Boere-klucht van Teeuwis de boer, en men juffer van Grevelinckhuysen


auteur: Samuel Coster


bron: Samuel Coster, Boere-klucht van Teeuwis de boer, en men juffer van Grevelinckhuysen (ed. N.C.H. Wijngaards). W.J. Thieme & Cie, Zutphen z.j. [1967]  


verantwoording

inhoudsopgave

doorzoek de hele tekst


downloads



DBNL vignet

Boere-klucht van Teeuwis de boer, en men juffer van Grevelinckhuysen

Samuel Coster

editie N.C.H. Wijngaards

bron

Samuel Coster, Boere-klucht van Teeuwis de boer, en men juffer van Grevelinckhuysen (ed. N.C.H. Wijngaards). W.J. Thieme & Cie, Zutphen z.j. [1967]

codering DBNL-TEI 1
dbnl-nr cost001teeu01_01
logboek

- 2003-12-12 LvtL colofon toegevoegd

- 2005-08-18 MG conversie van het bestand naar teixlite

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: 1227 E 58

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens enkele hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Boere-klucht van Teeuwis de boer, en men juffer van Grevelinckhuysen van Samuel Coster, in een editie van N.C.H. Wijngaards uit 1967. De editie was een grondige herziening van een editie van F.A. Stoett uit 1935. Het origineel dateert uit 1612.

 

redactionele ingrepen

Achter de verzen waarbij in de editie een aantekening wordt gegeven, is een asterisk aangebracht waarop geklikt kan worden om de betreffende aantekening te raadplegen. De aantekeningen zijn afkomstig van de pagina's 93-110.

Op pagina 21 is tussen vierkante haken de kop ‘Boere-klucht’ toegevoegd. Op dezelfde pagina is tweemaal het woord ‘van’ toegevoegd tussen vierkante haken, om een accolade over twee regels te vervangen. Door het hele toneelstuk heen zijn hier en daar de ontbrekende namen van sprekers tussen vierkante haken toegevoegd.

Een deel van de toneelaanwijzingen wordt in de gebruikte bron vet weergegeven. In deze digitale editie hebben we ze gecursiveerd.

p. 50, vers 713: daste → datse; ‘Me Joncker weet niet datse se het’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. 4 en 6) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.

 

[pagina ongenummerd (p. 1)]

S. Costers

Boere-klucht

van Teeuwis de Boer, en men Juffer van Grevelinckhuysen:

met aantekeningen van Dr. F.A. Stoett

Opnieuw van een inleiding en van aanvullende aantekeningen voorzien door Dr. N.C.H. Wijngaards

[vignet]

N.V. W.J. Thieme & Cie - Zutphen

 

[pagina ongenummerd (p. 2)]

Klassiek Letterkundig Pantheon

onder redactie van Dr. W.A. Ornée en Dr. N.C.H. Wijngaards

 

© N.V. W.J. Thieme & Cie - Zutphen

 

[pagina ongenummerd (p. 3)]

S. Costers

Boere-klvcht

van Teeuwis de Boer, en men Juffer van Grevelinckhuysen:

Op het Woordt, 't Krom hout brandt soo vvel alst recht, alst by de vyer ken komen.

 

O.ver.al. Thvys.

 

t'Amstelredam.

Voor Cornelis Lodowijcksz. van der Plasse, Boeckvercooper op de hoeck van de Beurs, inden Italiaenschen Bybel 1627. [Noot: Door vergelijking met de latere drukken is deze tekst gezuiverd en verbeterd.]