Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands. Deel 8


auteur: J.F. Willems en [tijdschrift] Belgisch Museum


bron: J.F. Willems (red.), Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands (Achtste deel). Maatschappij tot Bevordering der Nederduitsche Taal- en Letterkunde, Gent 1844.  


verantwoording

inhoudsopgave

doorzoek de hele tekst


downloads



DBNL vignet

Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands.
Deel 8

J.F. Willems (red.)

bron

J.F. Willems (red.), Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands (Achtste deel). Maatschappij tot Bevordering der Nederduitsche Taal- en Letterkunde, Gent 1844.

codering DBNL-TEI 1
dbnl-nr will028belg08_01
logboek

- 2006-01-05 IH colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: S. NED. 31 8078

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens enkele hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van het achtste deel van het Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands onder redactie van J.F. Willems uit 1844.

 

redactionele ingrepen

p. 96-102 en 104-114: omdat het technisch niet mogelijk is superscript weer te geven in een nootnummer, is de nootaanduiding ‘Vs’ weergegeven als ‘Vs’.

p. 425: voetnoot 1 [Appeelen, fr. appels (oproepingen ten wedstryde).] is door ons verwijderd, omdat de voetnoot in de legger geen nootaanduiding heeft en op grond van de noottekst ook niet te plaatsen is. Het woord ‘appeelen’ komt wel voor op p. 426 en krijgt daar ook een (vergelijkbare) annotatie.

De ‘Drukfeilen en misstellingen’ van pagina 478 zijn doorgevoerd in de lopende tekst. De oorspronkelijke lijst is hieronder opgenomen bij de weggelaten tekstgedeelten.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. II en 2) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.

 

[pagina ongenummerd (p. I)]

BELGISCH MUSEUM

voor de nederduitsche

TAEL- EN LETTERKUNDE

en de

GESCHIEDENIS DES VADERLANDS.

 

[pagina ongenummerd (p. 1)]

BELGISCH MUSEUM

voor de nederduitsche

TAEL- EN LETTERKUNDE

en de

GESCHIEDENIS DES VADERLANDS,

uitgegeven op last der maetschappy tot bevordering der nederduitsche tael- en letterkunde,

door

J.F. WILLEMS.

 

Achtste Deel.

[vignet]

TE GENT,

BY F. EN E. GYSELYNCK, BOEK- EN STEENDRUKKERS,

in de kamstraet, no 32.

1844.

 

[pagina 472]

INHOUD.


Over den geest waerdoor de Vlaemsche letterkunde zich moet doen onderscheiden, redevoering, door J.F. Willems Bl. 3
Proeven van Nederduitsche dialecten:  
Dialect van Diest, medegedeeld door J.L. Weesen 14
Dialect van St-Truiden, medegedeeld door G.J.J. Van West, zoon 261
Berigt wegens de Antwerpsche boekprinters der XVe eeuw, door J.F. Willems (met een plaet) 17
Beoordeeling van dit Berigt, door J. Koning 34
Tweede bydrage tot de geschiedenis der boekdrukkunst in Antwerpen, door J.F. Willems 49
Ordonnantie van het Antwerpsch rederykersgild de Violiere (1619) 63
Vlaemsche-tael-klucht, door J.F. Willems 72
Aenstelling van den heer Van Borgneval tot krygsoverste der stad Leuven (1354) 91
Van den ouden ridder ende den jongen, oud gedicht, met ophelderingen van J.F. Willems 96
Die Rose, gedicht van Hein Van Aken, door J.F. Willems (met een plaet) 103
Vertoog over een proces wegens toovery van het jaer 1664, medegeeld door Mr J.B. Cannaert 115
Beschryving van de moord der Tempeliers te Yper, in het jaer 1307, door een' ooggetuigen, medegedeeld door J.W. Wolf 145
Bydrage tot de levensgeschiedenis van jonker Jan Van Hembyse (ao 1584), door C.A. Vervier 153
Bydragen tot de kennis van den tongval en het taeleigen van Kortryk, door Dr F.A. Snellaert 156
Brief over don Carlos, kroonprins van Spanje (naer het hoogduitsch van F. Von Raumer), door F. Rens 202
Aenmerkingen op dien brief, door J.J. Dodt van Flensberg 284
Heilicheit, een oud gedicht 237

 

 

[pagina 473]


De slag van Crecy, fragment van een oud vlaemsch gedicht, met aenmerkingen van Dr D.J. Van der Meersch 239
Jan De Weert, vlaemsch dichter der XIVe eeuw, door J.F. Willems 264
Kronyk der kamers van Rhetorica te Lier, door J.F. Willems (met twee platen) 288
Pasquyn, doctor en astrologant, kluchtspel 331
Oud verhael van den oproer der Gentenaren tegen keizer Karel V (ao 1539), met ophelderingen van J.F. Willems 379
Oude aenteekeningen over de stad Gent 414
Pieter-Judocus De Borchgrave, vlaemsch dichter, door Mr Pr. Van Duyse 432
Fragment van eene oude verzameling van zedelyke gedichten, met ophelderingen van J.F. Willems 447
Commissie voor Philips Cotereau, als garde-chartres van Braband (ao 1484), met aenmerkingen van J.J. Dodt van Flensberg 454
Brief over dit artikel, door jonkh. Jules baron De St-Genois 459
Over het Hildebrandslied, door J.F. Willems 461
Nederlandsche tekst van dit lied, met aenmerkingen van J.F. Willems 464

 

 

[pagina 478]

DRUKFEILEN EN MISSTELLINGEN.

Bl. 69, in de aenteekening staet: noodzakelykheden, lees noodwendigheden.

Bl. 163, reg. 2, staet enz., voeg er by: uitgezonderd de woorden blyven, pyp, wyf, vyf, die uitgesproken worden bluvven, puppe, wuvve, vuvve.

Bl. 183, reg. 6, staet papaver rheas, lees papaver, rheas.

Bl. 188, reg. 17, staet verwermen, lees verwernen.

Bl. 198, reg. 19, staet verkorting van walonneken, lees adjectivale en dus vervrouwelykte uitgang van 't fransch walon.

Bl. 199, reg. 28, staet te lui zyn. lees te lui, te stuersch, enz. zyn.

Bl. 458, reg. 2, staet LXXXIII jaer, lees LXXXIV.