Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Declaratie van der triumphe bewezen den hooghe gheboren prince van Spaengien, Philips (1851)

Informatie terzijde

Titelpagina van Declaratie van der triumphe bewezen den hooghe gheboren prince van Spaengien, Philips
Afbeelding van Declaratie van der triumphe bewezen den hooghe gheboren prince van Spaengien, PhilipsToon afbeelding van titelpagina van Declaratie van der triumphe bewezen den hooghe gheboren prince van Spaengien, Philips

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.35 MB)

Scans (0.95 MB)

XML (0.06 MB)

tekstbestand






Editeur

Jules de Saint-Genois



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/pamflet-brochure


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Declaratie van der triumphe bewezen den hooghe gheboren prince van Spaengien, Philips

(1851)–Anoniem Declaratie van der triumphe bewezen den hooghe gheboren prince van Spaengien, Philips–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Iustitia spreect.

 
Twelc van natuere ghemeene verleent was
 
Zoot wel ghemeend was, es bij mij Iustitie
 
Bedeelt, waerduere de zulcke vercleent was
 
En zulc vermeerd, mits diueersche conditie
 
Want ic wel merckene swaerelts malitie
 
Make d'eene Prince en d'ander sclaue
 
Ooc gheuic elc t'zijne, loon om punitie
 
Den Prince, den volcke, en t'land elc zijn haue
 
Hier mach men verstaen of ict wel beslaue.
 
 
 
Noch stondender twee beilden zeer hooghe verheuen,
 
Ghemaect naer t'leuen, Balduwijn Apkin was d'een
 
Graue Karel de goede was d'ander beseuen
 
Rechtuaerdich in iustitie was elc van hem tween
 
Karels ledekins te Brugghe noch onuerscheen
 
Sent Donaes in ruste ghetughen bloot
 
Dat hij lanc was acht voeten alf, maer dit acht ic cleen
 
Die croone van Hierusalem, en Almaenge groot
 
Weigherdhij, duer liefden van Vlaender totter dood.
[pagina 22]
[p. 22]
 
Noch ghedijnct mij wel dat ic d'inscriptie las
 
Op t'zelue pas van Graue Apkin ghemaelt.
 
Hoe dat hij tot uprechte iustitie was
 
Gheneghen: ten strijde ooc niet en heift ghefaelt.
 
Maer Karolus wiens herte was duerstraelt
 
Van liefden tot iustitie, werd deerlic vermoord
 
V[a]ndie booze dies werden zij zaen betaelt
 
Maer van hem werd t'eeuwighen daghe ghehoort
 
Adieu goede aerme Karel der aerme confoort.
 
 
 
Van daer ghijnc Rethorica solliciteren
 
Int ordineren, met subtilen vonde
 
Een schoon spectakel, daer moest passeren
 
Die Prince, t'waer sticht dat icx niet ontbonde.
 
Een vrauwe ghenaemt Stercheijt die zulc oorconde
 
Van haer zeluen heift te vertooghene beghaerd.
 
Vromicheit metten wercken niet metten monde.
 
Blijct int perikel, alsmen eerlic verweert
 
D'iniurie, elc goed Prince dit last aenueert.
 
 
 
Dees vrauwe Stercheyt had altijds bij haer
 
Die Nymphen claer als ad'herenten.
 
Cloucmoedicheyt vulbracht vroom faiten zwaer.
 
Liidsaemheyt verdrouch doleur en tormenten
 
Gheduericheyt een Nijmphe niet om vergenten.
 
Sprac, Ic bliue vast in een goed propoost.
 
Elc edel Prince mach dit wel prenten
 
Int herte, ten dient ooc niet begloost
 
Die goed van smake es, die prouue het roost.
[pagina 23]
[p. 23]
 
Noch had hier Rethorica twee beilden ghestelt.
 
Balduwijn eerst ghetelt inder Grauen reken.
 
En Robrecht van Hierusalem, zoo stont ghespelt
 
Die int veld haer ruters noijt en bezweken.
 
Balduinus vromicheit was niet om breken.
 
Zijnen aerm scheen ijseren, zoo creech hij in strijden spoed.
 
Bithinia en Siria vloijden bloedich als beken
 
Duer Robrechts cloucheit, daer de ruters met blijden moed.
 
Hem boden als Sent Ioris zoon ten zeluen tijden groet.
 
 
 
Alst up den zandberch aldus vertoogt was
 
Eert in ghedroogt was, achteruolghende t'werc
 
Zo zaen als van verre den Prince ghehoogt was
 
Stond elc personage rein in zijn perc
 
In t'weetste arc triumphael, zeer constich en sterc
 
Ghemaect naer t'edel dorike fautsoen
 
Naer een griecx exempel nam elc zijn bemerc
 
Dit zachmen bij t'Schepenhuus op D'hoogpoort doen
 
Hier spraken die maegdekins al griecx sermoen.
 
 
 
Philips van Macedonien die Conijnc wijs
 
Van oude grijs, op dit aerdich tonneel
 
Ghaf ter duegt en doctrine, bij goed aduijs
 
Alexandrum zijn zone, zijnder herten iuweel
 
Daer waren sententien ghescreuen een deel
 
Gheregistreert inder griecxscher cronijke
 
Hoe dat der Princen officie gheheel
 
Es, haer onderzaten bij goeder practijke
 
Met Gode en met eeren te makene rijcke.
[pagina 24]
[p. 24]
 
Noch een sententie van grooter weerde
 
Te lezene beghaerde menich man gheleerd
 
Hoe dat een conijncrijc verheuen op aerde
 
s'conijncs glorie niet zo zeer en vermeerd
 
Als die croone van duegden met Gods dienst vereert
 
Hier af maect Agapitus griecx leeraer ghewach
 
Hij segt ooc dan een Prince die ter waerelt verkeert
 
Zijn macht zo ghebruken moet zonder gheclach
 
Dat hij daer bij ten hemel toeganc hebben mach.
 
 
 
Up sgraven brugghe an sente Vaerlen tempel
 
Zonder eenich wempel, stond een throon, van gaude
 
En mogtmen niet smeden een fraeyer exempel
 
Noijt mensche veel genter spectakel anschaude
 
Vespasiaen Titum zijnen zoon betraude
 
Met hem te berechtene die roomsche subditen
 
Fortune dees twee met ionste bedaude
 
Met rechten triumpheerden zy zonder verwijten
 
Ghelijcken aerbeyt ghelijcke proffijten.
 
 
 
Dees Titus was tvolc zo aggreabel
 
Ten es gheen fabel dat ic hier scriue
 
Zijn vader duer Blijnckende dueght notabel
 
Was hier af cause die met zijnen liue
 
Dit kind ghewan van edelen bedriue
 
Goed bewijs hem gheuende in elc termijn
 
Zij waren t'ghemeente zoet als een oliue
 
Goed boom goed vrucht, goede rancke goed wijn
 
Hier spraken die Maegdekins al latijn.
[pagina 25]
[p. 25]
 
De vierde specie ghezeit Corintike
 
Verciert zeer rijcke metter consten glorie
 
Stond bijder munte, mids vanden wijcke
 
Veel genter dan een vergulden ciborie
 
Karolus magnus ter zaligher memorie
 
Om Lodewijc zijn zone in rijcke t'eruene
 
Was hier ghezeten in zijn consistorie
 
En om ruste naer moyte te verweruene
 
Want varijnc zijn ghebuerte was te steruene.
 
 
 
Dus gaf hij hem hier een discipline
 
Vul van doctrine, bij gheen schat te ghelijckene
 
Veel presieuser dan een gulden mine
 
Daer een ghierich mensche bij zouct te rijckene
 
Ic beueel hu zeit hij niet te bezwijckene
 
Gods zuuer dienst en zijn scaepkins vercoren
 
Pijnt der Christenen palen zo wel te bedijckene
 
Dat d'heidensche mach niet en comene verstoren
 
De kerstenen die ghaerne d'woord Gods anhooren.
 
 
 
Dijn naeste, dijn vrienden toogt ionste oueruloedich
 
Der priesters oedmoedich eert als dijn vader
 
Tot liefde dijns volcx, zijt ooc ghespoedich
 
Als tot hu eijghen kinderen allegader
 
Straft die houaerdich zijn rebel of quader
 
Zijt der Cenohiten en der aermen patroon
 
Stelt gheestelic en waerlic als goed beraden
 
Ministers die niet en achten swaerelts loon
 
Zijt voor God ende waerelt van herten schoon.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken