Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Der IX quaesten (1528)

Informatie terzijde

Titelpagina van Der IX quaesten
Afbeelding van Der IX quaestenToon afbeelding van titelpagina van Der IX quaesten

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.65 MB)

ebook (7.73 MB)

XML (0.15 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Der IX quaesten

(1528)–Anoniem IX quaesten, Der–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

¶Vanden verrader Iudas

In Iherusalem was een vrouwe geheten Borre, ende haer man was geheten Ruben. Dees liggende te samen op haer bedde hebbende gheselscap te gader na den staet des huwelijcx Ende corts daer na so viel de vrouwe Borre in slape ende haer droomde dat si had ontfangen een kint, welc kint soude sijn in sijn leuen die meeste moorder ende verrader vander werelt. Ende als si ontspranck wten slape so verteldese haren droom tot haren man Ruben. ende seyde Ick heb desen nacht een kint ontfanghen. welck sal wonderlijcke veel quaets doen in sijn leuen ende ist dat ic ontfangen heb, so weet ic wel dattet so sal

[Folio F3r]
[fol. F3r]

sijn. Doe seyde Ruben haer man, sidi al sot dat ghi wilt ghelouen in dromen, segt doch daeraf niet meer Doe seyde Bore lieue man ic heb ontfanghen, ende werdic emmermeer verlost van desen kinde ghy sult mijnen droom waer vinden. Ende noch meer droomde mi dat hi gedoot had eens conincs sone. ende dat hi v ooc hadde ghedoot. ende dat hi my getrout had tot eenen wijue, ende dat hy vercocht hadde den verlosser van alder werelt den Ioden. Ende als Ruben dit hoorde van Bore sijnder huysvrouwe so was hi seer verwondert. Ende als dye ix. maenden om waren, ende den tijt der natueren volbracht was soe werdt si verlost van eenen ionghen sone den si Iudas dede heten. den si opvoede ende bi haer hielt tot dat hi een maent oudt was. Binnen welcken tijt Borre sijn moedere was altijt denckende ende ouerlegghende haren droome. maer sy en dorste hem niet doden door anxte ende sorghe dat yemant soude hebben moghen weeten. Ende si en dorsten oock niet houden noch opbrenghen door sorghe ende anxt diese van hem hadde, maer die vader ende moeder namen raet met malcanderen ende ten letsten leyden si dat kint in een vaetken ende settent soe op die zee ende lietent drijuen op die auentuere. Ende dye winden ende waghen dreuen hem voort tot dat hy quam an een eylandt dat Scharioth gheheeten was daer hi namaels bi geheten was Iudas scharioth.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken