Auteur | Tekst | In | Jaar |
Cees Koster | ‘[Volgens de generaal-majoor b.d....]’ | In: De Gids. Jaargang 149 | 1986 |
Cees Koster | ‘[Hoe laat begint de eeuwigheid?]’ | In: De Gids. Jaargang 149 | 1986 |
Ad Foolen, Cees Koster, Saskia Tellegen-van Delft en J.W. de Vries | ‘Boekbesprekingen’ | In: Forum der Letteren. Jaargang 1992 | 1992 |
G.J. van Bork, Cees Koster en Gerard de Vriend | ‘Signalementen’ | In: Literatuur. Jaargang 13 | 1996 |
Cees Koster | ‘Cees Koster ........... Poëticale rancune Albert Verwey en de vertaling van Shakespeares sonnetten’ | In: Neerlandica extra Muros. Jaargang 2003 | 2003 |
Cees Koster | ‘En famille De positie van vertaling in de Nederlandstalige kinder- en jeugdliteratuur Cees Koster’ | In: Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 19 | 2005 |
Cees Koster | ‘Max Schuchart’ | In: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, 2006-2007 | 2008 |
Cees Koster | ‘‘Ik hou van mooie zinnen maken’ Pé Hawinkels als publicist - Cees Koster’ | In: 40 jaar n.P. Pé Hawinkels 1942-1977, Nijmeegs schrijver, dichter, vertaler | 2017 |
Cees Koster | ‘Het leven is lucht Pé Hawinkels als vertaler van religieuze teksten - Cees Koster’ | In: 40 jaar n.P. Pé Hawinkels 1942-1977, Nijmeegs schrijver, dichter, vertaler | 2017 |
Pé Hawinkels en Cees Koster | ‘Twee vroege gedichten - Cees Koster’ | In: 40 jaar n.P. Pé Hawinkels 1942-1977, Nijmeegs schrijver, dichter, vertaler | 2017 |