Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De spieghel der menscheliker behoudenesse (1949)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.19 MB)

XML (0.63 MB)

tekstbestand






Editeur

L.M.Fr. Daniëls



Genre

poëzie

Subgenre

vertaling
leerdicht


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De spieghel der menscheliker behoudenesse

(1949)–Anoniem Spieghel der menscheliker behoudenisse–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

XVI

[Folio 39b]
[fol. 39b]
 
In dit capitel hier voorscreven,
 
Zo hebbic te kennenne ghegheven
 
In ghescriften, hoe onse here
 
Cam te jherusalem met ghere,
 
Ende hoe hi daer liet zinen traen,
 
Ende met love daer was ontfaen,
 
Ende hoe hi binden zelven daghe
 
Ute den tempel doe ghinc jaghen
 
Die woekeraere, die colibisten,
 
Die woeker hilden daer met listen.
 
In dit capitel zuldi nu verstaen,
 
Hoe god zine maeltijt heift ghedaen
 
Met zinen jongheren ./ ende hoe hi daer
 
Maecte dat sacrament voorwaer
 
Ende gaf den jongheren in zinen name
 
Te nuttene zinen helighen lechame.
 
Dat latijn mi des vroet maecte,
 
Als ons behouders tijt ghenaecte
 
Van ziere passie. dat hi tien tiden
 
Zine bittre passie woude liden,
 
Zo heift hi in een testament
 
Gheordineert dat sacrament
 
Zinen jongheren int aventmael
 
Om een ewelijc memoriael,
 
Om dat hi des menschen zinne
 
Zoude bewisen zine minne,
 
Die hi tot onswart had zo groot,
 
Als dat hi dor ons leet de doot.
 
Dese minne woudi ons bewisen
 
Ende hem gheliefde, dat hi in spisen
 
Ons hem zelven wilde gheven,
 
Also tlatijn wel heift bescreven,
 
Dat hi nam in zine handen bloot
 
Ende brac tghebenedide broot
 
Ende sprac: eit hier alte zamen,
 
Dit es ghewaerlijc mijn lechame.
 
 
[Folio 39c]
[fol. 39c]
 
Dit es ons wel, als ic versta,
 
Wileneer bediet bi manna,
 
Dat es te zecghen: hemels broot,
 
Also scrifture zeicht al bloot.
 
Daer wij of vinden lesende wel,
 
Dat den kindren van israhel
 
God verleende inde woestine,
 
Daer zij van hongher doghede pine.
 
Na dat merken miere zinne
 
Zo bewijsde god grote minne
 
Moyses ende den kindren mede
 
Van israhel, daer ic of zeide,
 
Dat hi in haren hongher groot
 
Hem verleende hemels broot.
 
Maer meerre minne ende meerre goet
 
Dinke mi dat hi ons doet,
 
Want al gaf hi broot hemleden,
 
Also ic hier te voren zeide,
 
Ende boven maten wel smaect,
 
Van substancien waest ghemaect
 
Ende ne gheduerde niet tallen uren;
 
Maer dat broot es boven naturen
 
Ende ewich eist beseven,
 
Dat ons cristus heift ghegheven.
 
Dat broot, daer ic of sprac, manna,
 
Dats hemels broot, als ic versta,
[Folio 39d]
[fol. 39d]
 
Also men dat bi namen heet,
 
Maer die waerheit ic wel weet,
 
Dat in den hemel noyt ne quam,
 
Maer god onse here lofsam
 
Heift ghescepen dit scone broot
 
In de lucht, verstaet al bloot,
 
Of in sluchts hemel zekerlike,
 
Die niet es hemel properlike,
 
Maer hets een hemel vander lucht.
 
Maer cristus, die helighe vrucht,
 
Es warachtich hemels broot
 
Ende bi ziere ghenaden groot
 
Vanden hemel neder es comen,
 
Ende dat es al tot onser vromen,
 
Want hi es worden in vreimder wise
 
Levende broot ende onse spise.
 
Dus gaf hem god hemels broot
 
Bi figuren ./ maer al bloot
 
Gheift hijt ons boven naturen
 
Zonder enich teikin van figuren.
 
Na dat ic merke ende ooc versta,
 
Zo waren in dit broot manna
 
Vele dinghen ghetoocht in figuren,
 
Als staet ghescreven in scrifturen,
 
De welke nu wel zijn bekent
 
In dat helighe sacrament.
 
Ende zijn daer in vervullet al,
 
Als ic hier na wel zecghen zal.
 
Dit manna na der scrifturen
 
Was van wonderliker naturen,
 
Want die broden bi der zonnen
 
Weec te werden begonnen;
 
Ende alst voor tvier gheleghet wart,
 
Zo werdet weder vast ende hart.
 
Ende daer bi zo es ons bekent,
 
Dat het helighe sacrament
 
In herten onzuver ende quaet
 
Al te malen te niete gaet.
 
Maer in de herten, die van binnen
 
Zijn gheviert metter gods minnen
 
Ende niet met zonden es belast,
 
Daer blivet altoos binnen vast
 
Ende in die herten zonder waen
 
Zalt nemmermeer te nieten gaen.
[Folio 40a]
[fol. 40a]
 
God onse here es goedertiere,
 
Hi ghedoocht dat alle maniere
 
Van lieden nemen tsacrament,
 
Ja, al zijn zij zondaers bekent.
 
Maer een ander es daer an,
 
Eist dat besondicht es een man
 
Ende mesdadich zijnde ./ gheteemt,
 
Dat hi tsacrament dan neemt
 
Ende hi hem besondicht weet,
 
Dat mach hem wel wesen leet,
 
Want hi nemet tziere onvromen
 
Ende hem selven daer mede doemen.
 
Maer die ghedaen heift penitencte
 
Ende zuver heift die consciencie,
 
Van menighen quade wort hi verloost
 
Ende ewelike daer over ghetroost
 
Ende behoud zine ziele te male.
 
Als themels brood quam te dale,
 
Quam de dau des hemels mede
 
Ende dat bediet ons, dats waerhede:
 
Zo wat mensche, dies es weert,
 
Ende dan tsacrament begheert
 
Ende ontfaet na gods ghebode,
 
Dat hi daer mede ontfaet van gode
 
Niet alleene dat sacrament,
 
Maer gods gracie es hem ghesent.
 
Dit manna, verstaet wel dit,
 
Was utermaten scoon ende wit
 
Ende was no min no mee
 
Bleckende ghelijc den snee;
 
Ende daer bi sullen wi verstaen,
 
Zo wat mensche dat wille gaen
 
Toten helighen sacramente,
 
Moet pinen met al ziere atente,
 
Dat hi dan also zuver zij
 
Dats werdich es tontfaen hi,
 
Ende hem gracie daer mede es ghegheven.
 
Voort staet van manna bescreven,
 
Dat het hadde in waerre zake
 
Vul ghenoechte van alre smake,
 
Also dat yement, die daer of at,
 
Niet ne mochte peinsen dat
 
Noch begheren yewer na,
 
Hine vant in dit broot manna,
[Folio 40b]
[fol. 40b]
 
Ja, van alre erdscher spisen.
 
Ende dat zo wille ons bewisen,
 
Dat in dat helighe sacrament
 
Es alle ghenoughelicheit bekent
 
Vander zoeter hemelscher spise,
 
De welke gaet boven erdschen prise.
 
Dese ghenoechte ne mach niet wesen
 
Wel ghevoelt, na dat wi lesen,
 
In kuwene noch in zulken dinghen,
 
Maer in helighen peinsinghen
 
Ende in contemplacien mede
 
Van gode en van ziere heligher stede.
 
Ende als een mensche daer in gheraect,
 
Alle zoetheit hi daer smaect,
 
Ende alle vruechde es hem bekent
 
In dit helighe sacrament.
 
Als men peinst met goeden ghere,
 
Dat ghewerdicht god onse here
 
Te comen in zo vreimder wise
 
Ende te wesen zijns knechts spise,
 
Ende dat hi hem nutten laet
 
Van elken mensche goed ende quaet,
 
Al nutten zine niet ghelijc.
 
Dus dinct me wel zekerlijc,
 
Dat het heift alle smaec albloot,
 
Ghelijc dat hadde themels broot,
 
Twelke hadde na mijn verclaren
 
Smake van alrehande begharen
 
Ende alre spisen zoetichede,
 
Also ic hier te voren zeide.
 
Maer die smake die tsacrament
 
Heift. es also excellent,
 
Dat ne gheen smake zekerlike
 
Deser smake mach gheliken.
 
Dese smake es also zoet,
 
Zo precieus ende ooc zo goet,
 
Waert datse yement zekerlike
 
Eens smaecte vulmaectelike,
 
Al die zoethede zekerlike,
 
Die men smaect in erdrike
 
Zoude hem recht al bitter dinken
 
Ende bi dier heligher smake stinken.
 
Sinte pieter was eens gheraect,
 
Daer hi hier of heift ghesmaect,
[Folio 40c]
[fol. 40c]
 
Up den berch, es mi bediet,
 
Die bi namen thabor hiet,
 
Ende sprac, also wij lesen:
 
Heer, het es hier goed wesen;
 
Laet ons hier, des biddic die,
 
Maken tabernaclen drie.
 
Recht als of hi woude thonen,
 
Ewelijc wilwij hier wonen,
 
Hier hebwij te wonen ghere.
 
Ter materien ic weder kere
 
Van moyses ende den kindren mede
 
Van israhel, daer ic of zeide.
 
Des andren daghes, des zijt ghewes,
 
Beval den kindren moyses,
 
Dat elc gaderde in eenen vate
 
Dat helt eene ghestaecte mate.
 
Ende elc pijnde hem te doen zere
 
Dat hem bevolen hadde zijn here.
 
Nu ghevel, hoord mijn bedieden;
 
Dat altemale die gulsighe lieden
 
Gaderdens meer dan hare mate
 
Van haerlieder ghestaecte vate.
 
Nu waest ene mate doe gheheel
 
Als ene pinte of een vierendeel,
 
Of des ghelike, also men plach
 
Te bezeghene up dien dach.
 
Dese lieden, die met gulsighen ghere
 
Gulsichlike gaderden mere,
 
Als zij quamen te haerre zate,
 
Ne hadzijs nemmeer dan haer mate
 
Ende wien dat ghebrac een deel,
 
Ende hare mate niet hadden gheheel,
 
Als zij thuus quamen te dien stonden
 
Hare mate zij vul vonden.
 
Ende dat beteikent, wel verstaet,
 
Zo wie dat tsacrament ontfaet,
 
Al naem hi hostien twee of drie,
 
El niet dan tsacrament naem hie.
 
Ende dies ghelike, das waerheit fijn,
 
Neimt een mensche een cleen stickelkijn,
 
Also wel heift hi onsen here
 
Als die een heel name of mere.
 
 
[Folio 40d]
[fol. 40d]
 
Dese maeltijt ons heren weert
 
Was wilen wel ghefigureert,
 
Also ict int latijn vernam,
 
In dat eiten vanden paeschlam,
 
Twelke lam die jueden plaghen
 
Te eitene upden donredaghe,
 
Als die paesschen daer na lach,
 
Die men heet witten donredach.
 
Dit lam onse here god beval
 
Te eitene den jueden al
 
Ten tiden al[s] hise hadde vertroost
 
Ende uter vanghenesse verloost,
 
Doese hadde ghevaen in zware dinc
 
Der egypcien wrede coninc.
 
Ende aldus, orcond dat dicht,
 
Heift god dat sacrament ghesticht
 
In der wilen ende in dien tiden
 
Dat hi ons ./ des wij moghen verbliden,
 
Wilde verlossen vanden banden
 
Ende den prisoene der vianden,
 
Als een heirder goedertiere.
 
Van desen lamme was ene maniere,
 
Die de kindren van israhel
 
Altemale doe hilden wel;
 
Dat was: als zij dit lam aten,
 
Zijne laghen noch ne zaten,
 
Zij stonden, zeid tlatijnsche woort
 
Met ere dwalen wel gheghoort,
[Folio 41a]
[fol. 41a]
 
Die elc up zine lendene bant,
 
Ende elc enen stoc in de hant,
 
Also ghinghe zij den brode ane
 
Ende daer bi zo es te verstane,
 
Zo wat mensche die wil gaen
 
Te gods lechame ende dien ontfaen,
 
Die es sculdich, also wij lesen,
 
Met zuverheden ghegort te wesen
 
Met vleesche met herten altemale;
 
Ende dat verstaen wij inde dwale,
 
Daer zij mede plaghen ghegort te zine,
 
Also wi lesen inden latine.
 
Voort zal hi, es mi bekant,
 
Eenen stoc houden in de hant;
 
Dats te wetene dat hi zal vast
 
Int rechte ghelove zijn ghepast
 
Ende houden dat vulcomelike
 
Met goeder herten sterkelike.
 
 
 
Voort zo plaghen die gods cnechte
 
Niet te zitten maer staen rechte;
 
Ende daer es ons beteikent bi,
 
Dat elc mensche, wie dat hi zij,
 
Zal een goed leven anegaen
 
Ende in goeden wul[le staen].
 
Want also scrifture wel zeicht,
 
Elc bezondicht mensche leicht
 
In die wase tallen stonden,
 
Als hi hem heift bevuult met zonden.
[Folio 41b]
[fol. 41b]
 
Dus zal hi merken up mijn zecghen
 
Ende niet in de wase lecghen
 
Der zonden. maer hi zal up staen
 
Ende niet ten zonden weder gaen.
 
Want wilhi weder der zonden pleghen,
 
Hi slacht der zueghe, die es ghedweghen
 
Van allen vulicheden claer
 
Ende wentelt rechte voort daer naer
 
Weder in de muedre toten oren
 
Ende maect haer vuulre dan te voren.
 
Voort was ten lamme een sause ghemaect
 
Van enen crude, dat bitter smaect,
 
Dat inden velde te wassen pliet,
 
Dat bi namen lactuca hiet.
 
Ende daer bi zo es ons bekent,
 
Zo wie dat nut dat sacrament,
 
Zal in bitterheden tien stonden
 
Hem laten rouwen al zijn zonden.
 
Ene ander point men noch plach
 
Wel te houdene up dien dach,
 
Dat es zij plaghen an te doene,
 
Als zij ghinghen, hare scoene,
 
Dattie voete niet smetten zouden.
 
Ende daer mede zij bedieden wouden
 
Dat hem elc mensche zal wachten
 
Beede bi daghe ende bi nachten,
 
Die ten lechame gaet ons heren,
 
Dat hi niet quaets ne zal begheren,
 
Also dat zine begherte hi
 
Niet besmetten moet daer bi.
 
Want bi den voeten es bediet
 
Die begherte ende anders niet,
 
Ende dat dit vray es ende waer,
 
Dat proevic bi redenen claer.
 
Ghelijc dat men met voeten gaet
 
In weghen beede goed ende quaet
 
Dies ghelike zo goet een mensche
 
Met quaden begherten, met quaden wensche,
 
Inder zonden quade ghenuecht,
 
Ende met goeden inde duecht.
 
Ende dus die gaet ten sacramente
 
Zal hebben te gode zine atente
 
Ende tot hem altemael keren
 
Zinen wille ende zijn begheren
[Folio 41c]
[fol. 41c]
 
Ende wachten wel voor vulichede
 
Zine begherte, also ic zeide.
 
Voort doe ic weten, als ic vernam
 
Int latijnsche. dat dit lam
 
Was niet ghesoden maer ghebraden
 
Voor een vier met goeder staden;
 
Ende dat bediet ons zonder waen:
 
Diet sacrament begheert tontfaen,
 
Zal ghebraden wesen binnen
 
Metten viere van gods minnen.
 
Cristus, onse behoudre weert,
 
Hevet tsacrament gheordineert,
 
Also ons daghelijx es anschine,
 
Onder die ghedaente van brode ende wijne.
 
Dit was ons wel bi waerheden
 
Ghefigureert in tiden verleden
 
Bi enen man, also ict las,
 
Die priester ende coninc was,
 
Ende hi was, also wij weten,
 
Bi namen melchisedech gheheten.
 
Nu zullen wij weten al temet,
 
Om dit te verstaen te bet,
 
Het waren wilen in abrahams lant
 
Viere coninghen, es mi bekant,
 
De welke waren gods vianden
 
Ende roveden ende branden
 
Ende voerden loth ghevaen van dan
 
Ende ooc menighen andren man.
[Folio 41d]
[fol. 41d]
 
Abraham hoorde die niemare
 
Ende volgheden dien vieren nare
 
Alghewapent met zinen lieden.
 
Dat latijn wil mi bedieden,
 
Dat zijt becochten alle viere
 
Want hi slouchse dood schiere
 
Ende vele van haren ghesinde.
 
Daer verloste hi met ghenende
 
Die ghevanghene altemale,
 
Loth ende dandre bi ghetale,
 
Ende es weder thuus ghekeert.
 
Die materie ons voort leert
 
Dat als thuus voer abraham,
 
Melchisedech hem jeghen quam
 
Ende offerde ten love zijn
 
Abrahamme broot ende wijn.
 
Bi deser figure zo es beteikent
 
Dat werdighe helighe sacrament.
 
Melchisedech die helighe man,
 
Daer ic te voren af began,
 
Was coninc ende priester mede
 
Gods almachtich, dats waerhede;
 
Ende daer bi es ons bediet
 
Dalmachtighe god ende anders niet.
 
Want god, onse here, scepper van al,
 
Die was / ende es / ende wesen zal,
 
Die meester es vander naturen
 
Ende coninc alre creaturen,
 
Ooc es hi priester, dats waerhede,
 
Want hi die eerste messe dede,
 
Orconde die prophete davit,
 
Die in den zouter spreict up dit
 
Ende zeicht tot gode zekerlijc:
 
Du bist een priester ewelijc;
 
Noch zeicht hi up den selven wech:
 
Na doordene van melchisedech.
 
Melchisedech, also ic zeide,
 
Abrahamme offerande dede
 
Van wijne van brode, zo ghi mocht horen,
 
Ende dus bediede hi te voren
 
Dat sacrament, alst est anschine,
 
Dat god onder de ghedaente van wine
 
Gheordineert heift ende van brode,
 
Dat men daghelijx offert gode,
[Folio 42a]
[fol. 42a]
 
Den hemelschen vader, om oflaet
 
Van onser zondeliker daet.
 
Melchisedech die helighe man,
 
Daer ic hier voren of began,
 
Was coninc ende priester mede,
 
Also ic ooc te voren zeide;
 
Ende daer es beteikent mede
 
Der priesters grote werdichede,
 
De welke wel met rechte zouden
 
Coninclike princen zijn ghescouden,
 
Want zij maken ende consacreren
 
Den coninc boven allen heren,
 
Ende hare grote werdicheit
 
Es verre boven gaende gheseit
 
Alden coninghen, die in der tijt
 
Leven in al de werelt wijt,
 
Want zij van priesters zonder waen
 
Hare sacramenten moeten ontfaen.
 
In hare moghentheit zonder waen
 
Moeten zij ooc boven gaen
 
Propheten ende patriarken
 
Ende ooc den inglen, diet wil marken.
 
Ende dit es elken wel bekent,
 
Dat zij maken tsacrament,
 
Twelke den ingheliken leven
 
Van gode niet en es ghegheven.
 
Noch en hebben ooc die macht
 
Patriarken met haerre cracht.
 
Dese ne mochten wilenere
 
Niet consacreren onsen here.
 
Wileneer, als ghi mocht horen,
 
Zo was van marien gheboren
 
Vleesschelike god onse here,
 
Ende alle daghe zien wij dat keren
 
Die priesters brood ende wijn
 
Inden helighen lechame zijn.
 
Ende hier moghen wi merken bi,
 
Hoe grote cracht den priesters zi
 
In hare wijhinghe ghegheven,
 
Ende des sal men vor alle die leven,
 
Alle die priesters telker stede
 
Eere doen ende werdichede
 
Om dat werdighe sacrament.
 
Al es ons nochtan wel bekent,
[Folio 42b]
[fol. 42b]
 
Dat zij zijn van levene quaet
 
Ende leven in menigher mesdaet,
 
Nochtan sullen wij in onsen zin
 
Hem eere bieden niet te min,
 
Want also groot es haer macht,
 
Van haren wyesele de cracht,
 
Ende also waerlike messe hi doet,
 
Als of zijn leven waer goed.
 
Maer es hi quaet, up hem salt comen
 
Van zinen zonden zijn verdoemen,
 
Ende hi becopet na dit leven,
 
Alsoot claerlike staet bescreven.
 
Zo wat menschen die gheteimt,
 
Dat hi onwerdich zij ende neimt
 
Dat sacrament, dat mach hem leet
 
Wesen ./ want hem es bereet
 
Een vonnesse dat hi scinct
 
Hem selven ./ ende daer mede eit ende drinct.
 
Nu vruchtich in therte mijn,
 
Datter heidensdaghes vele zijn,
 
Die tsacrament hebben ghenomen
 
Ende nochtan harde lettel gomen,
 
Dat sij in zonden zijn ghevort,
 
God betert al, eert aergher wort.
 
Nochtan sullen wi, es mi bekent,
 
Eeren omme dat sacrament
 
Aldeghone, die onse scepper weert
 
Daer toe heift gheordineert.
 
O zoete jhesu, ic bidde di,
 
Dattu wils verleenen mi,
 
Dat ic met al miere atente
 
Zo eeren moet dijn sacramente,
 
Dat ic nemmermeer ne zij
 
Gescheeden, lieve here, van di!
 
Amen


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken