Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De spieghel der menscheliker behoudenesse (1949)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.19 MB)

XML (0.63 MB)

tekstbestand






Editeur

L.M.Fr. Daniëls



Genre

poëzie

Subgenre

vertaling
leerdicht


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De spieghel der menscheliker behoudenesse

(1949)–Anoniem Spieghel der menscheliker behoudenisse–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

VII

 
...
 
...
[Folio 16a]
[fol. 16a]
 
Zoe ne dede ooc niet, wats ghesciet,
 
Also een wijf die dyna hiet,
 
Die van lopene hadde twoort
 
Onder tvolc weder ende voort.
 
Van marien men niet ne can
 
Vinden, dat zoe met haren man
 
Vele liep te menigher stede,
 
Als ooc twijf thamar dede.
 
Marie die zuver maghet dan
 
Ne begherde gheenen man,
 
Ghelijc saren, daer ghi hier voren
 
Int ander capitel of mocht horen,
 
Ende was alleene, verstaet wel dit,
 
Als een goed wijf, hiet judith,
 
Ende hadde altoos bezichede
 
Met vastene ende met staerker bede.
 
Ende want marie, die maghet reene,
 
Was helich ende altoos alleene,
 
Zo was joseph zeer ontdaen
 
Ende wonderde hoe zoe had ontfaen
 
Een kint ./ want hi zach openbaer,
 
Dat zoe kint drouch / ende was zwaer.
 
Nochtan peinsdi in gheenen stonden,
 
Dat zoe kint draghen mochte in zonden,
 
Want haer leven was zo goet,
 
Dat hem dochte in zinen moet
 
Muegheliker te ghewaghen
 
Dat ene maghet kint zoude draghen,
 
Dan marie zonde doen mochte;
 
Dit hilt hi in zijn ghedochte.
 
Dus ne wist hijt stellen in wat weghen
 
Ende was recht vor thooft ghesleghen:
 
Hi verpeinsdet / hi ymagineerdet,
 
Hi wendet ende hi keerdet,
 
Ende sprac zuchtende bitterlijc
 
Themselven: hets onmoghelijc
 
Ende ic weet wel zonder waen,
 
Dat zoet in zonden niet heift ontfaen,
 
Want ic selve zo wel weet
 
Wat leven zoe heift gheleet;
 
Zoene dranc, no ne converseerde
 
Met niement, no ne bordeerde
 
Te danse, noch tandren spele,
 
Ne liep zoe lettel noch vele,
[Folio 16b]
[fol. 16b]
 
Ende alle openbare steden
 
Scuwede zoe bi waerheden,
 
Maer zoe hilt haer gherne allene,
 
Studerende, lesende met gode ghemene.
 
Alle bliscap der werelt quaet
 
Heift zoe ghescuwet ende versmaet
 
Ende allene in hemelschen dinghen
 
Hadzoe al hare vermakinghe.
 
Ja, zo jonc ende van kintsbeene
 
Bleef zoe in den tempel alleene
 
Liever dan zoe hadde gheleghen
 
Met andren kindren achter weghen.
 
Ende als zoe in den tempel bleef,
 
Gheene quade werc zoe bedreef,
 
Noch en hadde groot noch clene
 
Met enighen manne yet ghemene.
 
Ende als zoe cam ten huus haers vader
 
Ende haerre moeder bleef zoe algader
 
In hare camere talre tijt
 
Besloten ./ ende al haer jolijt
 
Was in gheesteliken dinghen,
 
In lesene ende ooc in bedinghen.
 
Ende als joseph hier of plenteit
 
Dit ende ander dinc hadde gheseit,
 
Up ghekeert ende ghewent onder,
 
Zo sprac hi echt: dustaen wonder
 
Ne was ghehoort te gheenen daghen;
 
Hoe zoe dus kint mocht draghen
 
De welke noyt te gheenen stonden
 
Wille gaf tot enighen zonden,
 
Dit moet tmeeste wonder wesen,
 
Daer nieman of hoorde lesen.
 
Die helighe propheete ysaye
 
Bescrijft ons ene prophecye
 
Ende dese moet zonder fijn
 
In marien vulcomen zijn
 
De welke es aldus ghedaen
 
Zich, ene maghet zal kint ontfaen
 
Ende maghet baerzen ./ ende hoe
 
Zoude dit wesen ./ ne waer zoe.
 
Ende die maghet es zeker dit
 
Van den gheslachte van davit,
 
Die ons dhelighe gheest figureerde
[Folio 16c]
[fol. 16c]
 
Bi balaam, die propheteerde
 
Hier te voren up eenen dach
 
Van eenre sterre, die hi zach,
 
Bi den welken alre meest
 
Bediedende was dhelighe gheest,
 
Dattie gods zone zoude na desen
 
Van eenre maghet gheboren wesen.
 
Dese reyne maghet marie,
 
Daer ic dit groter wonder anezie,
 
Die es comen van davids bloedt
 
Ende moet zeker zijn die roede,
 
Die scone groeyede ghefloreert,
 
Ende wilen was ghepropheteert,
 
Dat zoe quam no min no mee
 
Ute der wertele van jesse.
 
Bi deser wertele, als ic achte,
 
Verstaen wij davids gheslachte.
 
Zoe moet dit dan endelike wesen,
 
Die van davids gheslachte es gheresen,
 
Van wien dat christus zoude zijn gheboren,
 
Daer of dat langhe hier te voren
 
Voorseit es. ende ghepropheteert
 
Van menighen prophete wel gheleert.
 
Anders ne moghen wij vorwaer
 
No ne connen ghepeinsen van haer,
 
No alle, die noyt met tonghen spraken,
 
Ne conster anders niet of maken,
 
Ende daer om zo eist openbare
 
Ende moet endelike wesen ware,
 
Dat dese marie es zonder sij
 
De moeder van jhesu cristi.
 
Ende na datse cristumme draghet,
 
Zo ne bem ic met deser maghet
 
Te verkeerne niet weert
 
Achter huse ende over heert,
 
Want ic bi der maghet vorbare
 
Bem een overgroot zondare;
 
Ende daer om het mi best dochte,
 
Dat ict subtijllike toe brochte,
 
Dat van hare ende van mi
 
De brulocht niet vulcomen zij.
 
Ende dat men al achter late
 
Onser beeder brulocht state.
 
Ende daer om dinket mi goet,
 
Dat ment wel subtijlike doet,
[Folio 16d]
[fol. 16d]
 
Ende ooc mede bedectelike,
 
Voorzienlijc ende wiselike,
 
Ende bi redenen dinket mi goet,
 
Dat ment behendelike doet,
 
Om dat tvolc in zinen zin
 
Gheen quaet ghepeins crighe dier in.
 
Joseph, onser vrouwen man,
 
Bekende hem onwerdich dan,
 
Om dat hi zoude wonen daer mede
 
In een huus ende in ene stede,
 
Om dat hi haer zo helich wiste.
 
Also dede sint jhan baptiste,
 
Die niet was coene te bestane
 
Gode te dopene in de jordane.
 
Ende het dede ooc also
 
Een juede hiet centurio,
 
Die bad gode, als ic hebbe vernomen,
 
Dat hi niet onder zijn dac zoude comen;
 
Om dat hi was van zonden bezwaert,
 
Bekende hijs hem selven niet waert.
 
Sinte pieter bad gode zonder waen,
 
Dat hi huut zine sceipe woude gaen,
 
Om dat hi hem bekende das,
 
Dat hi zere bezondicht was.
 
Een wijf, die van sunamitis was,
 
Ontsach die wuenste helyas
 
Ende ne dorste, wats ghesciet,
 
Met helias wounen niet.
 
Dus ontsach marien behoeder
 
Te wuenen met ons heren moeder.
 
Als joseph dus zat ende dochte,
 
Dat hi niet werdich wesen mochte,
 
Dat hise te wive zoude nemen
 
Ende durst cume dat ghetemen,
 
Zo wart van gode omnipotent
 
Een inghel nederwaert ghesent,
 
Die hem zijn herte vaste maecte,
 
Dat in hem selven aldus slaecte,
 
Ende zeidem, dat hi in gheenre maten
 
Marien sculdich waer te laten,
 
Maer dat hi boudelike onser vrouwen
 
Te wive zoude nemen ende trouwen,
 
Want god hevet also beghaert,
 
Ende dat hi niet en zij vervaert.
[Folio 17a]
[fol. 17a]
 
Zoe heift maghet zijnde zonder waen
 
Biden helighen gheest ontfaen,
 
Ende bi gheenen man die leift
 
Ter werelt ./ zoe ontfanghen heift.
 
 
 
Dese concepcie, dese ontfanc
 
Was ghefigureert over lanc
 
Ende beteikent langhe te voren,
 
Eer dat maria was gheboren,
 
Ende was, zijt zeker des,
 
Hier voortijts ghetoocht moyses,
 
Want hi zach in eenen daghe
 
Op eenen berch ene bernende haghe,
 
Alomme bernende daer ende hiere
 
Ende scheen ontsteken metten viere,
 
Maer tvier hare gheen belet ne dede,
 
No benam ooc haer groenhede.
 
Ghelike dat marie ontfinc
 
Een kindekin in waerre dinc,
 
Nochtan no verloos zoe al no zom
 
Bi dien ontfanghen haer maghedom.
 
In desen doorne, daer ic af zeide,
 
Zoe was god, dat es waerheide;
 
Ende in marien reynen lechame,
 
Zuver ende gode wel bequame
 
Ende van duechden wel gheraect,
 
Hadde god zine wuenste ghemaect,
 
Als die van hare zonder toren
 
Namaels woude zijn gheboren.
 
God onse here quam te diere stede
[Folio 17b]
[fol. 17b]
 
In dien doorne dor moyses bede,
 
Om ute egypten te leden
 
Die kinder van israhel ende bevreden.
 
Nu weet ooc, dat dese selve god
 
Zende zinen zuene na zijn ghebod
 
In marien, omme dat hi
 
Ons vander hellen zoude maken vri.
 
Als god dan tot onsen behoude
 
Van hare gheboren wesen zoude,
 
Ende wilde vleesch ontfaen daer inne
 
Ende zijn gheboren dor onse minne,
 
Zo coos hi in nazareth der stede
 
Mids haerre groter omoedichede
 
Marien die maghet alleene
 
Ute andren magheden al ghemeene.
 
Ende zoe ghelievede hem bi waerheden
 
Vele bet dan al dander deden,
 
Want die ghelike van marie
 
Ne wart noyt no ne was nie.
 
Ende dat marie boven al
 
Der andre magheden ghetal
 
Gode ghelievede verre te voren,
 
Dat hi van hare woude zijn gheboren
 
Om te beterne smenschen zeer,
 
Dat was beteikent wileneer
 
Ende becondicht in vreimden doene
 
Biden vliese van gedeoene,
 
Twelke vlies, also ict las,
 
Wileneer vervullet was
[Folio 17c]
[fol. 17c]
 
Altemale met hemelschen dauwe.
 
Bi welken vliese dat onse vrauwe
 
Es bediet in waerre dinc,
 
Want alleene dat vlies ontfinc
 
Den hemelschen dou van groter werde,
 
Daer droghe bleef al dander erde,
 
Diere lach omtremt, verstaet tbediet,
 
Ende zoe ne hadde des douwes niet.
 
Dier ghelike was onse vrouwe
 
Vervult metten hemelschen douwe,
 
Daer nochtan te ghere tijt
 
Was vonden in wereld wijt
 
Maghet van zo groter werde,
 
Datse god tsiere moeder begherde.
 
Vele maechden in steden, in weghen,
 
Hadden goed of scat ghecreghen,
 
Maer wat zij hadden, hoe groot ghetal,
 
Marie die bleef boven al.
 
Gedeon, daer ic of zeide,
 
Bad gode dor zine moghentheide,
 
Dat hi dor zine bede ghewerde
 
Een teikin te zenden uptie erde,
 
Of hi van haren vianden fel
 
Zoude lossen die kinder van israhel.
 
God die zine bede heift verhoort,
 
Zende dou neder rechte voort,
 
Die vervullede dat vlies
 
Alte male, ghelooft mi dies,
 
Daer dander erde droghe bleef,
 
Als ic u hier voren screef.
 
Dat was een teikin, weet dat wel,
 
Dat de kindren van israhel
 
Verlost zouden werden bi den toedoene
 
Van desen voorseiden gedeoene.
 
Ende ghelijc, zijt zeker das,
 
Dat des verlossens teikin was
 
Des vlies vervulte vanden douwe,
 
Zo was donfang van onser vrouwe
 
Een teikin in waren dinghen
 
Der menscheliker verlossinghen.
 
Bi desen vliese dan zonder waen
 
Zullen wij onser vrouwen verstaen;
 
Van welken vliese wel gheraect
 
God heift enen roc ghemaect,
[Folio 17d]
[fol. 17d]
 
Daer hi manlic in over ons street,
 
Want hi wilde zijn ghecleet
 
Met enen roc, dat es waerhede,
 
Dat es met onser menschelijchede,
 
Om ons uter hellen te leeden,
 
Ende om dat hi ons zoude cleeden
 
Metten cleede der ewigher bliscepen,
 
Daer toe dat hi ons heift ghescepen.
 
Al wast ooc, verstaet de dinc,
 
Dat dit vlies den dou ontfinc,
 
Nochtan ne wasser de wulle mede
 
Niet ghearghet, dat es waerhede.
 
Dus al was marie de ghone,
 
De welke ontfinc den gods zone,
 
Nochtan zo ne was omme dit
 
Hare lechame niet besmet.
 
Gedeon in waerre tale
 
Perssede den dou altemale
 
Uten vliese ende uter wulle,
 
Daer hi een pitkin mede ghinc vullen.
 
Marie, daer wonder in was ghewrocht,
 
Heift haren zone ter werelt brocht,
 
Die metten douwe al dat leift
 
Van ziere gracie vervult heift,
 
Ende spreedde zine gracie zo altemet,
 
Dat wijs noch al moghen te bet.
 
Dese boodscepe ende annunciacie,
 
Daer ons of quam de gracie,
 
Was ghedaen, dat weetic wel,
 
Biden helighen inghel gabriel
 
 
[Folio 18a]
[fol. 18a]
 
Twelke ghefigureert was recht
 
Wileneer in abrahams cnecht
 
Ende in een wijf, hiet rebecca,
 
Bathuels dochter, als ic versta.
 
Abraham, die here wide bekent,
 
Hadde zinen knecht huut ghesent,
 
Dat hi zoude gaen bespien
 
Ende om ene maghet zien,
 
Zo edel ende van zulker name,
 
Als waerbi dat het betame
 
Datse yzaac mochte ghetemen.
 
Te wive. ende tere bruut te nemen.
 
Die cnape dan huut gaen zoude
 
Te doene dat zijn here woude
 
Ende als die dinghen waren gheleghen.
 
Dese vant dan onder weghen
 
Rebecca, daer hi quam gaende,
 
An ene fonteyne staende.
 
Met durste was die cnecht verladen
 
Ende bad haer dor hare ghenaden,
 
Dat zoe hem drinken gave wat,
 
Ende rebecca die dede dat.
 
Ende om dat zoe zonder waen
 
Den cnape die duecht hadde ghedaen,
 
Daer om nam die cnape die ghone,
 
Om bruut te wesen van abrahams zone.
 
Dus heift de vader omnipotent
 
Den inghel gabriel huut ghesent
 
Te dien hende dat hi woude,
 
Dat hi ene maghet zouken zoude,
 
Die nuttelijc waer ende orbare
 
Datse zijns zuens moeder ware.
 
Ende nu heift hi in corter stonde
 
Dese maghet ghenomen ende vonden
 
Diene drancte ./ dats die tsine woorde
 
Hare consent gaf met acoorde.
 
Rebecca ne gaf niet alleene
 
Den lieden drinken al ghemeene,
 
Maer ooc mede gafsoet den kemelen.
 
Ende die inglen der hemelen
 
Ende oec gaf den menschen marie
 
Den dranc des levens, gheloves mie.
 
Nu ghef ons, here, na ons begheren
 
Dat wij dine gheboorte zo eeren,
[Folio 18b]
[fol. 18b]
 
Dat wij moeten werden reyne
 
Ende verzaet met slevens fonteyne.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken