toch wel degelijk het slot
van
Jan Gheerts' schrijven.’ De uitgever heeft dan
van dat schrijven alleen de eerste bladen binnen zijn bereik gehad. De
verdere bladen zijn in handen gekomen van de hoornsche verzamelaars van het
Groot Offerboek van 1617 en door dezen op bl. 337 in doorloopenden druk aan het
stuk uit het Offer des Heeren toegevoegd. Alweêr: ieder ziet, dat
dit gedeelte zich volkomen juist aan het eerste aansluit. De redeneering loopt
door. - Over de verwarring, die in geheel dit schrijven heerscht en over het
slot daarvan zie de aanteekening op fol. 233 v o. Toen de
uitgevers van genoemd Groot Offerboek van 1617 hun werk in 1626 opnieuw
uitgaven, plaatsten zij daar, waar de tweede helft, door hen gevonden,
aanvangt, op den rand: ‘Dit navolgende is oock
Jan Gerritsz eyghen werck, al ist in de eerste
boecken’ - de Offers des Heeren - ‘niet ghedruckt
gheweest’.
1)Zoo alle uitgaven, reeds de eerste, die de
brieven van
Jan Gheerts bevat, n o. 2 1566; behalve
n o. 11, 1599, die ‘zadel’ leest. Zoo doen ook de drie
eerste Groote Offerboeken. Eerst dat van 1631 en Van Braght lezen:
‘zael’; wat ook met ‘sadel’ moet zijn bedoeld.
1)De eerste druk (in n o. 2, 1566),
maar ook alleen deze leest: ‘aen mijn oude Moeder, ofte aen die Joffrou
daer ick ligge, ende doet dat heymelijck, so sal ickt wel crijgen.’
Bedoeld is zeker de cipiersvrouw: verg.
Dr. Hoog,
De Martelaren der Hervorming, bl. 164.
Het nu volgende is het éénige voorbeeld, mij bekend, dat een
martelaar de zijnen verzoekt op eene dergelijke wijze gedachtenis aan hem te
vieren. De latere uitgaven van n o. 8, 1590 af hebben ‘note
beschaten’ verbeterd in ‘note muscaten’; 't andere is
natuurlijk gember en kruidnagelen. Iets anders is het, als een gevangene met de
zijnen een afscheidsmaal houdt (Hoog, t. a. p. bl. 155-163) of hun
twee tinnen lepels doet toekomen, waarin hij met een speld eene spreuk heeft
gegrift, of als eene moeder uit den kerker aan haar kind een reaal zendt als
aandenken.
2)Zoo alle uitgaven. Misschien stond in den
brief: ‘geweent’.
+Syra.1.b.8. Judic.5.d.18.
2)Aan iemand laten weten.
+Syra.1.b.18. Hebr.13.a.3.
1)Zoo alle uitgaven. In het Groot Offerboek
van 1615 en alle lateren: ‘de Christen kent’.
2)Deze volzin loopt niet los. - Met
Jan Gheerts' roemen op de vijandsliefde naar Jezus'
gebod bij hem en de zijnen is zijn smalende toon, zijne hoogmoedige houding
tegen een tegenstander al zeer slecht te rijmen. Maar de afschuw van de kerk
(de wereld), die vromen ten bloede toe vervolgde en den menschen h.i. den weg
der zaligheid afsneed, is wel meer overgegaan in hooghartigheid tegenover de
mannen van de kerk: o.a. bij
Menno. In het Offer des Heeren staat echter
Jan Gheerts, geloof ik, hierin alleen.
1)Bileam's ezelin, waarmede hij zich zelven
vergelijkt.
2)De veêr (penne) of pluim hoog
opsteken; trotsch, laatdunkend, overmoedig te werk gaan.
3)‘Ghevonden’ in de uitgaaf van
1599, no. 11 en bij alle lateren.
+Joan.3.a.3. Collo.3.a.5.
1)Jan Gheerts spot hier met den
nooddoop, aan pasgeborenen door de vroedvrouw bediend.
**bedriechlijcke
2)
2)Deze opheldering is door no.
2, 1566, de uitgaaf die voor het eerst aan de brieven van
Jan Gheerts en
Maeyken Boosers eene plaats inruimde, nog niet
gegeven. Eerst no. 3, 1567 schreef het woord op den rand er bij.
Evenzoo is op fol. 56 vo ‘(onder)’ ter verbetering
ingevoegd; no. 2 heeft dat nog niet, evenmin als no. 1,
1562.
1)‘Veracht gij zelf al uwe verdere
kerkelijke afgoderij (van welke ik zooals gij weet, mij heb afgewend), dat gij
daarover zwijgt, daarvan geen gewag maakt, dit alleen doet van den
kinderdoop?’
2)Eigen meening, eigendunkelijkheid.
3)Behalve alleen, maar wel.
4)Een argument, wel meer, o.a. door
Jacques d'Auchy, gebezigd.
1)Zie de aanteekening op fol. 233
v o.
2)Zie aanteekening 4 hieronder.
3)De woorden, die nu volgen, behooren niet in
dit verband. Zie aanteekening 4 hieronder.
4)Ten opzichte van dit abrupte slot heb ik
reeds in de aanteekening op fol. 226 v o aangetoond, hoe niet de
briefschrijver midden in zijne redeneering is blijven steken, maar de uitgever
den afdruk van dezen brief midden in eene redeneering heeft afgebroken;
waarschijnlijk doordat hij de blaadjes, waarop het vervolg van
Jan Gheerts' schrijven stond, niet bezat. Dat vervolg
is intusschen voor ons elders bewaard gebleven: zie aldaar. Misschien is deze
of gene geneigd dien uitgever van opzet te verdenken. Deze kon het hebben
weggelaten, b.v. omdat hij den fellen toon afkeurde van de bestrijding van den
kinderdoop, die den inhoud van de tweede helft van den brief uitmaakt; hij kon
ook daarbij rekening hebben gehouden met de strooming, die in 1566, toen hij 't
stuk uitgaf, een tijd lang beloofde al machtiger te zullen worden; die, welke
een bijbelsch protestantsch Christendom wenschte maar met behoud van eene
‘Kerk’, van godgeleerde predikanten, van den kinderdoop, enz. Dan
echter had hij, dunkt mij, den geheelen brief wel achterwege gelaten; of,
indien niet dit, dan wel het slot aan de eerste helft toegevoegd. Dat slot
luidt,
Groot Offerboek van 1617, bl. 339, na het verzoek om
hem zijn simpel schrijven ten goede te houden: ‘Ick begheerde wel beter
te doen, maer nu danck ik hem (God) van tgene hy geeft.
Vaertwel. Onderstont ick
Jan Gerritsz. ketelaer van Tessel belyde
maer eenen Heere, een geloove, een doopsel enzv.
Ick kome
haestelijck, houdt hetghene dat ghij hebt op dat niemant u kroone en neme.
Apoc.3. Ja Heere Jesu komt, Apoc.22.’
Het geheele tweede
gedeelte van dezen brief zal in den tekst van dit deel achter het Offer des
Heeren worden afgedrukt. Nog iets anders wekt in het schrijven aan den
‘luterschen paepe’ de aandacht: de buitengemeen verwarde stijl en
onduidelijkheid hier en daar. Natuurlijk kan 't heel goed zijn, dat
Jan Gheerts nu eenmaal een armzalig stilist is geweest
en daarin bij
Jan Claesz.,
Mayken Boosers,
Jacques d'Auchy verre ten achter stond. Maar zoo
slecht zijn toch zijne beide andere brieven niet; en wat wij in dezen vinden is
nog iets anders dan een slechten stijl. De aanteekeningen 1 en 2 b.v. op
ditzelfde fol. 233 r o en v o verwijzen naar plaatsen, waar
woorden ontbreken of losse stukjes beschreven papier maar aaneengeregen zijn.
In het vervolg van den brief is het niet anders. Die volzin b.v. in de laatste
aanteekening genoteerd, moet op die plaats verdwaald zijn geraakt: hij komt ook
nog eens voor in het laatste gedeelte, waar hij wèl past. Ook dat
‘ten eerste’, ‘ten tweede’, enz. loopt niet overal los.
In de eerste uitgaaf van Van Braght, nog door dezen zelven bezorgd, die van
1660, is op bl. 402 aan den rand aangemerkt: ‘hier waren eenige
woordtfauten, die wij uytgelaten hebben’, maar de paar woorden, op die
plaats weggelaten, zijn juist m.i. volstrekt niet zinstorend. Ik maak echter
uit die aanteekening op, dat de verwarring in dit schrijven ook Van Braght's
aandacht heeft getrokken.
1)Deze brief voor het eerst in deze uitgaaf
n o. 4, 1570. Zie aanteekening 1 op fol. 226
v o.
‡Josue.1.a.5. Heb.13.a.5.
†Psa.34.b.16.
1.Pet.3.b.12.
1)Van Braght: ‘tgeen’. Met
‘zijne’ godheid wordt Christus' verklaring bedoeld, dat hij Gods
zoon was. Aan het leerstuk van de godheid van Christus, van den tweeden persoon
der drieëenheid denkt
Jan Gheerts niet.
†Mat.10.d.32. Luce.12.a.8.
*Mr.14.g.64. Luc.22.g.64.
2)De gevangenen, die zooals
Gheerts gegeeseld werden, hingen zóó dat
de voeten den grond niet raakten. Om de foltering te verzwaren, hing men hun
soms zware gewichten aan de voeten: men ‘rekte’ hen; fol. 235
r o. Ook op de pijnbank werden de gevangenen dikwijls
‘gerekt’, fol. 79 r o, 237 r o. Al die
folteringen en dreigingen daarmede dienden om aan de gefolterden namen 'tzij
van hunne voorgangers (zoo hier) 'tzij van medegeloovigen (zoo fol. 236
v o) te ontlokken. Evenals fol. 101 r o, zie aanteekening 1
aldaar, en elders.
1)De zware brand van 3 Mei 1536, waarbij twee
parochiekerken en volgens
P.J. Twisck's
Chronijck, 1620, II bl. 1078 niet minder dan
9389 (!) huizen zijn afgebrand. Volgens de Informacie van 1514, door
Fruin in 1866 uitgegeven, waren er toen te
Delft 2600 huizen, waaronder nog meêgeteld zijn die
‘in de voorburchten van den poorten binnen der vryheyt van den
stede’ staan, terwijl dan b.v. in het eene stadskwartier meer dan de
helft, in een ander meer dan een vierde ‘arme huyzen’ waren, die
‘boven 1 blancke ter weecke niet gelden en zouden’.
1)‘Leerboeken’. De
Leeringhe wt Gods woordt, allen menschen vermanende tot
die hemelsche wedergeboorte ende nieuwe Creatuere behoort tot
Menno's oudste geschriften. Het is van c. 1539 en in
1556 voor de derde maal gedrukt. Waarschijnlijk van omstreeks dit laatste jaar
is ook
Van de geestelijcke Restitution van
Dirk Philips.
2)Foltermiddelen: soms werd den geboeiden
gevangenen (zoo
Jeronimus Seghersz., fol. 79 r o) water, ook
wel ander en erger vocht in de keel gegoten en werden hun brandende kaarsen b.
v. onder de oksels gehouden.
3)‘Hij moet wat uitrusten, op adem
komen: men zal hem (straks) wel beter (d.i. natuurlijk hier: erger)
aanpakken.’
2)‘Zóó lang, dat deze
eindelijk op een keer zich toerustte om ....’
3)Uit den weg ruimen; slechten;
afdoen.
†Nu.22.c.27.
2.Pet.2.b.16.
‡Rom.16.b.16.
2.Joan.b.10.
1)Verstrikt, in vreemde leer
verward.
*Luc.21.b.14.
Act.6.b.10.
|
|