Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1988 (nrs. 41-44) (1988)

Informatie terzijde

Titelpagina van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1988 (nrs. 41-44)
Afbeelding van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1988 (nrs. 41-44)Toon afbeelding van titelpagina van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1988 (nrs. 41-44)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.70 MB)

Scans (73.14 MB)

ebook (6.33 MB)

XML (1.31 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1988 (nrs. 41-44)

(1988)– [tijdschrift] Raster–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd


 

Inhoudsopgave

  1. [Nummer 41] Bij Raster 41
  2. Gert Mattenklott Denkbeeldige reizen - reisverbeelding Vertaling: J.F. Vogelaar
  3. Anton Haakman Naar binnen
  4. Anton Haakman Over Klaas Klim
  5. Ludwig Holberg De onderaardse reis van Klaas Klim (fragment) Vertaling: A.J. Vitringa
  6. Maarten van Buuren Simon Tyssot de Patot (1655-1738) Een Franse fantast in het nuchtere Nederland van de 18e eeuw
  7. J.M.G. Le Clézio Hij die nooit de zee had gezien Vertaling: Irene Beckers
  8. J.A. Dautzenberg Heelal, tijd / ruimte en elders Het reisverhaal in de toekomstliteratuur
  9. J. Bernlef Round-up
  10. J. Bernlef Newtons liefdesmachine
  11. J. Bernlef Palm reading
  12. Willem van Genk: Steden, stations
  13. Italo Calvino De postzegels van het gemoed Vertaling: Yond Boeke
  14. Edzard Dideric Uit: Ro, een man in delen Aangewezen persoon
  15. J.F. Vogelaar ‘Een methode om te ontkomen’ Bij ‘Gadir’ van Arno Schmidt
  16. Arno Schmidt Gadir of Ken u zelve Vertaling: Wilfred Oranje
  17. Over de medewerkers
  18. [Nummer 42] Karol Lesman Dossier Witkiewicz
  19. S.I. Witkiewicz Verslag van de werking van peyotl op S.I. Witkiewicz d.d. 20.VI (1928) Vertaling: Karol Lesman
  20. S.I. Witkiewicz Onverzadigbaarheid (fragment) Vertaling: Karol Lesman
  21. Czesław Miłosz De betoverde Guus Vertaling: Gerard Rasch
  22. Czesław Miłosz Drie gesprekken over beschaving Vertaling: Gerard Rasch
  23. Esselien 't Hart Over Tadeusz Konwicki
  24. Tadeusz Konwicki Amerika, Amerika Vertaling: Esselien 't Hart
  25. Wim Swaan Over György Petri en Péter Kántor
  26. György Petri Zeven gedichten Vertaling: Wim Swaan en László Császár
  27. Péter Kántor Drie gedichten Vertaling: Wim Swaan
  28. Cyrille Offermans ‘Vecht niet, formuleer’ Over György Konrád
  29. György Konrád Creatieve intelligentsia en vrijheid Vertaling: Cyrille Offermans
  30. Gilles Barbedette Danilo Kiš en de roman van Centraal-Europa Vertaling: J.F. Vogelaar
  31. Thomas Graftdijk Arme mensen
  32. H.H. ter Balkt Buiten bereik houden van kinderen
  33. Frans Denissen Momentopnamen van Hemelryckx
  34. Cyrille Offermans Esthetiek van de rouw Drie novellen van J. Ritzerfeld
  35. Hans Tentije Wat telt
  36. Over de medewerkers
  37. [Nummer 43] Giorgio Manganelli De literatuur als leugen Vertaling: Wilfred Oranje
  38. Dirk van Weelden Spreken in tongen Over Melville's The confidence man
  39. Matthijs van Boxsel Mooi weer, Wenen, en een rode neus De dialektiek van de leugen in de eerste twee alinea's van Musils Man zonder eigenschappen
  40. Matthijs van Boxsel De bevrijding in de paradox
  41. J. Bernlef Het liegbeest
  42. Graa Boomsma De geest van lavendel
  43. Wolfgang Hildesheimer 1956 - Een Pilzjaar Vertaling: Marion Offermans
  44. Frank Reijnders Barokke onverschilligheid
  45. J.F. Vogelaar Bed en wereld Kanttekeningen bij De ondraaglijke lichtheid van het bestaan van Milan Kundera
  46. Cyrille Offermans Een raadselspoor als postscriptum
  47. Lars Gustafsson Acht verhalen Vertaling: J. Bernlef
  48. H.H. ter Balkt Buiten bereik houden van kinderen (II)
  49. Maria van Daalen Alba
  50. Marie Kessels Zachte scharen
  51. August Willemsen Ferreira Gullar
  52. Ferreira Gullar Zes Gedichten
  53. Rein Bloem Pierre Reverdy (1889-1960)
  54. Pierre Reverdy Tien gedichten
  55. Artur Raven Aansporing tot de reis
  56. Over de medewerkers
  57. [Nummer 44] Robert Musil Schets van de kennis van de schrijver 1918 Vertaling: Paul Beers
  58. Robert Musil Aanzetten tot een nieuwe esthetiek fragmenten maart 1925 Vertaling: Paul Beers
  59. J.F. Vogelaar Roman zonder eigenschappen: van dagboek tot kladboek
  60. Robert Musil Vier ontwerpen rond 1932 Vertaling: Paul Beers
  61. Cyrille Offermans Een traditionele roman met intellect Mogelijkheidszin, melancholie en machteloosheid bij Musil
  62. Anthony Mertens Passages
  63. Ton Naaijkens Musils eilanden Isolement en uitzondering in ‘De man zonder eigenschappen’
  64. Matthijs van Boxsel De Barok van de Leegte
  65. Ger Verrips Geen mens zonder eigenschappen Rathenau in de politiek, Arnheim met verlof
  66. Jacques Kruithof Tussen twee werelden
  67. Robert Musil Drie testamenten ontwerpen, 1932 Vertaling: Paul Beers
  68. Robert Musil Ik kan niet verder 1932 Vertaling: Paul Beers
  69. Over de medewerkers

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken