Septentrion. Jaargang 2(1973)– [tijdschrift] Septentrion– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 45] [p. 45] patrick conrad traduit du néerlandais par liliane wouters. nickelodeon I Une Rolls-Royce étincelante, noire plume d'encre - une femme fleur blanche belle comme une anémie, tendre comme un animal, se balançant derrière le volant sont apparues sur la place avec les feux tardifs, laiteux, sphériques, palpitants. Et d'où que je vienne où que j'aille avec soin je le note sur mon agenda. Avec un bras de pulsation, de branche, d'aile, la femme blanche d'un mouvement blanc salue artificiellement tandis qu'il va, mon corps de promeneur vieux rose. Comme les colombes le toit. Et je m'entends mourir singulièrement haut non tout à coup non avec acuité mais comme une sirène, lent et filiforme. Vorige Volgende