Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nieuwe Testament (Zuidnederlandse vertaling) (1971)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.81 MB)

XML (1.07 MB)

tekstbestand






Editeur

C.C. de Bruin



Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nieuwe Testament (Zuidnederlandse vertaling)

(1971)–Anoniem Nieuwe testament (Zuidnederlandse vertaling)–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

XV

Ic ben een ghewarech wijnstoc ende mijn vader es een ackerman. Elke ranke in mi niet vrocht draghende sal hi wech doen, ende elke, die vrocht draghet, sal hi purgeren, op datse meer vrochte draghe. Stappans sidi suver omme tsermoen, dwelke ic u sprekende ben. Blivet in mi ende ic in u. Alsoe de ranke niet vrocht maken en mach van hare selven, si en blive in den wijnstoc, alsoe noch ghi, het en si dat ghi blivet in mi. Ic ben de wijnstoc ende ghi de ranken. Die in mi woent ende ic in hem, hi draghet vele vrochts, want sonder mi en moghedi niet doen. So wie in mi niet en blivet, hi sal werden

[Folio 227r]
[fol. 227r]

ute gheworpen alse de ranke ende hi sal verdroeghen ende si selen hem vergaderen ende senden in tfier ende hi sal berren. Eest dat ghi blivet in mi ende mine waerde in u bliven, so wat ghi wilt, seldi eyschen ende het sal u ghescien. Daer in es mijn vader verclaert, dat ghi vele vrochts bringhet ende dat ghi mine jongheren werdet. Alsoe mi de vader minde, hebbic u ghemint. Blivet in miere minnen. Eest dat ghi mine ghebode hoedet, so seldi bliven in miere minnen, ende alsoe ic mijns vader ghebode ghehoedet hebbe ende blive in siere minnen. Dese benic u sprekende, op dat mine bliscap in u si ende uwe bliscap werde vervult.

Dat es mijn ghebot, dat ghi mint onderlinghe alsoe ic u minde. Meerre derre minnen en hevet nieman dan dat ieman sine siele sette vore sine vriende. Ghi sijt mine vriende, eest dat ghi doet de welke ic u ghebiede. Icken sal u stappans niet segghen knechte, want de knecht en weet niet, wat sijn here

[Folio 227v]
[fol. 227v]

doet, maer ic seide u vriende, want alle de welke ic horde van minen vader, dede ic u bekint. Ghi en hebbet mi niet ute vercoren, maer ic hebbe u utevercoren ende hebbe u gheset, op dat ghi gaet ende vrocht bringhet ende de vrocht uwe blive, ende so wat ghi eyschet den vader in minen name, dat hijt u gheve. Dese ghebiedic u, op dat ghi onderlinghe mint.

Eest dat u de werelt haet, wet, want si hadde mi eer ghehaet dan u. Waerdi vander werelt gheweest, de werelt soude minnen dat hare was, maer want ghi van der werelt niet en sijt, maer ic vercoes u vander werelt, daeromme haet u de werelt. Ghedinct mijns sermoens, dwelke ic u seide: De knecht en es niet meerre dan sijn here. Eest datse mi persequerende sijn, ende u selense persequeren, eest datse mijn sermoen hueden, ende duwe selense hueden. Maer alle dese selense u doen omme minen name, want si en weten hem niet, die mi sendde. Waert dat ic niet comen en ware

[Folio 228r]
[fol. 228r]

ende ic hen niet toesprekende en ware, si en soudens ghene sonde hebben, maer nu en hebbense ghene ontscout van haren sonden. Die mi haet, ende minen vader haet hi. Waert dat ic de werke in hen niet ghedaen en hadde, de welke nieman el en dede, si en soudens ghene sonde hebben, maer nu, ende si saghen ende si haetten ende mi ende minen vader, maer op dat vervult werde de redene, welke ghescreven es in hare wet: Want si hadden mi te vergheefs in hate.

Maer alse comt de troestere, welken ic u senden sal vanden vader, den gheest der waerheit, die vanden vader voertgheet, hi sal getughe gheven van mi, ende ghi selt ghetughe gheven van mi, want van beghinne sidi met mi.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken