Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Leven van Lutgart (1899)

Informatie terzijde

Titelpagina van Leven van Lutgart
Afbeelding van Leven van LutgartToon afbeelding van titelpagina van Leven van Lutgart

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.30 MB)

XML (1.18 MB)

tekstbestand






Editeur

François van Veerdeghem



Genre

poëzie

Subgenre

heiligenleven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Leven van Lutgart

(1899)–Anoniem Lutgart, Leven van–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

XLI. Van din dat si en wijf verledegde die onthopt was ende dat si walsch sprac.

 
Wildi noch horen wat geschide
 
Ter vrowen tide, alse ons beghide
 
Die dat latijn bescreef van hare,
 
Bruder Damaes, die predekare?
13815[regelnummer]
Ic saelt u seggen, want ic weet
 
Dat hir en sittet noch en steet
 
Noch man, noch wijf in desen ringe,
 
Die heft gehort van selker dinge
 
It vele, alsic u seggen sal,
13820[regelnummer]
Welt mi verleenen Got geval
 
Ga naar margenoot+Dat ict vermoge, als ict versta,
 
Te seggene u; nu hoerter na:
 
Ter vrowen tide was en wijf
 
Die leidde en harde onsalech lijf,
13825[regelnummer]
Ende een verwaten, ende en quaet;
[pagina 136]
[p. 136]
 
Want alle sondelike daet
 
Den dommen wive was bequame,
 
Die noch op lachter, noch op blame
 
En achte nit, noch op onwerde;
13830[regelnummer]
Mar datter armer silen derde,
 
Hoe lachterlijc het was te doene,
 
Daer was si bout toe ende koene.
 
Hirmede wassi din viant,
 
Din fellen, so gegnen in hant
13835[regelnummer]
Al willens sonder wedertale,
 
Dat si harselven altemale
 
Onthopde van der Gods genaden,
 
Bidie so harde van mesdaden
 
Die arme sile was verswart
13840[regelnummer]
Ende so gedeiset achterwart,
 
Dat hare en rochte wat si dede,
 
Noch wis si plach; dos hilter mede
 
Die losengir sijn baïmentGa naar voetnoot1.
 
Mar dat was hem benomen sent;
13845[regelnummer]
Want Got, die vader goedertiren,
 
Die wel verstoet in wat maniren
 
In desperacie was gevallen
 
Dat arme wijf, die gerne ons allen
 
In staden steet, al was dat sake
13850[regelnummer]
Dat si na deewelike wrake
 
Ga naar margenoot+So harde pogede al in een
 
Ende si so ongenadech scheen
 
Der armer silen, die met sonden
 
In sinen kerkere hilt gebonden
13855[regelnummer]
Die evelbaren, die tiran,
 
Dor sine ontfarmechheit nochtan
 
Gaf hi din wive selken spoet
 
Dat si der dompheit ave stoet
 
Ende si van dire onthopenessen,
13860[regelnummer]
Die meneger doeget doet gemessen
 
Der herten daer si vallet in,
 
Verclarde sider haren sin
 
Ende es te wege weder comen
 
Van beternessen, dis u somen
13865[regelnummer]
Sal wondren, alsic u bediede
 
Bi wat miraklen dat geschide.
 
Nochtan salic u seggen waer,
 
Na din dat ic die dinc aldaer
 
Bescreven vinde in din latine.
13870[regelnummer]
Tin tiden dat Lutgart, die fine,
 
Was comen in der liede mont
 
Ende achter lander namecont
 
Was worden, ende men van hare
 
Sprac beide stille ende oppenbare,
13875[regelnummer]
So heft die eewelike vader,
 
Got, daer wi kerstene allegader
 
Geloeven an, den raet gedaen
 
Dat tote Aiwires es gegaen
 
Dat wivekijn, die nit op dat
13880[regelnummer]
En mikde dat sijs it te bat
 
Ga naar margenoot+Of hebben waende, of hebben soude,
 
Mar omme dat si spreken woude
 
Der vrowen ene van daerbinnen.
 
So ginc si daer si sal gewinnen
13885[regelnummer]
Van herten weder die frankiseGa naar voetnoot1.
 
Nu hort in welkerhande wise:
 
Doe si t Aiwires binnen quam
 
Ende se die vrowe aldaer vernam,
 
Degene meenic daer si iegen
13890[regelnummer]
Dis sprekens soude wille plegen,
 
So quam die vrowe aldaer si vant
 
Dat wivekijn, ende altehant
 
Wart daer gegeven een salut.
 
Mar cume was dat gruten ut,
13895[regelnummer]
So quam dat wijf tere andre lessen,
 
Die si van dire onthopenessen
 
Hadde overvesltGa naar voetnoot2 so lange stonde
 
Dat sise al bi der herten conde.
 
Daer was gesproken ut ende in;
13900[regelnummer]
Dat harde onttempert was har sin,
 
Verstoet men wel bi haren warden;
 
Dat si nin achtte twe kawardenGa naar voetnoot3
 
Op al dat goet van hemelrike
 
Ende ander dinc al die gelike
13905[regelnummer]
Die goet vertrokken nit ne ware,
 
Heft si geseget al oppenbare.
 
Mar die ijonfrowe, die daer sat,
 
Ende andre vrowen, die hen bat
 
Bevrudden, die tin anegange
13910[regelnummer]
Daer waren comen ende onlange
 
Ga naar margenoot+Geseten hadden bi den wive,
 
Si ripen alle: ‘Owi, kaitive,
 
Onsalech wijf, wats u geschit,
 
Dat gi dos sprekt? En vroeddi nit
13915[regelnummer]
Wat werret u? Sidi verschoven,
 
Dat gi die glorie van daerboven
 
So lettel werdert? Wardi vroet,
 
Des swegedi; want al dat goet
 
Dat men met oghen mach gesin,
13920[regelnummer]
Diet compareren welt te din
 
Dat men beschowen nit ne mach,
 
En es nit wert dats een gewach
 
Doe enech mensche, die it vroedt.
 
Dis voeget wel dat gi u hoedt
13925[regelnummer]
Van selker talen, die betoget
 
Dat gi van frenesijen doeget
 
Din orewoet, of dat gi sijt
[pagina 137]
[p. 137]
 
Onthopet of vermaledijt;
 
Want die hemselven dos verwatet
13930[regelnummer]
Ende die hem dos verwinnen latet
 
Bi sinen wille al sonder were
 
Din onversaedden drogenere,
 
Die even valsch ende even loes,
 
Ende even gherech es altoes
13935[regelnummer]
Der armer silen sonder soene
 
Beide evel ende leet te doene,
 
Sijt seker dis ende al gewes
 
Dat hem die wech geslegen es
 
Ter hellen wert, daer hem in pine
13940[regelnummer]
Staet sonder inde altoes te sine.
 
Ga naar margenoot+Onsalech wijf, wat dert u dan
 
Dat gi u selven din tijran
 
Al willens dos abandoneert?’ -
 
‘Neen,’ sprac dat wijf, ‘hets geingeert,
13945[regelnummer]
Ende die sentencie es gegeven
 
Van mi also, dat ic ben bleven
 
Tin divel wert, dat wetic wale.
 
Wat holpet dan dat ict u hale?
 
Ic seggu dat ic seker bem
13950[regelnummer]
Si lief si leet, dat ic met hem
 
Ter hellen wert sal moeten varen.’
 
Mar die ijonfrowen, die daer waren
 
Tin wive comen, doe si dat
 
Verhorden, gingen sise bat
13955[regelnummer]
Noch schelden ende noch kastijen.
 
Si seiden: ‘wilde si vertijen
 
Dis divels, die so hilt gevaen
 
Har arme sile, ende ave staen
 
Der sonden, daer si met so sware
13960[regelnummer]
Verladen was, dis seker ware,
 
Dat Got, die vader goedertiren,
 
Die gerne ontfaet die hen bekiren
 
Te baten wert van bosen daden,
 
Al ware se allene meer verlaten
13965[regelnummer]
Dan enech wijf ochte enech man
 
Van sonden oit wart, nochtan
 
Indin dat hare also berowe
 
Der sonden dat sire omme schrowe
 
Met heeten tranen, die al ave
13970[regelnummer]
Die sonden dwaen, of dat si gave
 
Ga naar margenoot+Met droever herten doch en karmen,
 
Hars sonder twivel soude ontfarmen,
 
Gelijc dat hi der Magdaleenen
 
Ontfarmde, doe si quam beweenen
13975[regelnummer]
Te sinen voeten daer hi sat
 
Met Symon Pharisewe ende at,
 
Hars selves ongerakde leven,
 
Dat al dengenen es gegeven
 
Te bispele, ouden ende ijongen,
13980[regelnummer]
Dengenen seggic, die bedwongen
 
Die viant heft ende so gevaen
 
Dat si te sinen dinste staen.’
 
Aldos kastijden ende schowonden
 
Dat wijf die nonnen, die se souden
13985[regelnummer]
Te pointe weder hebben brachtt
 
Wel gerne; mar so was verkrachtt
 
Har herte cranc ende so gebonden,
 
Dat sijs volbrengen nit ne conden.
 
Owi! hoe rowech ende onvro
13990[regelnummer]
Si waren, doe si vonden so
 
Dat wijf verweertGa naar voetnoot1 in haren crige!
 
Doch eer si wilden van din wige
 
Victorie gheven din viant
 
Die mettin wive hem onderwant
13995[regelnummer]
Dis iegenstridens (want hem dochte
 
Dat hijs hem wel verweren mochte),
 
So gingen si noch brengen voert
 
Scrifturen, bispele ende wort
 
Sute ende sure, ochte it te vromen
14000[regelnummer]
Van allen din doch mochte comen
 
Ga naar margenoot+Din ongerakden wivekine.
 
Mar dat was al verlorne pine;
 
Want so dis meer die vrowen seiden,
 
So si van meerre onkondechheiden
14005[regelnummer]
Ontfingen weder die antwerde.
 
Want so din dommen wive derde
 
Dat parlement, dat si din nonnen
 
Te lesten wilde sijn ontronnen
 
Ende al met forchen hen ontgaen.
14010[regelnummer]
Idoch hebbense wederstaen
 
Die vrowen die se bliven daden;
 
Want si gemeene hare alle baden
 
Dat si met hen daer blive noch
 
En stukkelkijn, so lange doch
14015[regelnummer]
Dat si van Saintteron Lutgarden,
 
Die beide in werken ende in warden
 
Was so bedegen, dat si soude
 
Geleesten metter Gods gewonde
 
Dat si volbrengen nit ne consten,
14020[regelnummer]
Ontbiden mochten. Doe begonsten
 
Die vrowen onder hen visiren
 
Dat si die maget goedertiren
 
Ontbieden souden, want hen dochte
 
Dat sise wel verschorenGa naar voetnoot2 mochte,
[pagina 138]
[p. 138]
14025[regelnummer]
Indin dat si der walscher talen
 
It conste. Idoch so ginc se halen
 
Der vrowen ene op aventure,
 
Want Got, die alle creature
 
Van niwte makde, hi soude moegen
14030[regelnummer]
Met harre beden doch verhoegen
 
Ga naar margenoot+Dis wives herte, al ware dat sake
 
Dat se die vrowe nit ne sprake,
 
Die walscher talen nit ne conde
 
En wart gespreken metten monde;
14035[regelnummer]
Also ne dede oc didscher wart
 
Dat andre wijf. Aldos Lutgart
 
Was daer ontboden ende quam.
 
Mar doe die maget fijn vernam
 
Warumme dat se die ijonfrowen
14040[regelnummer]
Ontboden hadden, so teblowen
 
Van torne wart har herte binnen,
 
Dat si ne wiste wis beginnen;
 
Want op denghenen die dat wijf
 
Gemaket hadde also kaitijf,
14045[regelnummer]
So graciloes ende so verschoven
 
Dat hise dede algader loven
 
Dat tire onthopenessen wert
 
Gedroch it, ende al onververt
 
Ter hellen wert hem dede volgen,
14050[regelnummer]
Wart so die vrowe goet verbolgen
 
Dat sijt wel gerne werken soude
 
Op hem, want sine was die schoude.
 
So sal si oc, opdat sijt can
 
Geleesten. Mar hoe sal si dan
14055[regelnummer]
Volcomen des? Want si der talen,
 
Daer si met soude weder halen
 
Dis wives herte van prisone
 
Dis divels, die se gerne onspone
 
Ende dire ongerne gnoch af scit,
14060[regelnummer]
En hadde en wart te helpen nit.
 
Ga naar margenoot+Nochtan hort hare wis si plach;
 
Ic sal u seggen dat men mach
 
Te groten wondere u bedieden:
 
Tirst dat si van din goeden lieden
14065[regelnummer]
Was instruërt van derre saken,
 
Al hadde si van walscher spraken
 
So crane din coever ende cleene,
 
Nochtan so rip si op alleene
 
Dat wivekijn ende es gegaen
14070[regelnummer]
Met hare op hoer besiden staen.
 
Der stonden si so lange wile,
 
Dar die ijonfrowen hare ghile
 
Begonsten houden die dat sagen;
 
Want dat si souden mogen dragen
14075[regelnummer]
Met harre spraken over een,
 
Nit wel gelovessamGa naar voetnoot1 en scheen;
 
Want didscher talen nit en wart
 
Dat wijf en conste, ende oc Lutgart
 
Dat walsch ghuseert en hadde nit.
14080[regelnummer]
Mar Got, die alle dinge sit
 
Ende over alle creaturen
 
Heft sijn gebot, die van naturen
 
Die werke wederkirenGa naar voetnoot1 mach,
 
Die wilen Josuë din dach
14085[regelnummer]
Verlengede, ende spreken dede
 
Boven nature ende iegen sede
 
Dat eselkijn daer Balaäm,
 
Die magus, op gereden quam,
 
Hi heft oc nu te derre stonde
14090[regelnummer]
Geleget in Lutgarden monde
 
Ga naar margenoot+Die walsche tale, also dat hare
 
Verstandelike ende oppenbare
 
Die wart schone ende wel besneden
 
Al sprekende uten monde leden.
14095[regelnummer]
Daer sprac die maget in fransoes
 
Gelijc dat si dat walsch altoes
 
Gesproken hadde, ende el negheene
 
Der talen dan dat walsch alleene
 
Ghuseert en hadde in haren tide.
14100[regelnummer]
Daer met began al sonder mide
 
Dat wijf kastijen ver Lutgart;
 
Daer wart vertrokken menech wart
 
Dat wel gedichtt was ende schone;
 
Daer wart gesproken van din lone
14105[regelnummer]
Die sinen vrinden ewelike
 
Got geven sal in hemelrike
 
Die hir der minnen teeken dragen.
 
Oc wart der pinen daer gewagen
 
Die dogen solen sonder inde
14110[regelnummer]
Die divel ende sijn inghesinde
 
Die oc sijn teeken dragen hir:
 
Dats die hoverdech ende fir,
 
Fel, nidech ende quaetgemoet,
 
Vrek ende ghirech op dat goet
14115[regelnummer]
Van derre werelt, ende vrate
 
Van overdranke ende overate,
 
Incontinent ende al te rive
 
Tonsuverheiden van den live,
 
Ende over alle dandre meest
14120[regelnummer]
Die overmids den quaden gheest
 
Ga naar margenoot+In desperacie comen sijn;
 
An alle dese es wale in schijn,
 
Dat si met swarre domenessen
 
Geteekent sijn. Metterre lessen
14125[regelnummer]
So heft die Godes brut, Lutgart,
 
Dis wives herte so verclart
 
Van allen din daer si tevoren
 
Af dogede commer ende toren,
 
Dat sise wonderlike sachte
14130[regelnummer]
Te groten paise weder brachte
[pagina 139]
[p. 139]
 
Met haren walsche, aldaer si stont
 
Ende din gebenedijden mont
 
Ontploec. Dis si volquam so wale
 
Dat noit mensche en hoorde tale
14135[regelnummer]
Noch bat gedichtt, noch bat besneden.
 
Mar doe dat wijf aldos te vreden
 
Die Godes maget hadde brachtt
 
Ende al din orewoet gesachtt
 
Daer si dat doegen af ontfinc,
14140[regelnummer]
So nam si orlof eude ginc
 
Daer inwert danen si was comen.
 
Oc hevet haren kir genomen
 
Ende es tin vrowen wert gegaen
 
Dat wijf, die stonden noch bevaen
14145[regelnummer]
Met groten wondere utermaten
 
Van din dat sijs so wel gelaten
 
Hen beiden sagen metten monden
 
Daer si op hoer besiden stonden;
 
Want hen was kundech ende wel
14150[regelnummer]
Si wisten alle dat nit el
 
Ga naar margenoot+Dan didsch en conde ver Lutgart;
 
Oc was hen kundech dat en wart
 
Der didscher talen nit ne conste
 
Dat walsche wijf, die dos begonste
14155[regelnummer]
Din vrowen toe van verren spreken,
 
Dar si met hasten quam gestreken
 
Ende scide: ‘Altoes ende emmermere
 
So sijs gedanket Got, die Here!
 
Dat mi mesquam es mi benomen,
14160[regelnummer]
Ic ben te rasten weder comen;
 
Dis dankic hem met goeder trowen.
 
Warumme seiddi, gi ijonfrowen,
 
Dat ver Lutgart, die Godes kare,
 
Der walscher talen sonder ware?
14165[regelnummer]
Geloevets mi, sent dat ic ic
 
Geboren wart, en hoerdic nie
 
So wel gedichtt, noch so besneden
 
Die walsche tale alsic se heden
 
Te wondere hebbe groet gehoert
14170[regelnummer]
Ut haren suten monde; voert
 
So seggic u, gi vrowen mijn,
 
Dat buten derre maget fijn
 
En es beneden hemelrike
 
No man, no wijf (so ijammerlike
14175[regelnummer]
Was ic verdoert van din viant!),
 
Die mi vertrostet hadde; want
 
In ene onhopenesse swar
 
Was ic gevallen, die din vaer
 
Van dire ontfruchtter Godes wraken
14180[regelnummer]
Mire herten nit ne lit genaken.
 
Ga naar margenoot+Hirbi so wasic emmer koene
 
Beide evel ende quaet te doene;
 
Want ine ontfruchtte no nonssach
 
Noch iugement noch doemesdach,
14185[regelnummer]
Ende oc wasic so sere in desen
 
Verwerret, dat ics nit genesen
 
En conste, wat so men mi seide.
 
Oc was die Gods genadechheide
 
Mi uter herten so gegaen,
14190[regelnummer]
Dat ic en conste nit verstaen,
 
Want iegen redene het mi dochte,
 
Hoe ic ter Gods genaden mochte
 
Geraken; want al oppenbare
 
Ic waende dat gegeven ware
14195[regelnummer]
Die Godes sentencie iegen mi.
 
Mar Got, hi hebbes danc, neen si!
 
Dat seget mi Lutgart, die goede,
 
Diet wel bekennet, ende ic moede
 
Dat sijt van Godes halven weet.
14200[regelnummer]
So doet si oc; want al mijn leet
 
Ende al mijn doegen uten gronde
 
Vertrac si mi met haren monde
 
Al ongevraget, dis ic nit
 
Verlijt en hadde, want en lit
14205[regelnummer]
Die divel mi nit lijen das
 
Din ic so onderdanech was.
 
Mar alsic hoerde ende ic vernam
 
Dat si die dinc, die mi mesquam,
 
So wel vertrac al onverlijt
14210[regelnummer]
(Got selve hi sijs gebenedijt!),
 
Ga naar margenoot+So dochte mi dat die viant,
 
Die mi tevoren so verbant
 
Die ogen van der herten mijn,
 
Dat mi algader was die schijn
14215[regelnummer]
Verborgen van der Gods genaden,
 
So van hem selven ginc ontladen
 
Mijn herte binnen, dat ic hem
 
Versekert emmermeer van hem;
 
Want al hebbic in minen tide
14220[regelnummer]
Mesgrepen dikke al sonder mide
 
Spade ende vroch, lude ende stille,
 
Goddanc! nu benic in den wille
 
Dats ics te baten wille staen
 
Voert ane meer. Nu laett mi gaen,
14225[regelnummer]
Ghi vrowen, want die tijt hi naekt
 
Dat ic, die quaet ende ongerakt
 
Was tote nu, van minen sonden
 
Met beternessen werde ontbonden.’
 
Doe ripen alle ‘Godelof’
14230[regelnummer]
Die nonnen. Aldos nam orlof
 
Dat wijf an hen ende si an hare.
 
Dos heft Lutgart, die Godes kare,
 
Te rasten brachtt dat wivekijn.
 
Gebenedijt so motsi sijn!

margenoot+
f.240ro.
[tekstkritische noot]13872 l. lande.
[tekstkritische noot]13890 l. willen.
voetnoot1
d. i. spel. Van den stam van fra. s'ébahir; vgl. Scheler op dit woord. Een soortgelijken oorsprong heeft badiner; vgl. Scheler op bayer.
margenoot+
f.240vo.
margenoot+
f 241 ro.
voetnoot1
Noordfransche vorm van franchise.
voetnoot2
d. i. vastmaken, bevestigen, hetz. als mbd. vervesten. Hier in de bet. zich inprenten. Het woord was tot heden in het Mnl. niet gevonden.
voetnoot3
d. i. pompoen, kalebas. Zie Mnl. Wdb. op cauwoerde, waarnaast ook cauwarde voorkomt.
margenoot+
f.241vo.
[tekstkritische noot]13964 l. verladen. - 13983 l. schouden.
margenoot+
f.242ro.
margenoot+
f.242vo.
voetnoot1
Ook hier, evenals op de tot heden bekende plaatsen, waar verweert gevonden is, is de oorsprong noch de eig. beteekenis duidelijk aan te wijzen. Waarschijnlijk bet. het woord verward. Vgl. Stroph. Ged.2 Gloss. bl. 292 en Tijdschr. 1, 250. In een Limburgsch zinnespel, Bruer Willeken (1565) leest men r. 588: tkint is verweert in der moeder buyck, met de beteekenis: bedorven vóór zijne geboorte.
margenoot+
f.243ro.
voetnoot2
Ook hier, evenals vs. C616, is de verklaring van het woord onzeker. Hier schijnt de bet. tot rust brengen, genezen, welke eerder aan verstoren (= fra. restaurer) eigen kan zijn. Misschien is de schrijfwijze verscoren (verkeerde lezing voor verstoren) door den copiist in verschoren veranderd. Deze verklaringswijze baat evenwel niet voor de boven genoemde plaats.
[tekstkritische noot]14051 l. wreken.-14071 l. Dar.-14072 l. Dat.
margenoot+
f.243vo.
margenoot+
f.244ro.
voetnoot1
d. i. geloofwaardig, geloofelijk. Van het woord ontbrak tot heden eene bewijsplaats in het Mnl.; van de afleidingen geloofsamheit en geloofsamicheit waren voorbeelden opgeteekend.
voetnoot1
d. i. omkeeren, veranderen, verkeeren. Vgl. wederkeert, d. i. omgekeerd, Tondal. 36 tweemaal; Haagsche Bijbel 1, 31 c: ‘te desen tijde ist al wederkeert.’
margenoot+
f.244vo.
margenoot+
f.245ro.
[tekstkritische noot]14223 l. Dat.
margenoot+
f.245vo.
margenoot+
f.246ro.
margenoot+
f.246vo.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken