Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Historie van Reynaert die vos (1892)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.83 MB)

XML (0.28 MB)

tekstbestand






Editeurs

H. Logeman

J.W. Muller



Genre

proza

Subgenre

dierenverhaal/-epos


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Historie van Reynaert die vos

(1892)–Anoniem Reinaerts historie (Reinaert II)–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

[Cap. XXXVIII.] Hoe rukenauwe reynaert raet gheuet wat hij doen sal inden camp

DIe apynne die sprac Reynaer neue Siet dat ghi wel voer v siet ende weset cout ende wijs van sinne U oem die leerde my eens een ghebet dat zere salich is die ghenen die campe vechten moeten Ende dat gaf hem een groot clerck ende een wijs meester Ende was die abt van baudelo. dies clerck hij te wesene plach ende seide Soe wien ment des morghens mit nuchteren monde ouer laze dien en mochte men bynnen dien daghe niet verwinnen in ghenen strijde Daer om lieue neue soe en sijt niet veruaert Ick sal dat morghen vroech ouer v lesen Soe en dorfdy voor den wolue niet sorghen hy en mach v dan niet scaden Het tis beter te kempen dan den hals ontwee Groten danck mijn lieue moeye Mijn zake daer ick tzeyle gae die is gerecht dat hope ic dat my zere helpen sal Alle reynaerts magen. die bleuen des nachts bi hem. ende holpen hem die tijt verdriuen Vrou

[Folio 95r]
[fol. 95r]

rukenauwe sijn moeye die dochte alle weghe nae sinen profite ende om sijn vordeel Ende si dede hem van sinen hoofde tot den start toe sijn haer of snyden al te samen Ende si smeerde hem al sijn lijf mit olye al vet Ende doe was al sijn lijf alsoe glat datmen daer gheen vat aen hebben en mochte. Want hi was mede wel gheuoet van lyue Ende si sprack voert Lieue neue. wat suldi nv voert doen Ghi sult seer drincken op dat ghi morghen uwen vrijn te meerre maken moghet. mer ghi sulten te samen in houden tot dat ghi int crijt coemt Ende alst v noot doet. ende tijt duncket. soe sult ghi uwen ruwen start vol zeyken. ende slaen den wolf daer mede in sinen baert. ende mocht ghi hem in sine oghen raken so suldi hem sijn sien benemen dat soude seer /6819-6867/ voer v gaen Ende hem tot groten hinder comen. mer anders soe houdt alle weghe uwen start tusschen uwe been op dat hi v daer niet in en vat. ende v oeren die hout al achterwert. al plat legghende aen v hooft op dat hi v daer niet bi en houde: Soe en mach hi v nerghent deeren Ende siet dat ghi v wijselick verweert ende sijn slaghen die suldi ten eersten wijcken ende ghi sulten na v springhen ende iaghen laten Ende alle weghe soe suldi voere lopen daer ghi dat stof

[Folio 95v]
[fol. 95v]

dickste vint Ende ramen v alle weghe inden wint. ende doet stof of stuuen mit uwen voeten daer suldi hem groten hinder mede doen want dat sal hem sine oghen beslaen ende aen sijn sien seer hinderen Die wile dat hi dan sijn oeghen wisschet soe suldi op v vordel dencken. ende byten ende slaen hem waert v ghesienste duncket wesen Ende ymmer doet hem alle weghe enen dienst met uwer pissen in sijn aensichte. hi en sal niet weten waer hi is Alsoe sere soe suldi hem verdoren Ende ymmer laet v alle weghe voer iaghen tot dat hi eens deels vermoyet is. hi sal v inden voeten gherade traden Die claeuwen die smerten hem noch. also ghi se hem of villen dedet Ende al is hi groet hi en heuet gheen herte Neue dit is ganselijcken minen raet

 

DIe conste gaet dicke bouen die crafte daer omme siet wel voer v Ende set v alsoe wijselick ter weren. dat ghi ende wi daer alle gader daer eere of hebben moghen Mi waer leet dat v yet misschiede Ick sal v die woerden leeren die v oem mertijn mi leerde. op dat ghi die verwinre werden moghet. alsoe ghi sult daer ick niet aen en twiuel Mittien soe leyde si sijn hant op sijn hooft. ende seide dese woerden Blaerde schay alphenio kasbue gor\fons

[Folio 96r]
[fol. 96r]

alsbulfrio Neue nv sijt voer alle misualle onueruaert. ghi sijt daer nv wel voer bewaert Ende mijn /6867-6914/ raet die is dat ghi v te hants een luttel rustet. want dat is biden daghe Ende het sal v goet wesen. ende ghi wort te bet ghemoet. wi sullen v wel te tide wecken Moeye sprac hi. ick ben nv blide. goods loen moet di hebben. ghi hebt mi also veel goets ghedaen ick en machs v nymmermeer te vollen ghedancken Mi duncket mi en mach niet scaden. sint dat ghi dese heylighe woerden ouer mi ghelesen hebbet Doe ghinck hi mitter haest onder enen boem in dat gras legghen slapen. tot dat die sonne een wile op gheweest hadde Doe quam die otter ende die wecte hem. ende seide dat hi op soude staen Ende hi gaf hem enen goeden ionghen entuoghel Ende seide. lieue neue ick hebbe desen nacht alte menighen spronck doer dat water ghespronghen eer ic desen vetten entvoghel mit mijnre cracht enen voghelaer ghenomen hebbe bi hoekenbrooc recht an den damme Nv neemten ende eten ter stont: Reynert sprac dits goede hantghift. ontseide ic dit soe waer ic ymmer dwaes Dat ghi mijnre bedacht hebt neue dat loen v god. mach ick leuen. ick sals verdienen Reynaert die at den voghel sonder sause ende sonder broet die smaecte

[Folio 96v]
[fol. 96v]

wel ende ghinc wel in Ende hi dranc daer op vier grote toghen van fonteynen Doe ghinc hi mit sinen maghen snelliken ten cride wert ende si ghinghen alle mit hem die hem minden of lief hadden


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken