Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Roman van Lancelot (1846-1849)

Informatie terzijde

Titelpagina van Roman van Lancelot
Afbeelding van Roman van LancelotToon afbeelding van titelpagina van Roman van Lancelot

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.20 MB)

XML (4.71 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

ridderroman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Roman van Lancelot

(1846-1849)–Anoniem Lanceloet–rechtenstatus Auteursrechtvrij

naar het (eenig-bekende) handschrift der Koninklijke Bibliotheek


Vorige Volgende

XXII. Hoe Walemein Ydeine bescudde ende minnende werd.

 
Daventure doet ons cont,
12270[regelnummer]
Dat Walewein ter selver stont
 
Ende sijn broder Geriët
 
Reden dor dat bosch met
 
Alden dach, dat verstaet,
 
Tot smargens in di dageraet:
12275[regelnummer]
Doe resten si en lettelkijn
 
Tote dat sceen dat sonnescijn.
 
Doe saten si op ende hebben gehort
 
Ene joncfrouwe daer bat vort,
 
Die sere creet ende dreef mesbaer.
12280[regelnummer]
Doe reden si een deel bat naer
 
Ende sagen waer die joncvrouwe voerden
 
Twee ridders, dise sere mesvorden,
 
Ende slogense in dansichte mengen slach
 
Metter hant, di hem sere wach
12285[regelnummer]
Vanden wapinen di hire an droech.
[pagina 84]
[p. 84]
 
Doen Walewein sach dit ongevoech
 
Sprac hi: ‘Her riddere, dese smerte,
 
Hoe mogedise vinden in u herte,
 
Die gi doet deser joncfrouwen?’
12290[regelnummer]
- ‘Ay edel riddere, op gerechte trouwe,’
 
Sprac die joncfrouwe, ‘verledeget mi!
 
Oft enege ontfermecheit an u si
 
Soe hulpt mi dor alre vrowen ere!’
 
Her Walewein sprac: ‘Vrient, bi onsen here,
12295[regelnummer]
Gi doet onhovescheit hier an.’
 
- ‘Wat segdi,’ seit hi, ‘vule tyran?
 
Wat besteets te berechtene?
 
Lust u hier nu te vechtene
 
Ic maecs u hier ter stede sat.’
12300[regelnummer]
- ‘Gi sultse hier laten,’ sprac Walewein ter
 
‘Al haddijt oec gesworen met.’ (stat,
 
Doen quam daer toe her Gariët
 
Ende sprac: ‘Broder, dor wat saken
 
Wildi hier nu werringe maken?
12305[regelnummer]
Laet hem hebben sine amie:
 
Al doet hi hare nu dorpernie
 
Wat bestaet u dat te wrekene?’
 
Die ander begonster to te sprekene,
 
Die tgeens ridders geselle was:
12310[regelnummer]
‘Geselle, ic soude u raden das,
 
Dat gi die joncfrouwe laet varen nu
 
Metten riddere, dat radic u.’
 
- ‘In does niet, bi mire trouwen.’
 
- ‘Geselle, dat sal u lichte rouwen;
12315[regelnummer]
Ende in bescudde u heden oec.’
 
Die ander sprac: ‘Mine roec.’
 
Doe sprac oec mede Gariet:
 
‘Bi Gode ende bi mire wet,
 
Broder, gi sult vechten sonder mi.’
12320[regelnummer]
Walewein sprac: ‘Bi Gode, dat si!’
 
Dus keerden si beide ombe daer
 
Om bat te pongirne daer naer.
 
Die riddere quam op Waleweine gereden
 
Ende heften gesteken daer ter steden
12325[regelnummer]
Dor den scilt ene grote scure,
 
Dat sijn spere brac tier ure.
 
Ende Walewein heften weder gesteken
 
Dat sijn halsberch moeste breken,
 
Ende hi gequetst werd so sere,
12330[regelnummer]
Dat hi genade bat den here.
 
Walewein sprac: ‘So scult dan vri
 
Dese joncfrouwe, ende geefse mi.’
 
- ‘Ic scelse quite harde gerne,
 
Mine stater u niet te werne;
12335[regelnummer]
Maer segt mi hoe u name si.’
 
- ‘Walewein,’ seit hi, ‘heetmen mi,
 
Des conincs Arturs suster sone.’
 
- ‘Ay mi, hoe wasic so cone
 
Dat ic dorste joesteren nu,
12340[regelnummer]
in hadde tirst gevraget u
 
Wie gi waerd te deser stont,
 
Sone waric van u niet gewont.’
 
Walewein sprac doe: ‘Hoe heetti?’
 
- ‘Licoridon heetmen mi.’
12345[regelnummer]
Walewein sprac: ‘Nu bevelic u
 
Dat gi vard ter joncfrouwen nu
 
Van Galestroet, ende segt haer saen,
 
Dat icse sal wel scire bestaen
 
Met sconincs Arturs macht al.’
12350[regelnummer]
Lycoridon seide: ‘Here, ic sal.’
 
Doe sciet Walewein scire van daer,
 
Ende die joncfrouwe volhdem naer;
 
Ende al ridende so sprac si:
 
‘Here, ic ben u eygen vri,
12355[regelnummer]
Want gi hebt mi hier verloest
 
Vander doet, ende vertroest.
 
Ic geve mi op in u genaden.’
 
Walewein besachse wel met staden,
 
Ende soe hire merren merc an nam
12360[regelnummer]
Soe si hem daer bat bequam;
 
Want si was scone ende so valiant,
 
Datmen haers gelijcs nine vant.
 
Ende Walewein begonsse te minne
 
Ende te pensene in sinen sinne
12365[regelnummer]
Hoe hi dese gecrigen mach.
 
- ‘Joncfrouwe,’ seit hi, ‘op desen dach
 
Hebdi mi alsoe verwonnen,
 
Dat ic u ember goets moet onnen,
 
Ende dat ic u minne gerne name.’
12370[regelnummer]
- ‘Here, al dat u es bequame
 
Van mi te hebbene es u gereet;
 
Gi hebbets wel verdient, Godweet.
 
Ende gi selt oec tavont met mi varen:
 
Ic sal ons harde wel bewaren:
12375[regelnummer]
Ic hebbe ene borch staende hier bi.’
 
Walewein sprac: ‘Scone maget vri,
 
Uwen name soudic gerne weten.’
 
- ‘Here, ic ben Ydeine geheten.’
 
Ende met deser selver tale
12380[regelnummer]
Quamen si gereden te dale,
 
Daer si den casteel sagen staen,
 
Daer si doen in voren saen.
 
Daer vonden si doe ene scone joncfrouwe,
 
Die Ydeinen was getrouwe,
12385[regelnummer]
Ende was haer grote gesellinne.
 
Dese ontfinc met groter minne
 
Waleweine ende Gariëtte.
 
Men ginc daer eten sonder lette:
 
Daer was ten etene wel gedient.
12390[regelnummer]
Doe sprac Ydeine: ‘Live vrient,’
 
Tote Waleweine, ‘wats u raet?
 
Ic ben u eygen, dat verstaet;
 
Ende oec mede dor uwen wille
 
Soe gevic hier lude ende stille
12395[regelnummer]
Uwen broder mire nichten.’
 
Doe sprac Gariët: ‘Derre gichten,
 
Joncfrouwe, moetti hebben danc.’
 
Doe vrachde Walewein eer iet lanc,
 
Wies die gode casteel ware?
12400[regelnummer]
Ydeine seide hi was hare;
 
‘Ende es oec Lancgarde geheten.
 
Ende dlant datter omtrent es geseten
 
Hord hier toe, ende es oec mijn.’
 
Dus spraken si en lettelkijn
12405[regelnummer]
Van derre saken, ende daer binnen
 
Begonsten si te sprekene van minnen.
 
In horde nie van riddere spreken,
 
Die soe sere werd ontsteken
 
Alse Walewein van harre minnen.
12410[regelnummer]
Hi nam Ydeinen bider kinnen
 
Ende cussetse an haer mondekijn.
 
Si was die scoenste di mochte sijn.
 
Dus saten si een stic al daer:
 
Doe gingen si slapen saen daer naer.
12415[regelnummer]
Elc nam metter hant de sine:
 
Sine daden daer jegen gene pine.
 
Dus sijn dese twee beraden wel.
 
Si speilden tsnachts dat soete spel
 
Datmen met vrowen te speelne pliet.
12420[regelnummer]
Des si begeerden gebrac hen niet.
 
Nu latic licgen dese vire
 
Ende sal u hier vertellen scire
 
Van Licoridone al bloet,
 
Ende vander joncfrouwen van Galestroet.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken