Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Noordnederlandse Historiebijbel (1998)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.02 MB)

XML (1.19 MB)

tekstbestand






Editeur

Marinus K.A. van den Berg



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/geschiedenis/tijdsbeeld(en)


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Noordnederlandse Historiebijbel

(1998)–Anoniem Noordnederlandse Historiebijbel–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

30 capittel

Doe die ander seven jaren ommegecomen waren, doe maecte men die bruloft. Ende Jacob besliep Rachel ende in langen tiden so en creech Rachel geen kinderen. Doe seide si tot Jacob, haren man: "Gheeft my dat ic kinderen crige of ic sel sterven." Doe was Jacob toornich ende seide: "Meen gi dat ic God ben ende dat ic macht hebbe u kinderen te verlenen?" Doe seide Rachel: "Ic hebbe een dienstmaecht, hiet Balan. Slaept bi haer ende siet, of mi God

[Folio 18va]
[fol. 18va]

vrucht van haer wil verlenen." Doe sliep Jacob bi Balan ende si ontfinc kint. Ende doe dat kint geboren wort, doe seide Rachel: "God heeft mijn stemme gehoert: `Dans michi filium', ende heeft mi enen soen gegeven." Daerom noemden si hem Dan. Ende Balan die brocht noch een soen voert. Doe noemde Rachel dat kint Neptalim. Lya die sach dat si geen kinder meer en droech. Doe dede si Zelpha, haer dienstmaecht, bi Jacob slapen. Ende si creech een kint ende noemde dat Gat. Ende daerna brocht Selpha noch een kint voert ende dat noemde Lya Azer.

Ruben die ghinc op een tijt in den oest op den acker, doe men die tarwe maeyde ende daer vant hi twee mandragoren. Die gaf hi Lya, sijnre moeder. Doe seide Rachel: "Gheeft mi een deel mandragoren uwes kints." Doe seide Lia: "Wat recht heb gi daertoe? Gi hebt mi minen man genomen. Ende wil gi nu mijns kints mandragoren nemen?" Doe seide Rachel: "Geeft mi die mandragoren. Ic laet Jacob te nacht by u slapen." Doe gafse Lya over. Des avonts doe quam Jacob van den acker. Doe ghinc hem Lya jegen ende seide: "Gi selt te nacht by mi slapen, want ic hebbe een overdracht gemaect mit Rachel om mijns kints mandragoren." Doe sliep Ja\cop

[Folio 18vb]
[fol. 18vb]

die nacht bi haer. Ende God hoerde haer gebet ende si ontfinc een kint. Ende doe dat kint ter werelt quam, doe noemde si dat kint Ysachar. Daerna creech Lya haer seste soen. Ende doe seide si: "God heeft mi rijc gemaect van gueden gaven, want ic hebbe minen man ses sonen voertgebrocht." Doe noemde si den sesten soen Sabulon. Daerna brocht Lya een dochter voert ende die noemde si Dyna. Doe bat Rachel God om een vrucht. God hoerde haer ende si ontfinc een vrucht ende brocht een kint ter werelt ende noemde dat Joseph.

Doe seide Jacob tot Laban, sinen sweer: "Gheeft mi oerlof ende laet mi te lande varen tot minen vader. Ende geeft mi mijn wiven ende mijn kinder, daer ic u om gedient hebbe." Doe seide Laban: "Overmits u is mi gracie gesciet: God heeft mi gebenedijt om uwen willen. Sect wat loen ic u geven sel." Doe seide Jacob: "Gi weet wel, dat ic u trouwelic gedient heb ende gi en hadt niet voel, doe ic mit u quam ende nu sidi seer rijc geworden. Daerom soe ist recht dat gi mi versiet mit mijn huusgesin." Doe seide Laban: "Wat sel ic u geven?" Doe seide Jacob: "Ic begeer een bede van u, want voer heb ic u gedient om u dochteren; nu wil ic u voert dienen om loen." Laban seide: "Wat loen begeer gi?" Doe seide Jacob: "Alle die bees\ten

[Folio 19ra]
[fol. 19ra]

die in dit iaer gejonget worden ende niet eenharich en sijn, die begheer ic voer mijn loen." Laban concenteerde hem dat. Doe nam Jacob risen van bomen ende scillede een deel ende liet een deel groen bliven. Ende die stac hi om den put daer die beesten uut droncken ende leidse in den bac daer si uut droncken. Ende so sagen die beesten na die scillede roeden. Ende alle die beesten die doe gejonget worden, die waren scillet van ongeliken haer. Doe creech Jacob veel beesten ende veel knapen ende veel dienstmaechden, ende wort seer rijc.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken