|
|
|
| | | | | |
Verb Projection Raising, Scope, and the Typology of Rules
Affecting Verbs
| | Liliane Haegeman
Henk van Riemsdijk
This article examines a particular type of clause union: Verb
Projection Raising. Verb Projection Raising is a variant of the better-known
Verb Raising construction of German and Dutch and occurs in several varieties
of Belgian Dutch (Flemish) and Swiss German. Among the former we concentrate on
West-Flemish (WF), among the latter on the dialect of the Zurich area,
Züritüütsch (ZT).
Verb Projection Raising sheds light on three important and partly
related theoretical issues: the treatment of reanalysis, the grammar of scope,
and the typology of rules that affect verbs. After considering the analytical
aspects of the Verb Projection Raising construction in some detail, we argue
that (unlike some of the altenatives) the multiple representation approach
successfully accounts for its main properties. We then show how certain
unexpected scope facts can be accounted for within this approach by adopting a
modified version of
Haïk's (1984) nonmovement analysis of scope
relations. Finally, we argue that the fact that Verb (Projection) Raising
changes scope relations suggests a revision of the typology of rules affecting
verbs proposed in
Koopman (1984). More specifically, we argue that
verb-second type rules should be taken not as part of the system of
A-dependencies but as part of the system of Ā-dependencies. This revision in
turn leads us to generalize the Case Filter to a principle that applies not
only to case-receiving categories but also to case-assigning categories.
Verb Raising is a type of clause union that affects the verb of a
nonfinite complement clause to the left of certain matrix verbs (German and
Dutch being SOV). In essence, the verbs form a cluster; furthermore, the
embedded verb usually ends up to the right of the matrix verb in Dutch, though
generally not in German. Illustrations are given in (1) (German) and (2)
(Dutch):
1
(1)
… dass er das Problem zu begreifen versucht
that he the problem to understand tries
‘that he tries to understand the problem’ | | | |
(2)
a. *… dat hij het probleem te begrijpen probeert
that he the problem to understand tries
b. … dat hij het probleem probeert te begrijpen
(2a) is the structure underlying (2b) and would be ungrammatical as
a surface structure.
A variety of criteria show that a process of clause union is at work
in German, even though its effect is not immediately visible in the order of
the verbs. To give just one example, object clitics of the embedded verb may
move to the position preceding the matrix subject in verb-raising contexts, as
in (3):
(3)
dass esi der Hans ei zu
begreifen versucht
that it (the) Hans to understand tries
‘that Hans tries to understand it’
We will return to several of these criteria below.
The standard analysis of Verb Raising (VR) is
Evers (1975). In this analysis the embedded verb is
extracted from the complement clause and Chomsky-adjoined to the matrix verb-to
its left in German and to its right in Dutch:
(4)
Verb Raising
… V1]S V2 …
a. … e1][V1 V2]V
… (German)
b. … e1][V2 V1]V
… (Dutch)
One important consequence of this analysis, and a correct one, is
that it predicts that when multiply embedded VR complements occur, the surface
order of the verbs will be the mirror image of the underlying order in Dutch.
Consider, for example, the following derivation with three verbs:
(5)
| a. | …
V1]S1 V2]S2
V3
…]S3 | (underlying) |
| b. | …
e1]S1 [V2
V1]Vx]S2
V3 …]S3 | (S2
cycle) |
| c. | …
e1]S1
ex]S2 [V3 [V2
V1]Vx]Vy
…]S3 | (S3 cycle) |
Below we will adopt a somewhat different analysis of VR, but first
we must point out that the actual situation is far more complicated than (4)
suggests. Complications arise in two major respects. First, within each
language the rules that determine when inversion of the verbs can, must, or may
not occur are more complex. Second, there is considerable variation among the
many dialects of Dutch and German.
2 In this article we will examine in detail one variety
of the process: Verb Projection Raising.
In Verb Projection Raising (VPR) constructions the part of the
embedded clause affected is not just the verb but some projection of it-that
is, V' or V'' (= VP). As a consequence, NPs and other constituents that are
part of the VP may be incorporated into the verb cluster. Furthermore, since
the dialects considered here (WF and ZT) exhibit inversion in the relevant
cases, these constituents of the VP may end up inter- | | | | spersed with
the verbs inside the verb cluster. As an illustration, compare the following
examples from Standard Dutch (6) with WF (7) and ZT (8):
3:
(6)
| a. | dat Jan [PRO [een huis
kopen]VP]S
wil | (D-Str.) |
| | that Jan a house buy
wants | |
| | ‘that Jan wants to
buy a house’ | |
| b. | dat Jan [PRO [een
huis e]VP]S wil
kopen | (VR) |
| c. | *dat Jan [PRO
[e]VP]S wil een huis kopen | (VPR) |
(7)
| a. | da Jan [PRO [een hus
kopen]VP]S
wilt | (D-Str.) |
| b. | da Jan [PRO [een hus
e]VP]S wilt
kopen | (VR) |
| c. | da Jan [PRO
[e]VP]S wilt een hus kopen | (VPR) |
(8)
| a. | das de Hans [PRO [es huus
chaufe]VP]S
wil | (D-Str.) |
| b. | das de Hans [PRO [es huus
e]VP]S wil
chaufe | (VR) |
| c. | das de Hans [PRO
[e]VP]S wil es huus chaufe | (VPR) |
An insightful description of the VPR facts of ZT can be found in
Lötscher (1978). We will return to the reasons why the (c)-sentences in
(7) and (8) are best analyzed in terms of an extension of VR to the VP rather
than, say, by extraposing the whole embedded clause.
Our program in this article is as follows. In section 1 we will
outline a different conception of V(P)R, present a rough typology of V(P)R
patterns in a number of Germanic dialects, and discuss some consequences of
this analysis. In particular, we will present an argument from WF and ZT in
favor of the analysis of V(P)R that we adopt, and we will discuss the
consequences of our analysis for the proposal to analyze German as a
nonconfigurational language. In section 2 we will focus on a number of
systematic semantic effects that occur in VPR structures. In particular, we
will show that scope-bearing constituents, which typically have wide scope in
VR structures, must be interpreted with narrow scope when they are incorporated
into a verb cluster by VPR. In section 3 we will sketch a theory of scope that
correctly predicts those facts. Finally, in section 4 we will discuss the
relevance of our analyses of VPR and scope for the typology of verb movement
rules in Universal Grammar.
| |
1. An Analysis of VPR
1.1. Huybregts's Analysis for V(P)R
In unpublished work
Huybregts proposes an alternative to
Evers's adjunction analysis.
4 The
central idea is that, as far as the syntax is concerned, only reanalysis of the
verbs | | | | in question takes place. The inversion process is assumed to
apply later-say, in the phonology (the left-hand side of
Chomsky and
Lasnik's (1977) T-model).
There are various conceptions of reanalysis that one might adopt.
One variety, for example, relies on cosuperscripting of the reanalyzed items.
The cosuperscripts serve to indicate a special bond among these items. But
since the items affected are very often subject to the additional requirement
that they be adjacent, such a bond is perhaps more adequately-and possibly
equivalently-expressed by means of an additional pair of brackets, a proposal
made in Chomsky (1974). Adoption of such a device leads inexorably to a
conception of syntactic representation that is beyond the expressive power of
trees. To the extent that the literature is full of indications that reanalysis
is indeed required, the real problem is not how this increase in expressive
power can be avoided but how it can be contained. Lasnik and
Kupin (1977) propose a formalization of syntactic
representation that on the one hand is much more constrained than the
formalization proposed in Chomsky (1975) but on the other hand permits the
types of structures required for reanalysis. Specific proposals concerning how
to execute reanalysis along these or similar lines can be found in
Williams (1980),
Vergnaud and
Zubizarreta (1982), Zubizarreta (1982; 1985),
Manzini (1983), and
Goodall (1984), as well as in
Huybregts's work. In these works various additional
restrictions on the ensuing syntactic representations are proposed. We do not
aim here to choose among these approaches, but we adopt what we understand to
be Huybregts's system since it was specifically developed with the VR
construction in mind. We feel that the results obtained within the chosen
framework would probably carry over to (most of) the others but that no purpose
would be served by our undertaking such an exercise. What we do claim, however,
is that the type of approach we adopt is superior to the adjunction analysis of
V(P)R.
Reanalysis is a general syntactic rule schema:
(9)
Reanalysis
Reanalyze α
where α is a syntactic category
It is conditioned by autonomous principles of grammar
(X̄-theory, case theory, government theory, θ-theory, etc.) (see
Huybregts (1985)). Specific formulations of reanalysis rules proposed below (in
(12)-(14)) are to be taken as particular instantiations of this schema. The
output of Reanalysis is a string of formatives that cannot be represented in
terms of one tree diagram but must be represented multidimensionally. Such a
multi-dimensional representation can be represented graphically by associating
a set of trees with the reanalyzed sentence. In the simple case there will be
only two dimensions; hence, the structure of the reanalyzed sentence may be
associated with two trees. This can be presented pictorially as follows: | | | |
(10)

(10) illustrates the familiar case of Reanalysis as it applies,
for example, in the analysis of pseudopassives of the type Mary was talked
to. Each such tree in the set-or, as we will call it, each dimension of the
syntactic representation-must satisfy a number of conditions. Further details
of the analysis of (10) need not concern us here, however.
Given this theory, VR can be represented as a two-step process:
first, Reanalysis; second, if applicable, Inversion. An example like (2) would
consequently be derived as follows:
5
| | | |
(11a) en (11b)

| | | |
(11c)

Under this conception the rule of Reanalysis can be stated roughly
like this:
(12)
Reanalysis
If the representation of a sentence contains the line X
Vq Vr Y, and if Vr is a
VR verb, then add the line X Vx Y to that representation.
Observe that, although (12) (as well as (14) below) mentions the
fact that Reanalysis is a lexically conditioned process, we will be largely
abstracting away from considerations pertaining to the lexicon here. For a
discussion of how lexical representations and Reanalysis interact, see
Zubizarreta (1982; 1985) and
Haegeman (1985). Nothing appears to hinge on this
abstraction in the proposals we are about to develop.
Consider now the analysis of VPR structures. Under Evers's
approach, rule (4) would be changed to (13) in order to account for these
structures:
(13)
VPR
… Vi]S Vr
… (where 0 ≤ i ≤ 2)
→ … eq]S
[Vr
Viq]Vx
… (WF and ZT)
Under the approach we are adopting here, the rule of Reanalysis
would be modified as in (14):
(14)
Reanalysis (VPR)
If the representation of a sentence contains the line X
Viq Vr Y, where 0 ≤
i ≤ 2 and Vr is a VR verb, then add the line X
Vx Y to that representation.
Although (13) and (14) are obviously closely related formulations,
we will show in section 1.5 that there may actually be an empirical reason to
adopt (14) and reject (13). In extending the rule of Reanalysis from VR to VPR,
we have now broached the issue of variation among verb-raising patterns. To
further illustrate the descriptive apparatus introduced here, we will present a
rough typology of these patterns in section 1.3.
| |
1.2. Reanalysis and the θ-Criterion
As stated above, both representations in (10) must observe the
θ-Criterion. Here we will sketch briefly how this will be possible. (See
Haegeman (1985) for more complete discussion of the
matters outlined in this section.)
It is assumed that lexical heads like V are associated with one or
more thematic roles. The assignment of these roles is regulated by the
θ-Criterion: | | | |
(15)
θ-Criterion (Chomsky (1981, 335))
6)
Given the structure S, there is a set K of chains, K =
{Ci}, where Ci =
(αi1, …,
αin), such that:
(i) if α is an argument of S, then there is a
Ci ∈ K such that α =
αij and a θ-role is assigned to
Ci by exactly one position P.
(ii) if P is a position of S marked with the
θ-role R, then there is a Ci ∈ K to which
P assigns R, and exactly one
αij in Ci is an
argument.
Following
Williams (1981), two types of thematic roles are
distinguished: internal roles are assigned by X inside the projection of X, and
the external role is assigned by the maximal projection XP to its subject.
We will represent the θ-structure of V by means of a
θ-grid? We further assume that θ-roles are associated with the
R-index of the arguments involved. Under these assumptions, the θ-grid
for the top dimension of (11) would be as follows:
(16)
| proberen | Agent | Clause |
| | k | l |
| begrijpen | Experiencer | Theme |
| | m | n |
(proberen is taken to be a control verb, hence m =
k)
In the bottom dimension VPx is a projection of
the reanalyzed Vx, which dominates V1 and
V2. It is assumed here that V2 is the head of the
reanalyzed verb cluster (Haegeman (1985)) and that it has the
properties of a bound morpheme (Zubizarreta (1982; 1985)). The
thematic structure of Vx is determined by the
θ-structures of V2 and V1. Following
Lieber (1980) and Zubizarreta (1985), we may adopt a
percolation convention to the effect that features of V1 and
V2 percolate to Vx and that features of the head
take precedence over features of the complement. Let us assume furthermore that
the internal θ-role of the head proberen is associated with its
Vx-internal complement V1. The percolation
convention alluded to will allow both the external role of proberen and
the internal role of begrijpen to percolate up to Vx,
though not the external role of V1, since it is not the head.
Furthermore, the external role of begrijpen cannot be assigned by VP to
the empty category (PRO) in the [NP,VP] position in the bottom dimension, since
the latter position is an internal rather than an external ([NP,S]) position.
Even if we were to allow assignment of the external role of begrijpen to
such a VP-internal position (after an internalization procedure; see Williams
(1981)), this would be equally problematic since the empty category in such an
internal position would not be identifiable. | | | |
These observations thus lead to the conclusion that the empty
category identified as PRO in the top dimension is not present in the bottom
dimension; hence, PRO is left unattached in the tree representation.
A final issue, then, is what happens to the θ-role
associated with PRO in the top dimension. One possibility would be to say that
it is allowed to percolate up to Vx, where it merges with the
already present external θ-role of proberen, thus forming a
complex θ-role associated with the position [NP,S] (see
Zubizarreta (1985)). Such a merger of θ-roles
will not violate the θ-Criterion as formulated in (15): the argument
position with R-index k is associated with a complex θ-role
assigned externally by VPx.
| |
1.3. A Typology of V(P)R Structures
The variation among the V(P)R structures found in Germanic
dialects can be represented in the form of a number of relatively simple
parameters. In order to illustrate this, we will present a rough outline of the
grammar for V(P)R in four dialects: Standard Dutch, High German, and WF/ZT. For
a more detailed discussion of the variation, see
Den Besten and
Edmondson (1981). As a matter of convenience, we will
use the following rough subdivision of verb types:
(17)
VA: auxiliary
VM: modal verb
V: any verb
Also, for ease of exposition, we will represent the output of
iterated Reanalysis as in (18). Even though this is only one dimension out of
several, we single it out because it is the one that Inversion is defined
on.
(18)

Furthermore, we will refer to Vβ as the head of
Vα, to VΗ as the head of Vγ,
etc.
Consider first the Reanalysis part. Here there is one parameter:
7
| | | |
(19)
Reanalysis: Parameter
If X Viq Vr
Y, where Vr is a VR verb, then add X Vx Y.
(cf. (11) and (13))
| a. | Standard Dutch | i =
0 |
| | High German | i =
0 |
| b. | WF/ZT | i = unrestricted (i.e. 0
≤ i ≤ 2) |
Turning now to the Inversion part, we find that matters are more
complex. There are four parameters in terms of which Inversion may be defined
in a particular language:
(20)
Inversion: Main Parameters
a. The nonhead must be (non)branching or need not be
branching.
b. The head of V must be VA or VM or is
unrestricted.
c. Inversion is optional or obligatory.
d. Vα is maximal or unrestricted.
We have followed
Huybregts's suggestion in assuming that Inversion
applies in the phonology. Observe that this is not necessarily so: Inversion
could equally well be located somewhere within the syntactic component proper,
say at S-Structure. But the fact that the relevant parameters are statable in
terms of such notions as head (defined independently from X̄-theory) and
branchingness is at least consistent with the view that Inversion makes use of
a formalism typical of phonology. Consider the actual cases:
(21)
Inversion in Standard Dutch

a. Optional: Vβ = VM and
Vγ is not branching and Vα is not part of a
bigger verb cluster
b. Obligatory: elsewhere
Example (2) illustrates the case of (21b). (21a) is exemplified in
(22):
(22)
a. dat ik hem zien wilM
that I him see want
‘that I want to see him’
b. dat ik hem wil zien
c. *dat ik hem zien kunnenM wilM
d. *dat ik hem kunnenM zien wilM
e. *dat ik hem wilM zien kunnenM
f. dat ik hem wilM kunnen zien
that I him want can see
‘that I want to be able to see him’ | | | |
In High German the situation is somewhat more complex and most
easily stated as two separate rules:
(23)
Inversion in High German

Examples for (23a) are given in (24), examples for (23b) in
(25):
(24)
a. *dass er kommen könnenM
hätteA
that he come can would-have
‘that he would have been able to come/could have
come’
b. dass er hätteA kommen könnenM
(by (23a))
(25)
a. *dass er kommen wollenM könnenM
hätteA
that he come want can would-have
‘that he could have wanted to come’
b. dass er hätteA kommen wollenM
könnenM (by (23a))
c. dass er hätteA könnenM kommen
wollenM (by (23a-b))
The situation in WF/ZT is much simpler than this. Their Inversion
rule can be stated as follows:
8
(26)

| | | |
This was already exemplified in (7) and (8). Note that the
conditions to which Inversion is subject in ZT and WF are identical for VR and
VPR. If we were to try to handle the VPR cases by means of (a version of)
Extraposition, this generalization would be lost. We now turn to more evidence
to the effect that VPR should not be associated with Extraposition.
| |
1.4. VPR or Extraposition?
There are several other good reasons not to analyze the VPR
phenomena by means of some rule of Extraposition. The first is that the V
projection-that is, the verb with some of its complement constituents-often
ends up split up within the verb cluster. For example, the underlying structure
in (27) has four grammatical outputs, (28a-d), as predicted by the rules:
9
(27)
das er [[[en arie singe] chöneM] weleM]
hätA
that he an aria sing can want has
‘that he has wanted to be able to sing an aria’
(28)
a. das er en arie hätA weleM
chöneM singe
b. das er hätA en arie weleM
chöneM singe
c. das er hätA weleM en arie
chöneM singe
d. das er hätA weleM
chöneM en arie singe
As stated, Inversion can never have the effect of moving a
complement constituent to the right of its governing verb. Consequently, the
object in (27) can surface in any position inside the verb cluster, as shown in
(28), but never all the way at the end:
(29)
*das er hätA weleM
chöneM singe en arie
The various possibilities in (28) arise as a consequence of
applying the option of re-analyzing the VP instead of the V at different
levels. (28a) is derived by selecting Vo at every level, and (28d)
by picking the VP at the first available opportunity. (28b) and (28c) are
derived by picking a VP at some intermediate level, as the reader can verify.
We return to such complex derivations in the next subsection.
The point about Extraposition is that it would be consistent with
only one of the four grammatical outputs, (28d). This is so because
well-established instances of Extraposition always conform to the structure
shown in (30):
(30)
… [verb cluster] [extraposed clause]
Take a verb like aagεε
‘pretend’, for example, which is a non-VR verb whose complements
must undergo Extraposition. With such a verb the output must satisfy (30):
(31)
(*)das er [[[[en arie singe] z chöneM1]
aagεε] wilM2]
that he an aria sing to can pretend wants
‘that he wants to pretend to be able to sing an
aria’ | | | |
The Extraposition analysis predicts that en arie singe z
chöne must extrapose all the way to the right, though V(P)R will
affect both the verb cluster aagεε wilM and
the verb cluster of the extraposed clause (z chöne singe). This is
entirely correct:
(32)
a. das er wil aagεε, en arie z chöne singe
(VR)
b. das er wil aagεε, z chöne en arie singe
(VPR)
If aagεε were a VR verb, it would not
trigger Inversion since it is neither a modal nor an auxiliary. But if it were
a VR verb (VVR), the predicted outputs would be as in (33a) and
(33b) (see below). But both outputs are ungrammatical:
(34)
a. *das er wil z chöne en arie singe
aagεε
b. *das er en arie wil z chöne singe
aagεε
We may conclude, then, that Extraposition is not the rule by which
VPR patterns can be derived.
A second argument for our analysis of VPR is based on an
interesting observation from
Lötscher (1978). Lötscher notes that the
(exceptionally case-marked) subject of a complement to a causative or
perception verb can enter a verb cluster via VPR at some higher cycle but never
at the lowest level (that is, the lowest cycle on which Reanalysis could
possibly apply). The ensuing prediction is that such a subject may never
surface to the right of the causative (or perception) verb. Note that these
verbs function as
(33) a. VPR

| | | |
b. VR

modals in ZT as far as Inversion is concerned. (35) illustrates
why Lötscher's observation follows from our analysis:
(35) a.

| | | |
b.

c.

In (35b) VPR applies at the lowest level only; the (boxed) subject
NP is left outside the verb cluster and hence will remain to the left of that
verb cluster. In (35c) VPR applies at both levels; but though the boxed NP will
end up inside the verb cluster, it will still remain to the left of
VMcaus. | | | |
The prediction holds, of course, because the subject is not
dominated by some projection of V at the lowest level.
10 The
following examples, adapted from Lötscher's, show that the prediction is
fully borne out:
11
(36)
a. (*)das er sini chind mediziin studiere
laaMcaus wilM
that he his children medicine study let wants
‘that he wants to let his children study medicine’
b. das er sini chind mediziin wil laa studiere
c. das er sini chind wil mediziin laa studiere
d. das er sini chind wil laa mediziin studiere
e. das er wil sini chind mediziin laa studiere
f. das er wil sini chind laa mediziin studiere
g. *das er wil laa sini chind mediziin studiere
The fact that this complex pattern of facts follows directly from
the formulation of VPR constitutes further evidence for our analysis. Under
some extension of Extraposition, it would remain quite mysterious why the S
dominating the boxed NP is not available for Reanalysis.
A third, and final, argument comes from extraction facts.
Extraposed complement clauses do not allow long extraction, but VR complements
do. VPR structures pattern | | | | with VR and not with Extraposition in
this respect. We will show this by means of the rule of Was Für
Extraction, discussed for German in
Den Besten (1982). Like High German, ZT has NPs of the
form was für NP, meaning ‘what kind of NP’. Apart from
pied-piping the whole NP under Move Wh, it is also possible to move just
was (in violation of the Left Branch Condition). Consider (37) and
(38):
(37)
a. ?*Wasi hät er aaggεε das
er ei für büecher list?
what has the pretended that he kind of books reads
‘What kind of books has he pretended that he
reads?’
b. ?*Wasi hät er aaggεε
ei für büecher z läse?
what has he pretended kind of books to read
‘What kind of books has he pretended to read?’ | | | |
(38)
Wasi hät er ei, für
büecher wele läse?
what has he kind of books wanted read
‘What kind of books has he wanted to read?’
(37) shows that extraction is marginal from extraposed
complements, regardless of whether they are tensed or infinitival. In contrast,
(38) demonstrates that extraction is possible from a VR complement. The crucial
fact, now, is that (39), the VPR case corresponding to (38), is equally
grammatical:
(39)
Was hät er wele ei für büecher
läse?
On the basis of these arguments, we take the analysis in terms of
VPR to be solidly supported
12 and turn to an argument in favor of Reanalysis plus Inversion
and against an adjunction analysis such as
Evers's.
| |
1.5. Against Adjunction
A potential argument against an adjunction analysis arises from
cases where the lowest verb has two complements-say, an indirect object and a
direct object. In the following example we label the constituents as
indicated:
(40)

To simplify the exposition, we will use the labeled nodes only in
the examples below. The structure before Reanalysis is as shown in (41),
omitting irrelevant S nodes: | | | |
(41)

The verbs will, of course, surface in the inverted order, but what
about the NPs? It turns out that the following descriptive generalization
holds:
(42)
a. NP2 and NP3 preserve their relative
order.
b. They can appear in any position to the left of or inside the
verb cluster, though not (as noted before) to the right of the verb
cluster.
Thus, an underlying structure like (40) has six possible
outputs:
(43)
| a. | NP1 | NP2 | NP3 | Vc | | | Vb | | | Va |
| b. | NP1 | NP2 | | Vc | | NP3 | Vb | | | Va |
| c. | NP1 | | | Vc | NP2 | NP3 | Vb | | | Va |
| d. | NP1 | NP2 | | Vc | | | Vb | | NP3 | Va |
| e. | NP1 | | | Vc | NP2 | | Vb | | NP3 | Va |
| f. | NP1 | | | Vc | | | Vb | NP2 | NP3 | Va |
(43a) is derived by choosing Vo for Reanalysis at every
level, (43f) by picking VP at the lowest level. We will give the derivations
for (43c,d,e) below, but first we concentrate on (43b), which is the crucial
case.
Consider how an adjunction analysis as given in (13) would work.
In order to get NP3 to enter the verb cluster at all, (at least) the
V' must be selected for adjunction on the lowest cycle. Taking V' but not VP
will guarantee that NP2 will remain outside the verb cluster. But
once the V' has been adjoined to the right of Vb, the newly
created V node must undergo adjunction again and the incorporated
NP3 is moved along. Hence, we derive (43d), not (43b). In short,
there is no way to derive (43b) under the adjunction analysis, or at least
under a simple version of it (see below).
In order to show how (43b) is derived under the Reanalysis plus
Inversion analysis, we must be a little more circumspect than we have been.
Complex derivations such as those in (35) were presented in a simplified manner
because in fact they involve two | | | | instances of Reanalysis and not
just one. Hence, given Huybregts's theory of syntactic representations, these
cases involve three dimensions, not just two as suggested by the trees in (35).
With this in mind, consider the stepwise derivation of (43b).
First, we apply Reanalysis to Va on the lowest
level:
(44)

| | | |
In order to represent the second application of Reanalysis
graphically, let us substitute the bottom tree of (44) for the corresponding
node of S2 in the top tree and apply Reanalysis to the
V'x of the resulting tree:
(45)

(43b) can now be straightforwardly derived by applying Inversion
to the circled nodes in the bottom tree of (45). We may conclude, then, that
the adjunction analysis fails to | | | | fully express the descriptive
generalization stated in (42) and illustrated in (43) but that the Reanalysis
plus Inversion analysis expresses it correctly.
For the sake of completeness, we give the derivations of all cases
of (43) in an abbreviated way in (46):
(46)
S2 cycle S3 cycle
(43)

The argument we have presented tacitly assumes one specific
version of the adjunction theory-that is, one without Pruning. In tightening up
the argument, we must briefly address the choice between adjunction with and
adjunction without Pruning, although this choice is, of course, quite
independent of the issue at hand.
Observe, first, that a version of the Pruning theory can be
constructed under which (43b) can be derived, as has been pointed out to us by
Riny Huybregts. On this option, the nonverbal
constituents of the embedded clause whose S node and remaining V-projection
nodes are pruned regroup under the next higher S in a structure-preserving | | | | fashion:
[NP,VP] reattaches under VP, [NP,V'] under V', etc. This device is the
equivalent under the Pruning theory of those principles of the Reanalysis
theory that guarantee that each new dimension preserves dominance relations
unless the Reanalysis rule itself affects them directly. If
Evers's (1975) analysis in terms of adjunction plus
Pruning is amended to include such a principle, then (43b) can indeed be
derived, as the reader may verify.
But independent considerations argue against Pruning, given the
adjunction analysis. First, as Evers himself has pointed out (Evers (1981)),
Pruning violates the θ-Criterion and thereby the Projection Principle.
(Recall that Reanalysis is compatible with the θ-Criterion; see
Haegeman (1985).)
More interestingly, Pruning makes the wrong predictions with
respect to transparency phenomena. It is well known that V(P)R complements are
transparent for many processes that are otherwise clause-bound. We have briefly
alluded to some such processes; more discussion can be found in (among other
works)
Evers (1975) and
Koster (1983). Note, now, that Pruning predicts
transparency in all respects: since the embedded S node is gone, there is no
clause within which anything could possibly be bound. But this prediction is
definitely too strong, as is shown, for example, by the behavior of bound
anaphors (see, for example, Koster (forthcoming) for more discussion). Consider
the following Dutch example:
(47)
Jani heeft Mariej
zich*i/j laten wassen.
Jan has Marie *himself/herself let wash
‘Jan has made Marie wash *himself/herself.’
The same effect is obtained under VPR in ZT and WF. Without going
into the details of the analysis of such cases, it should be clear that they
can be handled only in a theory in which enough of the embedded clause is
preserved to make it possible to identify it as the governing category. Both
Reanalysis and adjunction without Pruning satisfy this requirement, but
adjunction with Pruning does not.
The logic of the argument, then, is this. Under the adjunction
theory, the problem arising from (43b) can only be solved at the expense of
adopting Pruning, a device that runs afoul of the θ-Criterion and of the
analysis of the opacity effects in VR complements.
| |
1.6. VPR, Word Order, and Nonconfigurationality
In the cases of VPR we have studied so far the arguments of the
verb occupy their canonical, structurally defined positions. In other words,
the subject is [NP,S], the indirect object is [NP,VP], and the direct object is
[NP,V']. On the other hand, however, it is well known that the order of
constituents in German, and to a somewhat lesser extent in Dutch, is extremely
free. Though some restrictions exist, they are largely due to semantic or
pragmatic factors, as
Lenerz (1977) shows.
13 The same is true for ZT. | | | |
Given the right choice of examples and the right intonation,
however, every possible permutation of S, IO, and DO can occur:
(48)
| a. | das mer em Hans es velo
gäand | (S-IO-DO) |
| | that we (to) Hans
a bicycle give | |
| b. | das em Hans
öpper es velo ggεε
hät | (IO-S-DO) |
| | that (to) Hans
someone a bicycle given has | |
| c. | das mer
s velo em Hans gänd | (S-DO-IO) |
| | that
we the bicycle (to) Hans give | |
| d. | das
ois das velo öpper kchlaut
hät | (IO-DO-S) |
| | that (from) us that
bicycle someone stolen has | |
| e. | das das
velo em Hans kchän mänsch würdi
chlaue | (DO-IO-S) |
| | that that bicycle (from) Hans no
person would steal | |
| f. | das säb velo
öpper em Hans ggεε
hät | (DO-S-IO) |
| | that that bicycle
someone (to) Hans given has | |
How should such cases be treated under our analysis of VPR? Before
discussing this question, we will consider by way of background the controversy
about the (non)configurationality of German (and, by extension, of ZT).
Several researchers have argued that German should be analyzed as
a noncon-figurational language. (See, for example,
Haider (1983),
Sternefeld (1984), and
Tappe (1982).) The main opposition to this view has
been
Den Besten's (1982) work on the rule of Was
Für Extraction. This is not the place to review all the pros and cons
of these positions. But it should be noted that the correctness of our analysis
of VPR, which is entirely consistent with Den Besten's findings, would imply
that ZT (and, by extension, German) cannot be nonconfigurational. The least
that can be said is that the burden of proof rests on the shoulders of those
who support the nonconfigurational analysis. How could surface structure
constraints (as proposed in Sternefeld (1984)) or other devices yield a
revealing account of the intricate word order patterns found in ZT? How could
they explain, for example, that the descriptive generalization (42), which, as
we will soon show, extends perfectly to such cases as (48), holds? Though
alternative accounts should be thoroughly explored, we may tentatively conclude
that the evidence from VPR phenomena seems to support the configurational
analysis of German and other Germanic dialects.
In view of this conclusion, the question arises how free word
order phenomena as exemplified in (48) should be handled. It may be possible to
argue, as suggested in Den Besten (1982), that all ordering possibilities of
(48) are derivable by means of various applications of Move α. This would
be the most interesting theory. But even if such a theory cannot be maintained,
it still does not follow that we have to give up the configurational syntactic
structure. The minimal assumption would be that the major grammatical functions
(S, IO, DO) may be nonconfigurationally defined even when the relevant
syntactic configurations are available. We are not excluding, then, the
possibility that certain languages (like Warlpiri, perhaps; see
Hale (1983)) might be truly noncon- | | | | figurational in the sense that they define grammatical functions
nonconfigurationally (that is, without reference to syntactic configurations)
and lack hierarchical syntactic configurations.
From this perspective, the examples in (48) would have the
structure in (49):
(49)

Applied to such cases as (49), the descriptive generalization in
(42) implies that whatever the word order restrictions with respect to
NP1-NP2-NP3, they remain constant under VPR.
This implication is entirely correct. For example,
Lenerz's restriction noted in footnote 13 holds with
equal force when the IO is separated from the DO by VPR. We will not illustrate
this in any detail except to show one example based on Den Besten's analysis of
Was Für Extraction.
Den Besten notes that extraction from subjects in the
NP1 position is blocked, whereas it is possible (by virtue of the
ECP, he assumes) from (‘ergative’) subjects in NP3. We
might add to this that extraction from objects in the NP2 position
is also impossible.
14 This is illustrated in
(50):
(50)
a. *Wasi händ ei,
für lüüt das buech gläse?
what have kind of people that book read
‘What kind of people have read that book?’
b. Wasi würded em Hans ei
für büecher gfale?
what would (to) Hans kind of books please
‘What kind of books would please Hans?’
c. *Wasi hät ei für
es buech de Hans gläse?
what has kind of a book Hans read
‘What kind of book has Hans read?’ | | | |
These restrictions remain constant in the following cases of
VPR:
(51)
a. *Wasi glaubsch das ei
für lüüt wänd das buech läse?
what believe-you that kind of people want that book read
‘What kind of people do you believe want to read that
book?’
b. Wasi glaubsch das em Hans würded
ei für büecher gfale?
what believe-you that (to) Hans would kind of books please
‘What kind of books do you believe would please
Hans?’
c. *Wasi glaubsch das ei
für es buech wil de Hans läse?
what believe-you that kind of a book wants Hans read
‘What kind of book do you believe Hans wants to
read?’
This concludes our discussion of the major syntactic properties of
the V(P)R construction. We will now turn to a number of systematic semantic
effects associated with the construction.
| |
2. Semantic Effects of Verb (Projection) Raising
VR and VPR not only result in reorderings of the constituents
internal to VP. A wide range of facts of both WF and ZT shows that there are
also semantic effects, which can be summed up as follows. Incorporated elements
have narrow scope with respect to V(P)R verbs; nonincorporated elements have
either wide scope or narrow scope. We will survey these semantic effects in the
following subsections.
| |
2.1. Negation and Incorporation
Consider the following sentences:
(52)
WF
a. da Jan geen vlees hee willen eten
that Jan no meat has wanted eat
b. da Jan hee willen geen vlees eten
(53)
ZT
a. das de Hans kä fläisch hät wele
ässe
that Hans no meat has wanted eat
b. das de Hans hät wele kä fläisch
ässe
The (a)-examples illustrate the nonincorporated variant, where the
negative existentials geen vlees and kä fläisch are
outside the reanalyzed verb cluster; the (b)-examples illustrate incorporation.
The negative existential in the (a)-examples may have wide scope or narrow
scope with respect to the modal willen/wele ‘want’. (52a)
thus means either that Jan does not want to eat any meat (wide scope) or that
he wants to eat no meat (narrow scope). Similarly for (53a).
However, when geen vlees/kä fläisch has been
incorporated, as in the (b)-examples, the negative existential must have narrow
scope. For (52) and (53) the only interpretation | | | | is that Jan/Hans wants to eat no meat. The negative elements in
geen vlees/kä fläisch cannot now have scope wider than
willen/wele, the modal verb triggering VPR.
The narrow- and wide-scope readings may be informally represented
as follows:
(54)
a. x wants [∄y such that x eats
y]
b. ∄y [x wants to eat y]
An identical effect is to be observed with respect to the negative
operator niet/nöd in (55) and (56):
(55)
WF
a. da Jan nie hee willen weggoan
that Jan not has wanted go-away
b. da Jan hee willen nie weggoan
(56)
ZT
a. das de Hans nöd hät wele wεggaa
that Hans not has wanted go-away
b. das de Hans hät wele nöd wεggaa
The nonincorporated negative element in the (a)-sentences may
negate (hence, take scope over) the modal, or it may negate the main verb
weggoan/wεggaa only and be within the scope of the modal. (55a)
and (56a) thus mean either that Jan/Hans does not want (or refuses) to go, or
that Jan/Hans wants (or is willing) not to go. But when a negative element is
incorporated by VPR, as in the (b)-sentences, only the latter reading is
available. As the reader may have noted, the semantic contrasts between the two
readings of (52)/(53) and (55)/(56) are not easy to perceive. This is mainly
because matrix scope is difficult to distinguish from complement scope with a
verb like willen/wele ‘want’. The contrasts are perhaps
clearer with a verb like durven ‘dare’ in WF. For
example:
(57)
a. da Jan geen toelating hee durven geven
that Jan no permission had dared give
b. da Jan hee durven geen toelating geven
(57a), with the existential negation outside the verb cluster, is
ambiguous: either it means that Jan has dared not to give permission (that is,
that Jan has dared to refuse permission), in which case the verb durven
takes scope over the negation, or it means that Jan has not dared to give
permission (that is, he lacked the courage to give permission). In the latter
case the negative element takes scope over durven. The former reading
points out Jan's courage, the latter his weakness. (57b), with the incorporated
negation, has only the reading with wide scope for durven.
The effect for scope-bearing elements with respect to VR and VPR
is quite sharp for all speakers of the dialects concerned. In WF it can be
perceived even more clearly in cases of double negation. In this dialect
multiple negatives in a single clause need not cancel each other, but may have
a reinforcing effect. In (58), for example, nooit ‘never’ | | | | and geen vlees ‘no meat’ reinforce each other:
(58)
Jan eet nooit geen vlees.
Jan eats never no meat
‘Jan never eats any meat.’
(59)
a. da Jan nooit geen vlees wilt eten
that Jan never no meat wants eat
b. da Jan nooit wilt geen vlees eten
c. da Jan wilt nooit geen vlees eten
In (59a) both negative elements are outside the verb cluster and
they behave as they do in (58): they reinforce rather than cancel each other.
The most likely reading for (59a) is that in which the negation has wide scope:
that Jan never wants to eat any meat. Of course, the narrow-scope reading is
also available, as it is in (52a). In (59c) both negative elements have been
incorporated. Again they reinforce each other, but now they will have narrower
scope than the modal (see the discussion of (52b)).
In (59b), however, only one of the two negative elements has been
incorporated (geen vlees); the other is outside the verb cluster. The
negation outside the cluster and the negation inside the cluster cannot now be
construed as reinforcing each other and achieving a single negation; rather,
the nonincorporated negative nooit ‘never’ must take scope
over the incorporated geen vlees ‘no meat’, thus yielding
the meaning ‘NEVER wants to eat NO meat’.
| |
2.2. Quantifier Scope
The effect of V(P)R is sharpest with respect to negators. However,
other quantifiers also tend to produce effects of the same sort, though
sometimes weaker:
(60)
WF
a. da Jan vee boeken hee willen lezen
that Jan many books has wanted read
b. da Jan hee willen vee boeken lezen
(61)
ZT
a. das de Hans vili büecher hät wele
läse
that Hans many books has wanted read
b. das de Hans hät wele vili büecher
läse
In (60) and (61) the quantified phrase vee boeken/vili
büecher is not incorporated. These examples each have two readings:
either the quantified phrase takes scope over the modal verb, thus specifying
the frequency of wanting (‘for many books, John has wanted to read
them’), or the modal verb takes scope over the quantifier (‘what
John has wanted is to read many books’). However, when vee boeken/vili
büecher is incorporated, as in the (b)-examples, only one reading is
available: that in which the modal verb takes scope over the quantifier. | | | |
The same effect is illustrated quite clearly in (62) and (63) with
the universal quantifier (al de boeken/alli büecher ‘all the
books’).
(62)
WF
a. da Jan al de boeken van Conscience hee willen lezen
that Jan all the books of Conscience has wanted read
b. da Jan in zijn leven hee willen al de boeken van Conscience
lezen in his life
(63)
ZT
a. das de Hans alli büecher vom Gotthelf hät wele
läse
b. das de Hans hät wele alli büecher vom Gotthelf
läse
The (a)-sentences with nonincorporated quantifier mean either that
there was one wish to read all the books by some author or that, whenever a
book of the type described was involved, Jan/Hans wanted to read it, in which
case multiple wishes are involved. When the universal quantifier is
incorporated, as in the (b)-sentences, the implication is that there was one
wish to read all the books, and not repeated wishes to read one or more books
by some author.
The effect of incorporation by VPR is also to be observed in the
case of floated quantifiers. Consider the following examples:
(64)
WF
a. K peinzen dan al de studenten goan moeten een boek
van
I-think that all the students go must a book of
Conscience lezen.
Conscience read
‘I think that all students will have to read a book by
Conseience.’
b. K peinzen dan de studenten al goan moeten een boek van
Conscience lezen.
c. K peinzen dan de studenten goan moeten al een boek van
Conscience lezen.
(65)
ZT
a. das alli studänte werded müese es buech vom
Gotthelf läse
b. das d studänte alli werded müese es buech vom
Gotthelf läse
c. das d studänte werded müese alli es buech vom
Gotthelf läse
In (64) and (65) we see that al/alli, the quantifier, can
float off the subject NP. The (c)-examples show that such a floated quantifier
may be incorporated by VPR.
In the nonincorporated variants (64a,b) and (65a,b) al/alli
take wide or narrow scope with respect to moeten/müese, the modal
verb. Thus, there may be a single obligatipn imposed on all the students or,
alternatively, for each student there is an obligation to read a certain book.
In the incorporated variant (64c) and (65c), however, only the narrow-scope
reading of ‘all’ is possible: in these cases there will be one
obligation for all the students to read a certain book.
| | | | | |
2.3. Adverbials
Adverbial scope is similarly affected by V(P)R:
(66)
WF
a. dase morgen wil kommen
that-she tomorrow wants to come
b. dase wil morgen kommen
(67)
ZT
a. dassi moorn wil choo
b. dassi wil moorn choo
Nonincorporated adverbials (morgen in (66a) and
moorn in (67a)) have either wide or narrow scope with respect to the
modal verb wil ‘wants’. Thus, in the (a)-examples
morgen/moorn specifies either the time of the wanting or the time of the
coming. In the incorporated variant (66b) and (67b) the time adverb must have
narrow scope with respect to the modal verb: morgen/moorn now only
specifies kommen/choo.
These observations also apply to zo … dat/so …
das sequences:
(68)
WF
a. dase morgen zo vroeg wil weggoan dat-er
that-she tomorrow so early wants-to go-away that-there
niemand antyden ken zijn
nobody on-time can be
‘that she wants to leave so early tomorrow that nobody can
be there on time’
b. dase morgen wil zo vroeg weggoan dat-er niemand antyden
ken zijn
(69)
ZT
a. dassi moorn so vrüe wil abräise das niemert
rächtziitig cha choo
b. dassi moorn wil so vrüe abräise das niemert
rächtziitig cha choo
In the (a)-examples zo vroeg/so vrüe has not been
incorporated. It may thus have wider scope than wil ‘want’
and the dat/das clause dependent on zo/so may have a result
reading: she wants to leave so early that no one will manage to come on time.
Of course, the narrow-scope reading is also available, in which case the zo
… dat/so … das clause has a purpose reading: she wants to
leave so early in order that no one be able to come on time. In the
incorporated (b)-variant, though, only the latter (purpose) reading is
available, since wil must take scope over zo vroeg/so
vrüe.
Exactly parallel observations can be made for comparative
clauses:
(70)
WF
a. dase meer mensen wil vroagen dan dat-er stoelen zyn
that-she more people wants ask than that-there chairs are
‘that she wants to invite more people than there are
chairs’
b. dase wil meer mensen vroagen dan dat-er stoelen
zyn | | | |
(71)
ZT
a. dassi mee lüüt wil iilade als stüel
daasind
b. dassi wil mee lüüt iilade als stüel
daasind
In the (a)-sentences the comparative meer mensen/mee
lüüt has wide or narrow scope with respect to wil. Thus,
that there are more people than chairs may be nonintentional or intentional. In
the (b)-sentences, however, wil has wide scope with respect to the
comparative. Only the intentional reading is available.
| |
2.4. Er Insertion and Modal Scope
WF sentences with existentially quantified subjects necessarily
have Er Insertion:
(72)
a. dan-der vee mensen kommen
that-there many people come
b. *dan vee mensen kommen
that many people come
The result of Er-Insertion is that an indefinite subject
ends up inside VP. Hence, such a moved subject may be affected by V(P)R:
(73)
a. dan-der vee mensen goan kommen
that-there many people go come
b. dan-der goan vee mensen kommen
An interesting effect can now be observed whenever the verb
triggering V(P)R is a modal. Consider the following examples:
(74)
a. dan-der vee mensen keunen kommen
that-there many people can come
b. dan-der keunen vee mensen kommen
In (74a) vee mensen, the indefinite subject, is not
incorporated. Thus, it has wide or narrow scope with respect to the modal
keunen. (74a) has two readings. Either the modal has its epistemic
reading (‘it is possible that many people come’), or it has its
root reading (‘many people are able to come’). In (74b), on the
other hand, vee mensen is incorporated by VPR. Thus, it has narrow scope
with respect to keunen. In (74b) keunen has only its epistemic
reading (‘it is possible that many people come’).
We may therefore argue that the ambiguity of modals is in fact a
scope ambiguity: in the case of epistemic readings the modal has scope over the
subject NP; in the case of root readings the subject NP is outside the scope of
the modal.
| |
2.5. The Clause Union Paradox
The observations in the preceding sections lead to an apparently
paradoxical situation. On the one hand, VPR constructions constitute an extreme
case of clause union. Clause union is traditionally viewed as a complete merger
of the embedded clause with the | | | | matrix clause. In the
‘standard’ treatment of quantification (see
May (1977)) narrow scope is expressed by adjoining the
quantifier to the embedded S by means of Quantifier Raising (QR). Note now that
when there is no embedded S, narrow scope cannot be expressed. Yet we have just
seen that VPR structures impose narrow-scope readings on incorporated elements:
a paradox. In section 3 we will examine ways to avoid this paradox.
| |
3. A Theory of Relative Scope
3.1. The Inadequacy of Quantifier Raising
In the attempt to solve the clause union paradox, Huybregts's
analysis offers one main ingredient: the biclausal and the monoclausal
structures are simultaneously represented. We might think, then, that QR can
refer to the embedded S node in the relevant dimension in order to express
narrow scope. This is not so, however. Under
Huybregts's theory, the effects of movement must be
compatible with the structural constraints in all dimensions, not just in
one.
Consider what the effect would be of adjoining the Q in a
structure like (75) to the embedded S:
(75)

| | | |
As (76) shows, the raised quantifier has no S node in the other
dimension to attach to:
(76)

The reason Qi, cannot be adjoined to
S2 under QR is that S2 is unanalyzable because it is
absent in the bottom dimension. Although both S1 and VP1
are analyzable, adjunction of Qi to either of these nodes
offers no solution since such a derivation would result in a representation for
the wide-scope reading.
We must conclude, then, that QR cannot be the second ingredient in
our solution of the clause union paradox. Before turning to an alternative
analysis of scope, however, we must discuss several other facts.
| |
3.2. Quantifier Scope vs. Wh-Scope
A first consideration is that the relative scope of modal verbs
and quantifiers as discussed in section 2 is distinct from scope effects with
respect to Move Wh and wh-in-situ.
3.2.1. Extraction. It is not possible to argue that both
wh-extraction and relative quantifier scope are regulated by exactly the
same mechanisms as they would be under a QR | | | | analysis of scope.
Wh-extraction is possible from inside verb clusters created by VPR,
whereas incorporated quantifiers cannot take scope outside the verb
cluster:
(77)
WF
a. dan-ze willen een besprekinge doavan moaken
that-they want a review thereof make
‘that they want to write a review of it’
b. dan-ze doa willen een besprekinge t van
moaken
c. woa dan-ze willen een besprekinge t van
moaken
(78)
ZT
Was häsch wele em Rägeli t für
büecher chaufe?
what have-you wanted Rägeli t for books buy
‘What kind of books did you want to buy for
Rägeli?’
(77b,c) and (78) illustrate wh-extraction from inside verb
clusters. In (78) we see that was für split (see section 1.6) may
extract material from inside the cluster; in (77) we see how prepositions
(van) may be stranded inside the cluster.
15
At this point it may be useful to dwell a moment on preposition
stranding in (77b,c). It is well known that, in standard Belgian Dutch,
stranded prepositions may in general occur inside the verb cluster, although in
this variant of the language further incorporation of nonverbal elements
through VPR is not possible. In order to account for this, it is generally
assumed that the preposition first reanalyzes with the verb and then is moved
with V after Reanalysis for VR:
(79)

It might of course be argued that this approach is also to be
advocated whenever prepositions are incorporated by VPR, as in (77b,c). Thus,
one might still argue that the | | | | trace itself is outside the verb
cluster. However, such a view is unattractive for two reasons:
a. In general, we have demonstrated that nonverbal elements can be
incorporated by VPR in WF and ZT. Hence, the reanalysis of P and V as in (79b)
is redundant; the full PP (that is, the trace of Move Wh and P) could be
incorporated by VPR anyway.
b. More important, such an approach for PP- and P-stranding should
predict that no further material to the left of the trace (in PP) can be
incorporated. However, in both (77b,c) and (78) further material to the left of
the trace is incorporated: in (77b,c) the NP een besprekinge, in (78)
the NP em Rägeli. Even if one were to argue for a reanalysis along
the lines of (79b), then, the trace would still be contained in the verb
cluster. This means that in cases like (77b,c) and (78) proposal (79) is
untenable.
Another observation is relevant here. That extraction from a VPR
cluster is at all possible is perhaps quite unexpected. VPR constructions are
dominated by a Vx-that is, a node that has the status of a
lexical head in its VP. It is a general property of lexical items that they do
not allow extraction of their constituent parts. On the other hand, it is quite
clear that clusters created by V(P)R are not lexical in that sense. For
example, Verb Second, which places the finite verb in second position in main
clauses, extracts the finite verb from the verb cluster.
3.2.2. Absolute vs. Relative Scope. The data also support
the view that the scope of wh-in-situ is not to be equated with the
other types of quantifier scope (see
Aoun,
Hornstein, and
Sportiche (1980)). Consider the following multiple
wh-questions:
(80)
WF
a. K weten nie wien dan-ze goan willen voo wekken cursus
anduden.
I know not whom that-they go want for which course appoint
‘I wonder whom they will want to assign to which
course.’
ZT
b. Ich wäiss nöd wen dass wänd vür wele
kurs iisetze.
I know not whom that-they want to which course assign
In both (80a) and (80b) the incorporated element may apparently
have wider scope than the modal verb willen/wele since the multiple
question reading is possible.
These data show that wh-extraction and wh-scope
constitute a different type of scope, one that is not subject to the
constraints determining the relative scope of such quantifiers as those
discussed in section 2. We will refer to the former as absolute scope
and to the latter as relative scope. The conclusion that we must
distinguish these two types of scope clearly casts doubt on the possibility of
equating the treatment of scope phenomena of quantifiers with that of
wh-in-situ and on the assumption that all scope phenomena should be
handled by the single rule of QR. It is clear that QR would have to be severely
restricted by output constraints as far as the scope determination of
relative | | | | quantifiers is concerned and that no such constraints are
operative for wh-elements. In this article we are crucially concerned
with relative scope-bearing elements such as modal verbs and the quantifiers
discussed above. Scope effects for wh-elements should be treated
differently-that is, by QR or by some other scope-assigning process.
This conclusion is not new. It has already been pointed out in the
literature, for example, that the scope of modal operators is clause-bound
(Williams (1984)). In (81a), for example, must cannot take
scope wider than the clause in which it occurs; more specifically, it cannot
have scope over someone, the subject of the higher clause:
(81)
a. Someone thinks that John must leave.
b. someonei [xi thinks [must
[John leave]]]
c. *[must [someonei [xi thinks
[John leave]]]]
Under standard assumptions, both (81b) and (81c) would be derived
by QR.
3.2.3. Scope Indexing. In order to represent scope
relations for relative scope, we will adopt an alternative notation using
indexing mechanisms proposed by Hellan (to appear). In Hellan's notation every
NP has a token index, indicated by a left subscript; right subscripts,
called binder indices, are used to express dependencies among NPs. In
terms of this notation, we can express scopal dependencies as follows:
(82)
Scope Indexing
If iNP is in the scope of jNP,
then append j as a binder index to iNP; that is,
iNPj is read ‘iNP
is in the scope of jNP.’
In other words, whenever a scope-bearing NP takes scope over
another NP, its token index is appended as a binder index to the NP in its
scope.
Using this notation, let us now try to formulate a rule for scope
indexing. As our starting point we will use the rule for Scope Indexing
introduced by
Haïk (1984):
(83)
Scope Indexing applies freely when NPs belong to the same minimal
S. Otherwise, jNP must be c-commanded by
iNP in order to be indexed as being in the scope of
iNP.
The great advantage of such a formulation is that it expresses
relative scope directly as a relation between two scope-bearing elements,
without reference to some scope domain (S). This avoids the difficulties that
arise under the QR approach discussed in section 3.1.
Unfortunately, however, the rule as it stands fails to express
what we want it to express. First, it is restricted to NP scope, whereas we
wish to consider all types of scope-bearing elements, such as negators and
modal verbs. Furthermore, it fails to predict the limitations on the scope of
incorporated elements. Quantifier elements inside verb clusters do not take
free scope.
In the following sections we will examine how we could reformulate
Hai¨k's rule, in order to accommodate our observations.
| | | | | |
3.3. Reformulating Scope Indexing
3.3.1. C-Command for Relative Scope. Our reformulation of
Scope Indexing makes use of (a)
Reinhart's (1979) idea that scope relations should be
expressed by means of c-command and (b)
Huybregts's analysis of V(P)R phenomena.
Let us consider again the crucial configurations corresponding to
VR and VPR:
(84)

The intuitive idea is this. If we look at the bottom trees in
(84), we could say that in (84a) XP c-commands VM, whereas in (84b)
VM c-commands XP. Suppose, then, that we try to capitalize on this
distinction. Observe that in the top trees the c-command relations are
identical. | | | |
In order to make this intuitive idea work, we must reformulate the
notion of c-command in such a way that it takes into account the properties of
nodes created in Reanalysis-that is, Vx in (84). In doing so,
we will make use of
Muysken's (1982) notation for X' projections. In this
notation the bars are replaced by the two features [±projection] and
[± maximal]. Thus, [- proj, - max] stands for Xo and [+ proj,
+ max] stands for Xmax. The intermediate bar levels, regardless of
how many there are, are represented as [+ proj, - max]. The remaining feature
combination, [- proj, + max], is used for such categories as particles, which
are like heads (P in this case) but lack a projection.
Note, now, that a V node created by Reanalysis must be [- proj, -
max] since it heads a new V projection in its dimension. Let us first consider
the VR case (84a)- more specifically, the relations between XP, the
scope-bearing element, and VM, the modal verb triggering
Reanalysis.
On the basis of Muysken's proposal, we now reformulate the
definition of c-command as follows:
(85)
α c-commands β iff the first node γ dominating
α, for γ = [δproj][δmax], also dominates β, and
α does not dominate β.
The condition that γ = [δproj, δmax] ensures
that the upward bound for c-command in the relevant case is VP ([+proj, + max])
or Vx([- proj, - max]). Under such a definition of c-command,
it is clear that VM in (84a) fails to c-command XP in the bottom
tree, the relevant γ being the V created by Reanalysis. The double
analysis of (84a) can thus be directly linked to the ambiguity of VR
constructions: in one dimension the modal verb c-commands the quantifier, in
another the quantifier c-commands the modal. Accordingly, we will formulate our
revised scope rule, which we will call the Unmarked Scope Rule (USR) for
reasons to which we return below, as follows:
(86)
Unmarked Scope Rule (USR) for relative scope
iα … jβ
… → … iα …
jβi …
iff there is a D, D a dimension, such that
iα c-commands jβ; where α
and β are scope-bearing elements.
(86) yields the desired result that cases of VR such as (84a) have
two readings.
Let us now return to the analysis of the VPR pattern (84b). We
have seen in section 2 that incorporated elements cannot have wide scope. When
we inspect c-command relations in (84b), it becomes clear that Reanalysis does
not have any effects with respect to the relative c-command properties of XP
and VM. In both the top and the bottom dimension VM
c-commands XP.
On the basis of the USR (86) we predict that incorporated elements
have only one scope reading. In fact, they retain the reading they had in the
underlying biclausal structure. The USR is minimally different from
Haïk's proposal. It generalizes the c-command | | | | constraint to all types of scope-bearing elements, extends from NP to
any scope-bearing element, and makes crucial use of the analysis proposed by
Huybregts for VR and VPR patterns.
3.3.2. Some Consequences of the USR. First, the USR is
meant to capture relative scope only. Wh-scope, being absolute scope, is
a separate issue altogether. Let us consider how wh-phrases behave with
respect to scope relations:
(87)
a. Which meni did someone say Mary likes
ti?
b. Which mani did you say Mary is trying to meet
ti?
The wh-phrases in (87) in fact have dual status. On the one
hand, the wh-element has sentential scope: it turns the sentence into a
constituent question. On the other hand, the phrase also acts like a quantified
NP with limited scope. In (87a), for example, the plural which men does
not take scope over the scope-bearing someone. The wh-phrase in
Comp is not relevant to the USR. Rather, what is relevant is the premovement
argument position: tracei in a traditional T-model, or the
unmoved phrase in the NP-Structure approach of
Van Riemsdijk and
Williams (1981). Again, in (87b) the NP which
mani need not have wider scope than the modal element in
try; both transparent and opaque interpretations are available. In the
transparent reading which man is specific; the answer to (87b) will then
be, for example, ‘Bill Rodgers.’ In the opaque reading which
man does not ask for one specific referent; the answer to the question
could be that Mary is trying to meet any man with a certain property (for
example, a man who knows all about racing cars), without there necessarily
being one specific referent.
Second, according to the USR, English modal auxiliaries that are
assumed to be in Infl will always have wide scope within their S. Specifically,
such modals will fail to be within the scope of VP-internal scope-bearing
elements. This seems to be confirmed in examples like the following:
(88)
a. The patient in ward four may eat nothing.
b. The patient in ward four may not eat anything.
In (88a) the preferred, unmarked reading is that the patient is
allowed to eat nothing. A wide-scope reading for the negator may be possible,
but this is definitely the marked case, requiring special emphasis on the
negative existential. In (88b), on the other hand, the latter reading
(‘is not allowed to eat anything’) is preferred.
16
In languages such as Dutch and German where modals are lexical
verbs in the VP, | | | | we expect a contrasting pattern:
(89)
dat de patiënt in zaal vier niks mag eten
that the patient in ward four nothing may eat
The negative element niks may have wide scope with respect
to the modal: (89) can be synonymous with (88b). This is, of course, expected
under a VR analysis with the USR. On the other hand, things may not be quite as
clear-cut with other quantifiers, but we will not pursue the issue here.
Third, on the basis of the USR we predict that in the unmarked
case a subject quantifier will have scope over an object or VP-internal
quantifier. It is clear that the prediction as it stands is too strong in that
there are well-known instances of subjects having narrower scope than objects.
The USR, however, does not exclude such cases. They must be treated as the
marked case.
| |
4. The Typology of Rules Affecting Verbs
In recent years more attention has been paid to the syntactic
behavior of verbs than ever before. In particular, the integration of rules
affecting verbs into the Move α schema and the Government-Binding Theory
has become an important undertaking. The most general theory so far has been
proposed by
Koopman (1984). But it turns out that her theory of verb
movement rules is not fully compatible with the results we have reached here.
It is therefore necessary to reformulate Koopman's theory in order to integrate
our analysis of VPR and scope.
We will present a brief sketch of Koopman's theory, show how it is
incompatible with the scope facts discussed in sections 2 and 3, and finally
propose an alternative classification of rules affecting verbs that avoids
those problems.
| |
4.1. Koopman's Theory
Koopman's work is primarily designed to account for systematic
differences between two types of verb movement rules, Verb Second (V2) type
rules and a rule that is referred to as the Predicate Cleft rule. These two
types of rules exhibit a number of systematic differences in syntactic
behavior. In (90) the most salient of these properties are given as they
present themselves in Vata, the Kru language that Koopman has studied. Though
the predicate cleft construction does not occur in Germanic, V2 does, and it
has a few properties that are slightly different from those in Vata. Koopman
(1984) discusses these variations in detail. We will follow the main lines of
the theory; for details, we refer the reader to Koopman's study.
(90)
| | V2 | Predicate
Cleft |
| a. | Movement is to Infl | Movement is
to Comp |
| | (to Comp in
Germanic) | |
| b. | Leaves a
gap | Leaves a segmental
copy |
| | | (a ‘resumptive
verb’) |
| | | |
| c. | Compatible with Move
Wh | Incompatible with Move
Wh |
| d. | Clause-bound | Clause-bound |
In order to account for these sets of properties,
Koopman invokes various modules of the
Government-Binding Theory. (90b), for example, is derived from the difference
in (90a) by means of the ECP, given that S is convincingly (and independently)
argued to be a barrier to (proper) government. This analysis, then, presupposes
that verb movements leave traces that are subject to the ECP.
It is the difference shown in (90c) that gives rise to the idea
that verb movements, like Move NP and Move Wh, should be subclassified
into two major types of dependencies. Move NP describes relationships between
two A-positions, and Move Wh describes those between an Ā-position
and an A-position. Similarly, Koopman suggests, the various positions in which
verbs occur could be subdivided into two types. In particular, the head
position of the VP would be like an A-position, whereas a V in Comp would be,
as it were, in an Ā-position, where the notion of A/Ā
(argument/nonargument) is of course considerably extended. Koopman assumes that
the position of Infl can be equated with an A-position since it is the head of
S in Vata. She thus concludes that V2 is part of the system of A-dependencies,
whereas predicate clefts are in the Ā-system.
Further consequences arise from this conclusion. For example, the
clause-bound nature of both rules (90d) is attributed to two different factors.
The clause-bound nature of the Predicate Cleft rule is attributed to the
bounding theory, taking both S and S' to be bounding nodes for Subjacency in
the case of this construction. (For Move Wh, which is not clause-bound,
only S' is assumed to be a bounding node.) On the other hand, the clause-bound
nature of V2 is attributed to the binding theory. Pursuing the parallelism with
the A-system, Koopman suggests that an A-bound (that is, Infl-bound) trace of V
behaves like an anaphor for the binding theory. From this assumption it
immediately foliows that V2 must be clause-bound.
In fact, the most convincing evidence that Koopman adduces for her
assumption that V2 is in the A-system comes from a further symmetry between V2
and Move NP: namely, their interaction with case theory. The argument is that
movement in both cases is forced by the Case Filter. For Move NP, this is well
known. For the rule of V2, the argument is new.
17 The main idea is that the
nominative case assigner (Infl) must be lexically realized. It can be so
realized in two ways: either by the spelling out of the lexical complementizer,
in which case the verb stays in its original position, or by moving the verb
into that position. Accordingly, Koopman's rule for Nominative Case Assignment
is formulated as in (91).
(91)
Nominative Case Assignment
NP is assigned nominative case iff it is governed by and adjacent
to a lexically realized Infl. | | | |
A final symmetry that
Koopman notes involves θ-theory. Move NP is
movement from a θ-position to a θ̄-position. Similarly, V2 is
movement from a θ-assigning position to a θ̄-assigning position,
a position from which no θ-role is assigned.
The main symmetries in the system can accordingly be summarized as
follows (Koopman (1984, 141, (7))):
(92)
| | Move
NP | V2 |
| a. | Movement forced by Case
Filter | Movement forced by Case
Filter |
| b. | Movement from an A-position to an
A-position | Movement from an A-(like-) position to an
A-(like-)position |
| c. | Movement from a θ-position
to a θ̄-position | Movement from a θ-assigning position to
a θ̄-assigning position |
| |
4.2. The Scope Asymmetry between V2 and Move NP
Returning now to VPR and the theory of scope developed in section
3, we are led to examine the interaction of V2 with the Unmarked Scope Rule
(USR). Consider, for example, the following case from WF:
(93)
Morgen wil Jan geen hus kopen.
tomorrow wants Jan no house buy
‘Tomorrow Jan does not want to buy a house.’
(93) has the structure shown in (94).
18 Observe,
now, that (93) is just as ambiguous with respect to scope as the corresponding
embedded clause in which wil has not been moved. But if we look at the
derived position of wil in (94), we note that there is no dimension in
which the NP geen hus c-commands wil. Thus, if the USR refers to
the derived position of wil, we incorrectly predict that in (93) geen
hus can have only narrow scope. It appears, then, that the trace of V after
V2 always determines the scope of that verb.
This property of V2 sharply distinguishes it from Move NP, since
it is generally the derived position of a modal NP that determines its scope,
as is amply documented by the passive construction.
19 Now the question arises whether this asymmetry should
lead to a classification of rules affecting verbs that is different from
Koopman's. We take up this question in the next subsection.
| |
4.3. A Revised Typology of Rules Affecting Verbs
The observed asymmetry between V2 and Move NP leads us to examine
the alternative hypothesis that V2 is part of the Ā-system. In examining
this hypothesis, we will first address its overall plausibility. | | | |
(94)

One of the cornerstones of the systematic distinction between the
A-system and the Ā-system is the difference in behavior between Move NP and
Move Wh with respect to the binding theory. Essentially, it is the
derived position of Move NP but the source position of Move Wh that
counts for the binding theory. To the extent that V2 does not interact in any
obvious way with the binding theory, no predictions arise from the observation.
But one might go further and assume that by and large Ā-dependencies do not
affect the core rules of semantics. This position, though obviously too strong
if taken absolutely, is the one perhaps defended most radically in
Van Riemsdijk and
Williams (1981). If we adopt this assumption as a
heuristic, we will be led to analyze V2 as an | | | | Ā-dependency,
since V2 appears to have absolutely no effect on the semantics of a
sentence.
Among the more vexing problems with the assumption that
Ā-dependencies are independent of semantics is precisely their effect on
scope. On the face of it, the core instance of an Ā-dependency, Move
Wh, serves to derive a structure in which the scope of the
wh-operator is directly marked. In other words, it appears to be the
derived position of a wh-phrase that determines its scope. Arguments
against this position have been formulated in
Van Riemsdijk and
Williams (1981) and Van Riemsdijk (1983). Regardless
of the force of those counterarguments, however, observe that the scope
considerations relevant to that issue are those that we have earlier termed
absolute scope. For the grammar of relative scope, we believe it is possible to
maintain the assumption in toto- that is, relative scope is determined on the
basis of the input structure of Ā-dependencies.
The question of the relative status of V2 and the Predicate Cleft
rule gains some perspective when a third type of rule affecting verbs is taken
into consideration: V(P)R. In sections 2 and 3 we have discussed a variety of
semantic effects brought about by VPR. More generally, though, V(P)R, or at
least its Reanalysis part, can be shown to affect the rules of Logical Form
very thoroughly. To give just one example, it creates environments in which the
embedded clause becomes partially transparent for binding: bound anaphors
sometimes must be bound inside the complement (see (47)) but often can or even
must be bound by a matrix NP (see, for example,
Hellan (to appear) and references cited there).
Koopman (1984) was concerned neither with the
semantic effects of verb movements nor with the classification of V(P)R. This
may explain why she drew the conclusions she did. If these factors are taken
into account, however, it does seem to be most plausible to assume that (the
Reanalysis part of) V(P)R belongs to the A-system, whereas V2 and the Predicate
Cleft rule belong to the Ā-system. The contrasting typologies can be
summarized as follows:
(95)
| Rule | Koopman | Haegeman & Van
Riemsdijk |
| V(P)R | - | A-system |
| V2 | A-system | Ā-system |
| Predicate
Cleft | Ā-system | Ā-system |
In the final section we will consider how this revised typology
can be made compatible with the facts that led Koopman to establish hers.
| |
4.4. Reinterpretation of the Move NP/V2 Symmetry and the
V2/Predicate Cleft Asymmetry
The analysis outlined above apparently faces two problems. First,
how can we account for the symmetry between Move NP and V2 that Koopman
observes, given that in our view Move NP is in the A-system and V2 is in the
Ā-system? Second, how do we account | | | | for the asymmetry between V2
and the Predicate Cleft rule, given that in our view both constructions are
part of the Ā-system?
We will not dwell on the latter question, since we have omitted
detailed discussion of the predicate cleft construction and since the answer is
straightforward. Consider the four crucial properties of (90) again. (90d) is a
symmetry, not an asymmetry. Furthermore, it is a property that must be
stipulated in any account. Take Koopman's solution: although (90d) follows from
the binding theory for V2, the same property must be made to follow from a
rule-specific stipulation to the effect that both S and S' are bounding nodes
for Subjacency for the Predicate Cleft rule only (whereas only S' is a bounding
node for Move Wh, as
Koopman argues). If, however, we must content
ourselves for the time being with construction-specific stipulations, there is
no reason why we should not have the even somewhat more general stipulation
that S and S' are bounding nodes for all verb movement rules. Hence,
clause-boundedness offers no evidence for placing V2 in the A-system.
In order to account for the differences (90a-c), we can rely on
Koopman's own analysis. Given (90a), which we may take to be two completely
free options of the Move V case of Move α, the difference in (90b)
follows from the ECP, as noted above and as argued convincingly in Koopman's
work. Since the ECP affects both the A- and the Ā-system, this analysis is
compatible with our revised typology.
Let us now turn to the first question: the supposed symmetry
between Move NP and V2. Here we are dealing with three potential similarities,
though the second, (92b), really begs the question. There does not appear to be
any a priori way of deciding whether the Infl position (whether under S or
under S') is A-like or Ā-like. The same is even true, in fact, for the
source position of V2: is [V,VP] an A-position or an Ā-position? Surely,
this is typically a question to be answered by the theory.
Much the same reasoning applies to (92c), in principle. To the
extent that θ-assigning and θ-receiving are, in an intuitive sense,
each other's opposites, we might just as easily conclude that this property is
asymmetrical rather than symmetrical. Furthermore, who is to say whether Infl
is or is not involved in the θ-marking of the subject? This is a special
type of θ-marking to start with, a compositional one. But no coherent
theory appears to exist with regard to which constituents of S partake in this
compositional process. For example, in passive constructions there is a clear
cooccurrence relation between some element of Infl and the passive participle.
Moreover, passive morphology absorbs θ-assignment to the subject. Now, is
Infl involved in θ-marking or not? On the basis of these considerations,
we conclude that (92b,c) do not provide any clear evidence one way or
another.
Let us now turn to the symmetrical property (92a), the fact that
both Move NP and V2 appear to be forced by the Case Filter. This is firmly
established for Move NP, and we regard the arguments by Koopman (1984) and
Taraldsen (1983) for V2 as convincing. How, then, can
this result be preserved under our theory, in which Move NP is in the A-system
but V2 is in the Ā-system? We will discuss the answer to this question in
the | | | | derivational framework of
Van Riemsdijk and
Williams (1981) for reasons of transparency and
affinity. Probably there is in principle no bar to constructing an analogous
account in some representational framework; however, we leave that exercise to
the proponents of such frameworks.
In the L-model of Van Riemsdijk and Williams (1981) the A-system
corresponds (roughly) to the pre-NP-Structure derivation and NP-Structure
itself; the Ā-system corresponds to the post-NP-Structure derivation
resulting in S-Structure. Graphically:
(96)
L-Model

In terms of this model, the solution is simple. The crucial
observation is that case theory consists of two main components: Case
Assignment and the Case Filter. Originally, Case Assignment was thought to
apply at S-Structure and the Case Filter at PF. But one of the first arguments
for assuming NP-Structure has been that if Case Assignment takes place there,
then it can be stated as a purely local process on lexically realized material
and no artifacts such as case inheritance are required. But, of course, the
Case Filter may still be assumed to take effect at S-Structure (or later). This
is what we will capitalize on.
With this in mind, consider again Koopman's Nominative Case
Assignment rule (91), repeated here as (97):
(97)
Nominative Case Assignment
NP is assigned nominative case iff it is governed by and adjacent
to a lexically realized Infl.
This formulation can be interpreted as an amalgam of Case Marking
and the Case Filter. Suppose that we use the foliowing two features:
(98)
| a. | Case receiver (NP): | [+
CR] |
| | Case assigner (V, P, Infl): | [-
CR] |
| b. | Bearing case features: | [+
case] |
| | Having no case features: | [-
case] |
| | (where [± case] is an abbreviation
for a | |
| | more fully specified case
feature system) | |
In terms of these features, we can reformulate Nominative Case
Assignment as follows: | | | |
(99)
Nominative Case Assignment (Reformulated)
a.
[NP][- case] - [Infl][+ casei] → [NP][+
casei] - [Infl][- casei]
(where casei = nominative)
Applies at NP-Structure
b.
*[Infl][- case][- lexical]
Applies at S-Structure
In terms of this reformulation, the
Koopman/Taraldsen result can be preserved
under our typology: Infl assigns case freely, but when it has done so it must
be lexically filled by V2 after NP-Structure and checked at S-Structure by
(99b).
At this point it may be useful to ask whether the system assumed
for the nominative in (99) can be generalized. For Case Marking (99a), this is
fairly straightforward: the general scheme can be stated as follows:
(100)
Case-Assignment Scheme (NP-Structure)
{[- CR][+ case] - [+ CR][- case]} → {[- CR][- case] - [+
CR][+ case]}
(99b) can be seen as a counterpart of the Case Filter, and the
suggested generalization can easily be expressed in terms of the features we
have introduced:
20
(101)
Generalized Case Filter (S-Structure)
*[αCR][- case][αlexical]
Thus, it appears that an interesting generalization of case theory
is made possible by the assumptions we have had to make in order for our
typology to be compatible with the Koopman/Taraldsen analysis of V2 as being
triggered by Nominative Case Assignment.
| |
4.5. Concluding Remarks
By way of conclusion, let us fill in the L-model (96) with the
ingredients we have developed and argued for here:
21
| | | |
(102)

| |
References
| Aoun, J., N. Hornstein, and D. Sportiche (1980) ‘Some Aspects
of Wide Scope Quantification,’ Journal of Linguistic Research 1,
69-95. |
| Besten, H. den (1982) ‘Some Remarks on the Ergative
Hypothesis,’ Groninger Arbeiten zur Germanistischen Linguistik 21,
61-82. [Also in W. Abraham, ed. (1983) On the Formal Syntax of the
Westgermania, John Benjamins, Amsterdam, 155-216.] |
| Besten, H. den and J.A. Edmondson (1981) ‘The Verbal Complex
in Continental West Germanic,’ Groninger Arbeiten zur Germanistischen
Linguistik 19, 11-61. |
| Chomsky, N. (1974) The Amherst Lectures, distributed by
Documents Linguistiques, Université de Paris VII. |
| Chomsky, N. (1975) The Logical Structure of Linguistic
Theory, Plenum, New York. |
| Chomsky, N. (1981) Lectures on Government and Binding, Foris,
Dordrecht. |
| Chomsky, N. and H. Lasnik (1977) ‘Filters and Control,’
Linguistic Inquiry 8, 425-504. |
| Evers, A. (1975) The Transformational Cycle in Dutch and
German, Doctoral dissertation, Utrecht University. [Distributed by the
Indiana University Linguistics Club, Bloomington.] |
| Evers, A. (1981) ‘Two Functional Principles for ‘Move
V’,’ Groninger Arbeiten zur Germanistischen Linguistik 19,
96-110. |
| Goodall, G. (1984) Parallel Structures in Syntax, Doctoral
dissertation, University of California, San Diego. |
| Haegeman, L. (1985) ‘Multiple Representations, Theta Theory
and the Identification of Empty Categories,’ to appear in University
of East Anglia Working Papers in Linguistics. |
| Haider, H. (1983) ‘The Case of German,’ Groninger
Arbeiten zur Germanistischen Linguistik 22, 47-100. |
| Hai¨k, I. (1984) ‘Indirect Binding,’ Linguistic
Inquiry 15, 185-223. |
| Hale, K. (1983) ‘Warlpiri and the Grammar of
Non-configurational Languages,’ Natural Language and Linguistic
Theory 1, 5-47. |
| | | |
| Hellan, L. (to appear) Reflexives in Norwegian and Theory of
Grammar, Reidel, Dordrecht. |
| Huybregts, M.A.C. (1984) ‘The Weak Inadequacy of Context-free
Phrase Structure Grammars,’ in G. de Haan et al., eds., Van Periferie
naar Kern, Foris, Dordrecht. |
| Huybregts, M.A.C. (1985) ‘On Reanalysis and Covalency,’
paper presented at the Tilburg Workshop on Reanalysis, May 13, 1985. |
| Kayne, R.S. (1983) ‘Connectedness,’ Linguistic
Inquiry 14, 223-249. [Also in R.S. Kayne (1984).] |
| Kayne, R.S. (1984) Connectedness and Binary Branching, Foris,
Dordrecht. |
| Koopman, H. (1984) The Syntax of Verbs, Foris, Dordrecht. |
| Koster, J. (1983) ‘On Binding and Control,’ Linguistic Inquiry 15, 417-459. |
| Koster, J. (forthcoming) ‘Reflexives in Dutch,’ in J.
Guéron, H.G. Obenauer, and J.-Y. Pollock, eds., Grammatical
Representation II, Foris, Dordrecht. |
| Lasnik, H. and J. Kupin (1977) ‘A Restrictive Theory of
Transformational Grammar,’ Theoretical Linguistics 4, 173-196. |
| Lenerz, J. (1977) Zur Abfolge nominaler Satzglieder im
Deutschen, G. Narr, Tübingen. |
| Lieber, R. (1980) On the Organization of the Lexicon,
Doctoral dissertation, MIT, Cambridge, Massachusetts. [Distributed by the
Indiana University Linguistics Club, Bloomington.] |
| Lötscher, A. (1978) ‘Zur Verbstellung im
Zürichdeutschen und in anderen Varianten des Deutschen,’
Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 45, 1-29. |
| Manzini, M.R. (1983) Restructuring and Reanalysis, Doctoral
dissertation, MIT, Cambridge, Massachusetts. |
| May, R. (1977) The Grammar of Quantification, Doctoral
dissertation, MIT, Cambridge, Massachusetts. |
| Muysken, P.C. (1982) ‘Parametrizing the Notion
‘Head’,’ Journal of Linguistic Research 2, 57-75. |
| Reinhart, T. (1979) ‘Syntactic Domains for Semantic
Rules,’ in F. Guenthner and S.J. Schmidt, eds., Formal Semantics and
Pragmatics for Natural Languages, Reidel, Dordrecht. |
| Reuland, E. (1982a) ‘Why Count Your Auxiliaries in
Dutch?’ in J. Pustejovsky and P. Sells, eds., Proceedings of the
Twelfth Annual Meeting of NELS, GLSA, University of Massachusetts,
Amherst. |
| Reuland, E. (1982b) ‘Dependencies and Violations of
Configurationality,’ paper presented at the 1982 GLOW colloquium,
Paris. |
| Riemsdijk, H.C. van (1983) ‘Correspondence Effects and the
Empty Category Principle,’ in Y. Otsu et al., eds., Studies in
Generative Grammar and Language Acquisition, International Christian
University, Tokyo. |
| Riemsdijk, H.C. van and E.S. Williams (1981)
‘NP-structure,’ The Linguistic Review 1, 171-217. |
| Sternefeld, W. (1984) ‘On Case and Binding Theory,’
SFB-paper nr. 92, Konstanz University. |
| Tappe, H. Th. (1982) ‘VP and Coherent Infinitives in
German,’ ms., Göttingen University. |
| Taraldsen, K.T. (1983) Parametric Variation in Phrase
Structure: A Case Study, Doctoral dissertation, Tromsø
University. [To appear with Foris, Dordrecht.] |
| Vergnaud, J.-R. and M.L. Zubizarreta (1982) ‘On Virtual
Categories,’ MIT Working Papers in Linguistics 4, 293-303. |
| Williams, E.S. (1980) ‘French Causatives,’ ms.,
University of Massachusetts, Amherst. |
| Williams, E.S. (1981) ‘Argument Structure and
Morphology,’ The Linguistic Review 1, 81-114. |
| Williams, E.S. (1984) ‘There-Insertion,’
Linguistic Inquiry 15, 131-153. |
| Williams, E.S. ‘A Reassignment of the Functions of LF,’
Linguistic Inquiry 17, 265-299. |
| Zubizarreta, M.L. (1982) On the Relationship of the Lexicon to
Syntax, Doctoral dissertation, MIT, Cambridge, Massachusetts. |
| | | |
| Zubizarreta, M.L. (1985) ‘Morphophonology and Morphosyntax:
Romance Causatives,’ Linguistic Inquiry 16, 247-289. |
(Haegeman)
Département d'Anglais
Université de Genève
Bd. des Philosophes 22
CH-1205 Genève
Switzerland
(Van Riemsdijk)
Department of Language and Literature
Tilburg University
P.O. Box 90153
NL-5000 LE Tilburg
The Netherlands
|
1The present article grew out of a talk we
presented at the 1984 GLOW conference in Copenhagen. We would like to thank
Hans den Besten, Riny Huybregts, Eric Reuland, and Anna Szabolcsi for useful
comments and discussions. We are also grateful to two anonymous LI referees.
The usual disclaimers apply.
Here and below, illustrations will often be given as embedded
clauses only in order to avoid the distorting effect of the Verb Second rule,
which moves the finite verb into second position in root clauses.
2For a good overview, see Den Besten and
Edmondson (1981).
3Neither WF nor ZT is a written language.
Here we will adopt somewhat impressionistic orthographies that constitute a
compromise between phonetics and the spelling of the corresponding Standard
language.
4Huybregts has presented this alternative
in various talks beginning in 1980. For a brief allusion, see
Huybregts (1984). In addition to the adjunction and
reanalysis approaches to Verb Raising, various proposals have been made to
combine adjunction with some form of reanalysis or restructuring. See, for
example,
Reuland (1982a) and
Evers (1981). To the extent that our argument
against adjunction is valid, it will affect these proposals as well.
5Nodes that are not pertinent to the issue
at hand have been omitted from this structure. For example, we will argue below
that there is a V', but we omit it here since it does not play a role.
Similarly, we have omitted the S' and Comp of the complement clause, but we are
not taking a stance here on whether S'-Deletion applies or not, and, if it
does, how. This is the practice we will follow throughout the article.
In the lower dimension of (11b) PRO remains unattached as a
consequence of θ-theory, as we will show in section 1.2.
6)Note that the formulation in (15) does
not have the one-to-one implication usually associated with the
θ-Criterion, in its informal formulation:
(i) Each argument is assigned one and only one
θ-role.
(ii) Each θ-role is assigned to one and only one
argument.
7We take Reanalysis to be optional.
Although V(P)R is often obligatory in fact, other devices such as the *VV
Filter as discussed in
Van Riemsdijk and
Williams (1981) are assumed to account for this
obligatoriness. Various complications exist but can be adequately dealt with
under such a conception. We will not pursue any of these here. Also see
Reuland (1982a) and
Evers (1981) for discussion.
8Complications arise, however, if the
relevant verb cluster is embedded under nonmodal and nonauxiliary VR verbs,
which do not invert. Furthermore, there are a number of minor word order
differences between WF and ZT. These complications are not relevant to our
present purposes, and we therefore ignore them.
9In the following subsections we will limit
our illustrations to ZT for reasons of space.
10The prediction would not hold if, in the
spirit of
Taraldsen (1983), S is taken to be a projection of V
in ZT, nor would it hold if causatives and other VR complements were analyzed
as small clauses. In fact, we take
Lötscher's facts to constitute evidence against
such analyses. We return to the nature of the verbal projection in section
1.6.
Note also that the prediction is the same if the boxed NP is
taken to be a controller that is part of the argument structure of the
causative or perception verb. This is so because under such an analysis that NP
would again not be available for reanalysis at the lowest level.
11Several of these outputs (namely,
(36b,c,e)) arise from the possibillity of using other options of VPR at various
levels. These options are illustrated here:
(36) b.
c.
e.
12Eric Reuland has pointed out
to us that there is an alternative analysis that may have a better chance of
succeeding. Under this alternative, all infinitival clauses would be extraposed
or generaled in extraposed position. The VR construction would then be derived
by intraposition of all nonverbal constituents of that clause, whereas VPR
patterns would involve partial or no intraposition. Such an analysis has been
proposed by Reuland at the GLOW colloquium in 1982 (Reuland (1982b)).
The attractive aspect of this proposal is that the scope
facts to be discussed below would be handled in a very natural way. Moreover,
the obligatory intraposition of the subject of causative complements as
described in (36) would follow straightforwardly from case theory
considerations. On the other hand, such an analysis would run into a number of
nontrivial problems:
(i) It is unclear how the reordering facts within the verb
clusters discussed in section 1.3 would be treated; reordering as inversion at
a single node would at any rate be an unavailable option.
(ii) What type of movement would intraposition be under the
Government-Binding Theory? In particular, how could it be made to be compatible
with θ-theory and case theory? For example, why should not an intraposed
direct object NP receive case twice given that intraposed subjects of causative
complements receive case after intraposition from the matrix verb?
(iii) How can the constancy of the order of (nonverbal)
constituents, which we will discuss in section 1.6, be accounted for?
Intraposition would have to apply to the constituents of the complement clause
in a left-to-right fashion and then pile them up in the matrix VP in a
left-to-right order as well.
(iv) Extraposed sentential complements-and, for that matter,
other extraposed elements such as PPs- are islands for movement (modulo
successive cyclic Move Wh). How can elements be prevented from escaping
from such islands via intraposition?
Various solutions to these and other problems can, of course,
be imagined, but working these out in some detail would take us too far afleid.
We therefore defer the examination of this alternative to further
research.
13Lenerz notes, for example, that the order
DO-IO is significantly less acceptable when the DO is [- definite] and the IO
[+ definite] than when their definiteness properties are the other way
around.
14Extraction from the NP 2
position generally yields intermediate results.
15Note, incidentally, that for reasons
presumably not germane to the present discussion, WF lacks was für
split and ZT preposition stranding.
16A wide-scope reading is marginally
available for (88b) too. However, this is because (88b) has two structural
analyses:
(i) [the patient in ward four [may not] Infl [eat
anything] VP] S
(ii) [the patient in ward four [may] Infl [not eat
anything] VP] S
In (i) not is dominated by Infl and has wide scope; in
(ii) not is inside VP and will have narrow scope. In the latter reading
there may be a slight pause before not.
17The argument is reached independently in
Taraldsen (1983).
18As far as we can determine, it is
immaterial whether traces of V participate in inversion or not.
19With raising constructions there are some
exceptions, as noted by
May (1977), but their analysis remains
controversial.
20This formulation presupposes that the
[± case] feature is carried along under V2. That is, the trace of V
after V2 has no [- case] feature left (which it has acquired after assigning
accusative case at NP-Structure); otherwise, it would be ruled out by the
generalized Case Filter.
21In (102) we leave open the question of
whether absolute scope interpretation ( Wh-Interpretation, etc.) and
‘marked’ scope rules apply at NP-Structure or at S-Structure. See
Williams (1986) for discussion.
|
|